中英惯用例句:
  • 如果你无法做到保持一种姿势坐5分钟以上,那么你可以试一试瑜伽。《瑜伽学报》医学编辑TimothyMcCall博士说,集中注意力于不同姿态的身体的复杂之处可以迫使你过滤掉那些“如磁带卷一般无休止的战颤和恐惧”,从而使你回到现实中来。这样,你就开始从脑海中除对未来的担心。
    If sitting in one position for more than five minutes sounds impossible, you might try yoga. Concentrating on the physical intricacies of different poses forces you to filter out the "endless tape loops of chatter and fear, " says Dr. Timothy McCall, medical editor of Yoga Journal, allowing you to be present in the moment. In so doing, you begin to clear the mind of future worries.
  • 请您再说一遍(我没有听)。
    I beg your pardon?
  • 晨的草地湿漉漉的。
    The grass is moist early in the morning.
  • 我正在用真空吸尘器理地板,还有好几件衬衫要熨。
    l am vacuuming the floor now and have several shirts to iron.
  • 所有美好的记忆又在我脑海晰地浮现了,有些甚至还令我哭泣。
    All my best memories come back clearly to me, some can even make me cry.
  • 在你借书之前你要先付罚款。
    Unfortunately you'll have to pay the fine before you check those books out.
  • 旁觀者清
    The outside sees the best of the game.
  • 旁觀者清,當局者迷
    Lookers-on see most of the game.
  • 旁观者清
    The onlooker sees most of the game.
  • 当局者迷,旁观者清
    The spectators see the chess game better than the players.
  • 请做得清淡些。
    Can you make it mild?
  • 面部美容大都是先彻底洁面部皮肤。
    Most facials start with a thorough cleansing.
  • 劳驾。我们今天要离去了。我希望现在就把账结
    Excuse me. We're leaving today. I'd like to pay our bills now.
  • 不要妄下结论,先把事情搞楚。
    Don't jump to conclusion. We have to figure it out first.
  • 她不敢对我怎么样的,因为我对她的底细一二楚。
    She dare not do anything to me, I have her number.
  • 简,别跟我捣鬼。我对你的诡计呵手段一二楚。
    Don't play games with me, Jane. I'm on to your tricks and manipulations.
  • 楚,大概是夜里12点吧。
    I'm not sure. Probably around midnight.
  • 我早该弄清楚一些。
    I should have known better.
  • 我早该弄清楚了。
    I should have known better.
  • 我可跟你说清楚。
    Let's get this straight.
  • 我得先说楚,我是老板。
    Let's get this straight, I'm the boss.
  • 我们需要弄楚谁买了我们的商品。
    We need to know who's buying our products.
  • 分清场合。
    Don't play the fool.
  • 分清场合。
    Don't make an ass out of yourself.
  • 分清场合。
    Stop acting like a fool.
  • 这可不能怨我,我是白的。
    Don't blame me, I'm innocent.
  • 声音很大,听得很楚。
    Loud and clear.
  • 我太清楚那种事了。
    I know that too well.
  • 那不太清楚。
    That's not clear.
  • 我弄不楚你想说什么。
    I'm not sure what you mean.
  • 我也搞不清楚。
    Your guess is as good as mine.
  • 那很清楚了。
    That's clear.