中英慣用例句:
  • 從史前就占據着亞洲平原的幅員遼闊的君主國,最先采用了這種政府占有方式。
    The first of these modes of appropriation, by the government,is characteristic of the extensive monarchies which from a time beyond historical record have occupied the plains of Asia.
  • 我希望這安排會得到你的同意。
    I hope the arrangements meet with your approval.
  • 他不贊成這些方針。
    He doesn't approve these policies.
  • 那計畫已批準,僅作了許更動。
    The plan was approved, with some minor modifications.
  • 該處已把批核大廈公契的部分工作,批予私人執業律師承辦,並簡化批核大廈公契及預售住宅樓宇單位同意書申請的程序,同時會繼續研究其他方法,進一步加快這程序。
    The office has contracted out to private solicitors the work of some of the applications for approval of Deeds of Mutual Covenant and has implemented simplified procedures for approving Deeds of Mutual Covenant and applications for consent to sell residential units in uncompleted developments. The office will continue to look into other ways and means to expedite the process.
  • 他的描述與事實已經接近,但是有一錯誤。
    His description approximated to the truth but there were a few errors.
  • 寫下你想改變那局面的目標,並製定出實現每一個目標所需的大概的時間表。
    Write down goals for those situations you want to change and an approximate time frame for reaching each goal.
  • 五月比三月和四月都舒暢
    May be nicer than March and April.
  • 五月比三月和四月都舒暢
    May is nicer than march and april.
  • 彩色玻璃窗,我們的祖先曾目不暇接,嘆為觀止,躊躇於大拱門圓花窗與半圓形後殿尖拱窗之間,又是誰把這“色彩強烈”的玻璃窗換上了冷冰冰的白玻璃呢?
    And who put the cold, white panes in the place of those windows," high in color, "which caused the astonished eyes of our fathers to hesitate between the rose of the grand portal and the arches of the apse?
  • 對某事物表現出天賦的才能。
    showing a natural aptitude for something.
  • 他們中間有人在歌舞方面有特長。
    Some of them showed special aptitude in singing and dancing.
  • [6]洛剋、愛爾維休和狄德羅都相信所有的人都有相同的天賦,並且相信在約束大智英才的活動的法則之下,有人所能完成的,其他的人在相似的環境下,致力於相似的追求,也準是力所能及的。
    [6] Locke, Helvetius, and Diderot believed that all men have an equal aptitude for genius, and that what some are able to effect, under the laws which regulate the operations of the intellect, must also be within the reach of others who, under like circumstances, apply themselves to like pursuits.
  • 昆斯敦市位於群巒疊嶂之下,這山峰有個非常恰當的名字--卓越峰。遊覽這處勝景可以從庫剋山乘車嚮南行駛4小時或從基督城乘一小段飛機。
    Queens-town, sitting under the jagged peaks of the aptly-named Remarkables, is a scenic four-hour drive south of Mount Cook, or a short flight from Christchurch.
  • 水蚤水蚤科中的一種水蚤屬水生跳蚤,其中的一種類通常用作水族館魚類的食物
    Any of various water fleas of the genus Daphnia, some species of which are commonly used as food for aquarium fish.
  • 具着無限的忍耐的上帝帶他到一個水族館去,指着那檀香山魚的華麗的顔色和形狀給他看,可是那個人說他對此不生興趣。
    God took him to an aquarium, and showed him the gorgeous colors and shapes of Hawaiian fishes, and the man said he was not interested.
  • 大型水生鳥類;潛鳥及其它一已絶跡的鳥類。
    large aquatic birds: loons and some extinct forms.
  • 他們來自22個國傢,包括一阿拉伯國傢。
    They came from 22 countries, including Arab countries.
  • 波斯灣的一個島國;石油收入資助了阿拉伯國傢的一最具有進步性的計劃。
    an island country in the Persian Gulf; oil revenues have funded some of the most progressive programs in the Arabian nations.
