中英惯用例句:
  • 谢谢您,小姐。我听说中餐馆的饭菜非常好吃。
    That's very kind of you, Miss Zhang. I hear Chinese restaurants serve very good food.
  • 先生,谢谢你来送我。
    It's very kind of you to come and see me off, Mr.Zhang.
  • 听起来太好了。我现在就迫不及待想去崂山,小姐。
    Sounds great. I can't wait to go there now, Miss Zhang.
  • 您能把您的护照给我,并把您的名字写在这纸上吗?
    Would you care to give me your passport and write your name on the paper?
  • 好,我现在就为您填写这兑换水单。您请在那里坐一会行吗?
    Good. I will fill out the exchange memo for you now. Why do not you take a seat over there for a moment?
  • 那么,如果我还可以提一个建议的话,请您保管好您的这兑换水单。
    So, If I may make a suggestion , please keep your exchange memo safe,
  • 请告诉我先生在哪里,好吗?
    Could you tell me where I can find Mr Zhang?
  • 没问题,小姐。先生在楼上。
    Sure Miss. Mr Zhang is upstairs.
  • 是的,我们收手续费。您每开一支票就要花人民币2元。
    Yes we do. Each cheque you write will cost RMB 2.
  • 7张10元的可以吗
    Will seven tens be all right?
  • 我想把这50美圆纸币换开。
    I'd like to break this 50 dollar note.
  • 我希望给我10面额为100美圆的旅行支票。
    I hope you'll give me ten traveler's cheques of 100 dollars each.
  • 那么,我能把每100美圆的3支票兑现吗?我想该够用了。
    Well, may I cash these three checks for $100 each? I think that will be enough.
  • 请你填写这入境卡。
    Please fill in this disembarkation card.
  • 给我一你的名片好吗,琼?
    Can I have one of your business cards please, Joan?
  • 我觉得我已经给了你一
    I thought that I already gave you one?
  • 那你会给我一新名片吗?
    So will you give me a new name card?
  • 当然,不过不要把这弄丢了!
    Sure, but try not to lose this one!
  • 请填存款单,写明数额、姓名,地址和工作单位。
    Please fill in the depositing form, the sum of money, your name, address and professional unit.
  • 请把这100人民币换开,给我一些小票好吗?
    I'd like to break this 100 RMB. Could you give me some small notes?
  • 请给我320元和几10元和5元的。
    Three 20s, some 10s and 5s , please.
  • 也许吧。不过我不认为我需要一小纸片来帮助人们记住我是谁。
    Maybe. But I don't think I need a small piece of paper to help people remember who I am.
  • 先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。
    Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.
  • 先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
    Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China.
  • 当然,如果你可以等我一下下,让我找纸写下来。
    Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down.
  • 这会缓解你的紧张感
    It saves you from stress.
  • 去那边的往返票要多少钱?
    How much does a round trip ticket to go there cost?
  • 请给我一去芝加哥的单程二等票好吗?
    Can I have a second-class one-way ticket to Chicago, please?
  • 我想订两今天西北航空7班次到底特律的机票。
    I'd like two seats on today's northwest flight 7 to Detroit, please.
  • 请把那家公司的详细情况如公司全称,开户银行以及账号填写在这表上。
    Please fill out this from with detailed information, such as the full name of the Indian company has an account and the account number.
  • 您好,我是杰克。是关于和先生今天下午会面是事。发生一件意想不到的事,恐怕约会不得不改期了,很抱歉。
    Hello, this is jack. I'm calling about the appointment with Mr.Zhang for this afternoon. Something's just come up, I'm afraid the appointment will have to be rescheduled. I'm very sorry about the change.
  • 明天下午?恩。。。。我已经和格林先生约好了,为了和先生见面,恐怕我只好取消和格林先生的约会了。
    Tomorrow afternoon? UM, you see, I've made an appointment with Mr.Green for tomorrow afternoon. In order to meet Mr. Zhang, I'll have to cancel the appointment with Mr.Green, I'm afraid.