英中英惯用例句:
| - 在民意组以及新加坡21远景的几次对话会上,有少数精英人士提出,政府还应多加努力,以加速种族融合,增进各族间相互了解。
A small elite which aired their views in Feedback Unit and Singapore 21 dialogues, however, feel that the Government could do more to speed up the process of racial integration and strengthen understanding between them. - 在民意组以及新加坡21世纪远景的几次对话会上,有少数精英人士提出,政府还应多加努力,以加速种族融合,增进各族间相互了解。
A small number of elite who aired their views in Feedback Unit and Singapore 21st century dialogues, however, feel that the Government could do more to speed up the process of racial integration and strengthen understanding between them. - 公司花了数千英镑的诉讼费。
The company pays out thousands of pound in legal fees. - 龙卷风是一种猛烈的旋风,其直径从几码到1300 英尺。
Tornadoes are violent whirlwinds which vary in their width from a few yards to 1300 feet. - 三英尺合一码。
Three feet make one yard. - 这房间十五英尺宽二十英尺长.
The room measures fifteen feet by twenty feet. - 六十三英尺的一掷
A heave of63 feet. - 12英尺宽,18英尺长的房间
A room12 by18 feet. - 英尺高度时转入平飞
Level off at 20000 feet - 他6英尺高。
He be 6 feet tall. - 他6英尺高。
He is 6 feet tall. - 7英尺远的一跳
A jump of seven feet. - 他刚好5英尺高。
He is five feet nothing. - 他六英尺高。
He is six feet high. - 他六英尺高。
He is six feet tall. - 它有三英尺长。
It is three feet long. - 三英尺差四英寸。
It wants4 inches of3 feet. - 这棵树周围长十五英尺。
The tree girts fifteen feet. - 在英格兰人们把挡泥板称为wing。
in England they call a fender a wing. - 哈登,阿瑟1865-1940英国生物化学家,因在糖发酵上的研究而获1929年的诺贝尔奖
British biochemist. He shared a1929 Nobel Prize for research on the fermentation of sugars. - 这些渡船定时往来英吉利海峡。
The ferry - boats ply across the Channel. - 那些渡船定期往来于英吉利海峡。
The ferry-boats ply across the English Channel. - 渡船定期往返于英吉利海峡。
Ferryboats ply across the English Channel. - 有许多欧洲国家,它们土地的肥沃并不亚于英国,但农作物每英亩产量的增加还不到四倍。
In many European countries (the soil of which possesses the same natural fertility as that of England) the yield at present does not exceed fourfold. - 我从图卢兹回返新加坡时,是在英国伦敦转机,在那里,我看到客机残骸在风雨中狂烧的电视画面。
On my journey back to Singapore, I stopped off in London to switch to another flight. There, I saw on TV the wreckage of SQ006 burning fiercely in the rain. - 他走了15英里。
He walked for fifteen miles. - 纤细身体的热带鱼,体长达20至30英尺,有红色的背鳍。
thin deep-water tropical fish 20 to 30 feet long having a red dorsal fin. - 英姬担心期末考试.
Yingji worried about her final examination. - “我们”无法赢得世界杯,因为英国队甚至没有资格进入在美国的决赛。
“We” could not win the World Cup, since no British team had even qualified for the finals in the USA. - 你已经欠债5,000多英镑了——毫不夸张地说,你已陷入了财政困境。
You have debts of over five thousand pounds—to put it mildly your are financially embarrassed. - 巴林,亚历山大1774-1848英国金融家和国家官员,参加了英国同美国的谈判并签订了确定加拿大与缅因边界的条约(1842年)
British financier and public official who concluded the treaty between Great Britain and the United States that defined the border between Canada and Maine(1842). - 小说家很精心地描写了书中的英雄。
The novelist finely images the hero.
|
|
|