着Chinese English Sentence:
| - 你的衣着应与你这种地位的妇女相称。
You should dress in a way that befits a woman of your position. - 马尔科姆·麦克莱恩不是一个感情外露的人,这一点很符合他的苏格兰血统,可是那一天他看着油船离开新泽西的纽瓦克港时,却颇感焦虑。
Malcolm McLean, normally an unemotional man, as befitted his Scottish ancestry, watched with a twinge of anxiety as the ship left Port Newark in New Jersey. - 在着色之前对建筑物进行喷洗。
of buildings, before painting. - 作出了预先的警告;她带着报告提早到了。
gave advance warning; was beforehand with her report. - 狄克就是这样一个人,谁把他当朋友,他就一心眼儿向着他。
Dick is the man to die dog for those that befriend him. - 乞丐穿着单薄,冻得发抖。
The beggar shivered in his scanty clothes. - 那个小男孩缠着他父亲一再恳求到动物园去。
The little boy plagued his father by begging over and over to go to the zoo. - 着火开始燃烧
To begin to burn. - 解决这些问题从何着手呢?
Where shall we begin? - 着手;开始
To set about; begin. - 初学乍练作为初学者或在某人职业的开端学着做
To learn or do as a beginner or at the start of one's career. - 卡特吓得发出一声尖叫。“你险些把我给毙啦!”他伸出的手里紧捏着一支已被子弹击的烟斗。“真是万幸”。(新手)迈克大惊失色,口中喃喃而语。
Carter gave a sharp yelp. “You nearly shot me!” He pulled out a hand clasped round a shattered pipe. “Beginner’s luck,” Mike muttered, his face white with terror. - ‘真实的事实(atruefact)’和‘免费的礼物(afreegift)’都是重复的表达形式;‘刚刚开始的开始者(abeginnerwhohasjuststarted)’这条短语是同义的反复;冒着重复多余的危险,我回到了我最初的命题——j·b·科南特。
`a true fact' and `a free gift' are pleonastic expressions; the phrase `a beginner who has just started' is tautological; at the risk of being redundant I return to my original proposition- J.B.Conant. - 秋海棠泛指各种热带或亚热带的植物秋海棠属,因其长着颜色鲜艳且不对称的叶子而被作为观赏植物广泛培植
Any of various tropical or subtropical plants of the genus Begonia, widely cultivated as ornamentals for their usually asymmetrical, brightly colored leaves. - 下午一开始就预示着成功。
the afternoon had begun so promisingly. - 我刚着手这本故事书。
I have just begun this story book. - 小孩应该学着举止得体。
The children must learn to behave. - 然而,随着政府部门变得越来越庞杂,管理机构也将特别立法加入税收民事法律规范之中以鼓励或抑制某些行为或经济活动,如给予购买电动汽车者以税收奖励以鼓励环境友好行为,对子女超过法定数目的家庭给予税收惩罚以抑制人口的过度增长。
However, as a political subdivision becomes more complex, governing bodies often insert specialized legislation into the civil tax code to encourage or discourage certain behavioral or economic activity, i.e. tax credits for those who purchase electric cars (to encourage environmentally friendly behavior) or tax penalties for those who have families with more than a designated number of children (to discourage excess population growth). - 他的表现着实令我震惊。
His behaviour really threw me. - 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。
Treachery lurked behind his smooth manners. - 他在别人后面慢吞吞地走着。
He dragged behind the others. - 他紧跟着她后面通过了。
he passed immediately behind her. - 耶和华上帝说,那人已经与我们相似,能知道善恶,现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着。
And the Lord God said. Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: - 什麽都比不看睡着的小孩更令人心动的了。
There is nothing like a sleeping child to stir affection in the beholder. - 汉娜穿着一件浅米色连衣裙,看起来很漂亮!
Hannah wore a light beige dressand looked beautiful. - 右边,左边,东边,西边,在老城如此窄小的城池内,矗立着二十一座教堂的钟楼,年代不一,形状各异,大小不同,从被称为“海神狱”(carcerglaucini)的隘口圣德尼教堂那罗曼式低矮、腐蛀的风铃花形的钟楼,直至牛市圣彼得教堂和圣朗德里教堂那些细针状的钟楼,形形色色,应有俱有。
Then, on the right and the left, to east and west, within that wall of the City, which was yet so contracted, rose the bell towers of its one and twenty churches, of every date, of every form, of every size, from the low and wormeaten belfry of Saint-Denis du Pas (~Carcer Glaueini~) to the slender needles of Saint-Pierre aux Boeufs and Saint-Landry. - 北约轰炸了中国驻南斯拉夫大使馆后,中国大学生带着强烈的爱国精神涌到美国使馆外抗议示威。
After the Nato bombing of the Chinese Embassy at Belgrade, university students in China, fuelled by fervent patriotism, demonstrated in front of the American Embassy. - 困境中,他坚定的信仰支撑着他。
His firmness on his belief supported him in difficulties. - 他还死守着他那些过了时的信条
He still hugs his outmoded beliefs. - 她张嘴呆看着那个高个子,不相信他就是她的弟弟。
She gaped at the tall man, not believing that he was her younger brother. - 电车司机踏着铃发出叮叮当当的响声。
The tramdriver clanged his bell. - “看那些伤痕,”他指着贝拉强有力的双肩上的新疤痕说。“没问题,这畜牧打过架。”
"Just look at those scars," he says, pointing at raw marks across Bella's powerful shoulders. "No question this one's been in a scrap before."
|
|
|