中英慣用例句:
  • 她改正了生活方式。
    She amended her ways.
  • 按照你要求,我已修改有關信用證,允許轉船。
    In compliance with your request of..., we have amended the relative L/C to allow transshipment.
  • 我們認為現在已一切就緒,希望你能在修改後期限內交貨。
    We think that everything is now in order and expect that the goods will be delivered within the amended time limit.
  • 1995年2月,全國人大常委會修改了《全國人民代表大會和地各級人民代表大會選舉法》和《地各級人民代表大會和人民政府組織法》,進一步完善了人民代表選舉制度和罷免制度。
    In February 1995 the NPC Standing Committee amended the Electoral Law for National People's Congress and People's Congresses at Local Levels and the Organic Law of the Local People's Congresses and Local People's Governments, thereby further perfecting the electoral and recall systems for people's deputies.
  • 應該指出的是,中國的環境法製建設還需要進一步完善,如某些面存在着立法空白、有些法律的內容需要補充和修改、有法不依、執法不嚴的現象等。
    But it should be pointed out that China's environmental legislative work needs to be further improved. For instance, some areas still remain uncovered, some contents are yet to be amended or revised and there are still the phenomena of not fully observing or enforcing laws.
  • 第0841號信用證少250英鎊請速電改以便趕裝五月七日啓航的“紅星”輪。
    L/C0841 AMOUNT SHORT ATG 250 PLSCABLE AMENDMENT ATONCE ENABLING CATCH SSREDSTAR SAILING MAY7TH
  • 其實,我國在一些面的成就確實已可跟瑞士平起平坐,比如經濟表現,或甚至超越它,比如社區設施的完善。
    To be fair, Singapore is on a par with Switzerland in such fields as economic growth, and even leads the latter in community amenities and other respects.
  • 這地沒有可以吩咐送飲料來的酒吧老闆,沒有可以打發到街角去買啤酒的小孩,無法用社交的飲料喚起愉快的友誼交流。
    There was no bar-keeper upon whom to call for drinks, no small boy to send around the corner for a can of beer and by means of that social fluid start the amenities of friendship flowing.
  • 我在西所看見的禮儀之中,最優美的兩種是:普魯士的紳士在客廳裏嚮女人鞠躬時皮鞋後跟輕敲之聲,及德國少女一腿嚮前彎而行屈膝禮的姿態。
    Among the most beautiful amenities of life I have seen in the West are the clicking of heels of Prussian gentlemen bowing to a lady in a parlot and the curtsying of German girls, with one leg crossed behind the other.
  • 相信不少市民都和我有同樣的經歷,每隔一段時間回到內地的大城市看一看,都會驚嘆國傢進步之神速。不論在市容、交通、建築等硬件,還是在人才素質、服務態度、文化發展等軟件面,我們都會看見可喜的新氣象。
    I believe that most people in Hong Kong have had the same experience of the Mainland as I have. During each of my periodic visits to the big cities on the Mainland, I am amazed by the tremendous pace at which conditions improve, both with regard to the "hardware" , such as civic amenities, transport systems, and infrastructure, and the "software", for example, the skills of the people, levels of service and the degree of cultural development. There are positive changes happening everywhere in China, which is something that should give us all reason to be optimistic.
  • 美國是一個西國傢。
    America is a western country.
  • 北美南的一種露莓。
    of southern North America.
  • 美國的社會和生活式和我們的不同。
    American civilization differs from ours.
  • 美洲婆婆納兩種有親緣關係的蔓生植物的一種,北美洲的美洲婆婆納和歐亞大陸的有柄水苦蕒生長在潮濕的地,有小的藍色或紫色花簇
    Either of two related trailing plants, Veronica americana of North America and V. beccabunga of Eurasia, growing in wet or moist places and having clusters of small blue or purplish flowers.
  • 用友好的式解决問題
    to settle a question in an amicable way
  • 不過,我還是認為通過雙之間的友好調解來解决爭議更好。
    Anyway, I still prefer to settle disputes by amicable conciliation between the two parties.
  • 我們喜歡通過雙之間友好的、非約束性的調解來解决爭議。
    We prefer to resolve dispute by amicable, non-binding conciliation between the two parties.
  • 當國與國間不能以和平式解决紛爭時,通常即起戰爭。
    When nation can not settle a quarrel in an amicable way, they usually go to war.
  • 尤其當我們雙之間建立了長期友好的貿易關係以後,通過友好協商來解决爭議就更容易了。
    Especially when you've established a long-term good business relationship with us, it is usually much easier to handle the disputes through amicable negotiations.
  • 以朋友式的;親密的
    In the manner of a friend; amicably.
  • 給貴造成諸多麻煩深感不安,希望此事能友好解决。
    We have bring great trouble to you we hope this matter will be amicably settled.
  • 給貴造成諸多麻煩深感不安,希望此事能友好解决。
    We have brought great trouble to you and we hope this matter will be amicably settled.
  • 今天我將在當今的平凡世界裏度過,在為生活事務忙碌的人們常去的地度過。
    Today I shall spend in the workaday world of the present, amid the haunts of men going about the business of life.
  • 相信如果我們善加結合東西文化精粹,在東西文化傳統的矛盾與衝突中尋求新嚮,應比西社會在創新面有更大的突破。
    I believe that if we synergize the essence of Eastern and Western cultures, and seek a new direction amidst the clashes and contradictions, we can achieve a greater breakthrough in creativity vis a vis the West.
  • 相信如果我們善加結合東西文化精粹,在東西文化傳統的矛盾與衝突中尋求新嚮,應比西社會在創新面有更大的突破。
    I believe that if we synergize the essence of Eastern and Western cultures, and seek a new direction amidst the clashes and contradictions, we can achieve a greater breakthrough in creativity vis-a-vis the West.
  • 堅持擴大內需的針,實施科教興國和可持續發展戰略,實現速度和結構、質量、效益相統一,經濟發展和人口、資源、環境相協調。
    We should press ahead with reform and development amidst social stability and promote social stability through reform and development.7. Persevere in the Party's absolute leadership over the army and take the road of fewer but better troops with Chinese characteristics. The people's army is a staunch pillar of the people's democratic dictatorship.
  • 一些阿門宗派的人把他們的生活式商業化了。
    Some Amish people have commercialized their way of life.
  • 阿米斯上前一步,擊打投手左前的一個好間隔球。
    Amiss plays forward to a well pitched ball outside the off stump.
  • 都願意和睦相處。
    Both sides desired to live in amity.
  • 大量圍繞申辦和舉辦奧運會,以愛國主義、首都意識、集體榮譽為中心的宣傳工作,有利於進一步激發全體市民愛國傢愛北京的熱情,在形成和諧互助的人際關係、奮發進取的工作精神和自覺遵守社會公德等面創造新局面。
    The intensive publicity given to the promotion of patriotism and teamwork will enhance the affection of Beijing citizens to the city. The city will usher in a new era of social amity, industriousness and public ethic.
  • 我們接受你對10000噸硫酸銨的還盤,即每公噸馬賽船上交貨價260法郎。
    Well, we accept your counter-offer for the 10000 ton of ammonium sulfate, at 260 french francs per metric ton fob marseilles.
  • 我們接受你對10000噸硫酸銨的還盤,即每公噸馬賽船上交貨價260法郎。
    Well, we accept your counter offer for the 10000 ton of ammonium sulfate, at 260 french francs per metric ton fob marseilles.