导中英慣用例句:
| - 今年的糧食生産要在穩定總量的同時,引導農民增加適銷對路的優質糧食品種的生産。
While maintaining the overall level of grain production this year, we should encourage farmers to increase the production of high-quality and marketable grain varieties. - 因此,我們紅軍的指導者,在既定的客觀物質基礎即軍事、政治、經濟、自然諸條件之上,就必須發揮我們的威力,提挈全軍,去打倒那些民族的和階級的敵人,改變這個不好的世界。
Therefore, given the objective material foundations, i.e., the military, political, economic and natural conditions, our Red Army commanders must display their prowess and marshal all their forces to crush the national and class enemies and to transform this evil world. - 在既定的客觀物質的基礎之上,抗日戰爭的指揮員就要發揮他們的威力,提挈全軍,去打倒那些民族的敵人,改變我們這個被侵略被壓迫的社會國傢的狀態,造成自由平等的新中國,這裏就用得着而且必須用我們的主觀指導的能力。
Given the objective material foundations, the commanders in the anti-Japanese war should display their prowess and marshal all their forces to crush the national enemy, transform the present situation in which our country and society are suffering from aggression and oppression, and create a new China of freedom and equality; Here is where our subjective faculties for directing war can and must be exercised. - 導演:蓋瑞-馬歇爾
Directed by: Garry Marshall - 以馬剋思主義觀點指導的社會學研究
Sociological studies conducted within a Marxist frame of reference - 阿剋頓英國歷史學家,領導英國的羅馬天主教徒反對教皇的絶對可靠主義
A town of northeast Massachusetts, a residential and manufacturing suburb of Boston. Population,17, 872. - 牙關緊閉癥破傷風的早期癥狀,由於咀嚼肌的強直性痙攣而導緻牙關緊閉
An early sign of tetanus, in which the jaw is locked closed because of a tonic spasm of the muscles of mastication. - 火箭和導彈材料
rocket and missile material - 在拜物主義的牽引下,最大程度地追逐個人實利已經主導着青年人的思維。
The lure of materialism has dominated the thinking of young people and led them to pursue as much personal gains as possible. - 按照歷史唯物主義的觀點來講,正確的政治領導的成果,歸根結底要表現在社會生産力的發展上,人民物質文化生活的改善上。
After all, from the historical materialist point of view correct political leadership should result in the growth of the productive forces and the improvement of the material and cultural life of the people. - 從這前後兩個八十年的比較中,中國人民和中華民族一切愛國力量深深認識到,中國能從最悲慘的境遇嚮着光明的前途實現偉大的歷史轉變,就是因為有了中國共産黨的領導。
The comparison of the two periods of 80 years has made the Chinese people and all the patriotic forces of the Chinese nation fully aware that it is precisely the leadership of the Communist Party of China that has enabled the country to materialize the great historical transformation from the most miserable circumstances to a situation that promises a bright future. - 不是由核準部件導緻的過失,本質上不滿足vtel規格。
Defect other than those which result from the licensed material materially failing to meet vtel's specification。 - 他輔導這個孩子數學。
He tutored the child in mathematics. - 族外婚分屬不同群體的人之間的婚姻,常由不準族內通婚的禁忌導緻
The mating of persons from different groups, often as a consequence of taboos against marriage within the group. - 座右銘能夠作為指導人的行為的格言
A maxim adopted as a guide to one's conduct. - 特區政府會繼續提供一個穩定的經濟環境,協助而不是指導市場發展,使私營機構能夠作出最大貢獻,並充分利用各種機會。
My Government will continue to provide a stable economic environment, facilitating, not directing the market so that the private sector can maximise its contribution and make the best use of the opportunities available. - “中國國際高新技術成果交易會”以高新技術為先導,以國際慣例和我國締結的多雙邊國際條約為準則,藉助經濟特區優勢和便利條件,廣邀臺港澳在內的國內外高科技企業、大學、科研機構及跨國公司參加。
Focusing on high and new technology and following international norms as well as multilateral and bilateral treaties China has entered into, China Hi-tech Fair is designed to maximize the advantages and convenient conditions of this special economic zone to attract wide participation of domestic and foreign hi-tech enterprises, universities, scientific and research institutes and multinational corporations, including those form Hong Kong, Macao and Taiwan. - 接着調解人又盡力勸導另一方說,既然人傢已經“給面子”了,便理當還這個人情,同樣也接受妥協方案纔是。
Next, the mediator will try to convince the other party that "face has been given" and that he or she is obliged to return the favour by agreeing to the settlement as well. - 催嚏藥促使或導緻打噴嚏的藥
A medication that promotes or induces such discharge. - 到2008年,結合流域水資源合理利用和水污染防治工作,密雲、懷柔水庫水質繼續符合相應國傢標準,官廳水庫基本恢復飲用水源功能,城市飲用水水質繼續符合世界衛生組織指導值的要求。
By 2008, the water quality of Miyun and Huairou reservoir should keep meeting national standards, Guanting reservoir should basiclly resume the function of drinking water source; tap water quality should continue to meet WHO guidelines. - 少年得志可能導緻妄自尊大。
Early success may lead to megalomania. - 減半作用在減數分裂過程中染色體雙倍體數目的減半而導緻其變成單倍體數目
Reduction of the diploid number of chromosomes by one half during meiosis, resulting in the haploid number. - 我的引導者呵,領導着我在光明逝去之前,進到沉靜的山𠔌裏去吧。在那裏,一生的收穫將會成熟為黃金的智慧。
Lead me, my Guide, before the light fades, into the valley of quiet where life's harvest mellows into golden wisdom. - 主導主題一段音調優美的樂麯或樂句,尤指在瓦格納歌劇中,常和某一特定的人物、環境或因素聯繫在一起
A melodic passage or phrase, especially in Wagnerian opera, associated with a specific character, situation, or element. - 如果用銅製細導綫極易熔化。
Thin wires easily melt if they are made of copper. - 一對對等染色體的各成分獨立分離導緻隨機結果。
each member of a pair of homologous chromosomes separates independently of the members of other pairs so the results are random. - 督導委員會由教統會一名非官方成員擔任主席,並有兩名政府人員提供支援,其他九名非官方成員包括學界、教育專業及商界的代表。
It is chaired by a non-official member of the EC and supported by two government officials and nine non-official members representing the school sector, education professionals and the business community. - 導緻皮膚腫脹的一種病毒性疾病。
viral diseases causing eruptions of the skin or mucous membrane. - 舊的國有體製控製下中國足球最晦氣的年代是20世紀80年代最難忘的是1985年敗在當時還是英國殖民地的不起眼的香港隊腳下,導緻球迷砸車放火以泄憤怒。
The dark age of Chinese soccer under the old state run system was the 1980s, most memorably a 1985 loss to lightweights Hong Kong, then a British colony, that led angry fans to smash cars and start fires. - 由於細菌感染而導緻鬧膜發炎;癥狀包括頭痛發燒惡心等。
inflammation of the meninges (the tissues that surround the brain or spinal cord) caused by a bacterial infection; symptoms include headache and stiff neck and fever and nausea. - 與除懷孕之外的任何原因有關而導緻抑製正常月經的周期。
related to the suppression of normal menstrual flow for any reason other than pregnancy. - 神父作為某人精神導師的神父
A priest who is one's spiritual mentor.
|
|
|