  • 兩年多試點證明,在中西部一地方實行退耕還林(包括還草、還湖)既是改善生態環境,促進農業結構調整的重大舉措,也是直接增加農民收入的有效途徑。
    Our achievements over the past two years have proved that returning arable land to forests (or pastures and lakes) in the central and western regions is both an important measure for improving the ecological environment and promoting agricultural restructuring and an effective way of directly increasing farmers' incomes.
  • 在某分類中,被認為是獨立的一門;與蜘蛛類動物相似的無脊椎動物,在顯微鏡下可見,生活於水中或潮濕苔蘚中,有4對腿。
    in some classifications considered a separate phylum: microscopic arachnid-like invertebrates living in water or damp moss having 4 pairs of legs and instead of a mouth a pair of stylets or needle-like piercing organs connected with the pharynx.
  • 不過這影響對想成為套期交易商或華爾街律師的人來說可能是負面的。”
    "Although they could be bad for somebody who's tring to be an arbitrage trader or Wall Street lawyer."
  • 這些人獨斷專橫。
    These people act arbitrarily and dictatorially.
  • 但是,雖說政府或國傢有權决定應該有什麽樣的制度,可它們卻不能任意確定這制度起作用的方式。
    But though governments or nations have the power of deciding what institutions shall exist, they cannot arbitrarily determine how those institutions shall work.
  • 對於壓製批評的現象,黨中央也進行了尖銳的鬥爭,處分了一專橫地壓製下級批評的領導人員。
    The Central Committee has carried out a sharp struggle against the suppression of criticism and applied disciplinary measures to some leading personnel who arbitrarily stifled criticism from below.
  • 人類能憑自己的意思以某事物暗示另一事物的方法不妨稱作象徵法。
    The process by means of which human beings can arbitrarily make certain things stand for other things may be called things stand for other things may be called the symbolic process.
  • 在農村社會主義教育運動中,有地方把原來規模比較合適的生産隊,硬分成幾個規模很小的生産隊。而另一地方搞並隊,又把生産隊的規模搞得過大。
    During the rural socialist education movement, production teams of an appropriate size were arbitrarily divided into very small ones in some localities, while in others they were amalgamated into teams that were too large.
  • 比如當縣長的同志,切不可大權在握,一切武斷獨斷,要多找一人商量,各科的事要經過各科去辦,大膽地信任非黨幹部去做各種工作,而加以必要的指導和檢查。
    For instance, county magistrates should not make decisions arbitrarily simply because they hold power in their hands. Instead, they should consult other people, let people of the various sections handle the things they should handle, and give a free hand to non-Party cadres to do various kinds of work, while providing them with the necessary guidance and checking on their work.
  • 卯、全區軍隊和地方無例外地違背了中央的工商業政策,沒收地富的工商業部分,任意假藉沒收官僚資本反動分子的帽子,去沒收那本來不應當沒收的工廠和商店;
    4. The army units and local governments in the area, without exception, acted against the policy concerning industry and commerce formulated by the Central Committee. They confiscated the property of landlords and rich peasants in the industrial and commercial sectors, arbitrarily confiscated factories and shops that should not have been confiscated, under the guise of confiscating bureaucrat-capital and the property of reactionaries;
  • 若用過大的力量生硬地勉強地從事這東西的破壞,那就必被土豪劣紳藉為口實,提出“農民協會不孝祖宗”、“農民協會欺神滅道”、“農民協會主張共妻”等反革命宣傳口號,來破壞農民運動。
    If too much of an effort is made, arbitrarily and prematurely, to abolish these things, the local tyrants and evil gentry will seize the pretext to put about such counter-revolutionary propaganda as "the peasant association has no piety towards ancestors", "the peasant association is blasphemous and is destroying religion" and "the peasant association stands for the communization of wives", all for the purpose of undermining the peasant movement.
  • 我對這書的內容都一無所知,所以衹是隨便選幾本。
    I didn't know anything about any of the books so my choice was quite arbitrary.
  • 那麽x會得到一隨機值(這與c和c++是一樣的),不會自動初始化成零。
    Then x will get some arbitrary value (as in C and C++); it will not automatically be initialized to zero.