容Chinese English Sentence:
| - 他发现很容易从这座房子溜走而不被发现。
He finds to leave stealthily very easily and not to be found from this house. - 她容易在小事上生气。
She is easily steamed up about trifles. - 屋顶很陡,那个修屋的人不容易在上面站住脚。
The roof of the house sloped steeply, so the man who was doing the repairs couldn't get much of a footing on it. - 这条船容易操舵。
The ship went with easy steerage. - 形容一个过程,该过程的每一步都要使用前面各步的结果。
Pertaining to a process in which each step makes use of the results of earlier steps. - 申请人应当就每件外观设计产品所需要保护的内容提交有关视图或者照片,清楚地显示请求保护的对象。
The applicant shall, in respect of the subject matter of the product incorporating the design which is in need of protection, submit the relevant views and stereoscopic drawings or photographs, so as to clearly show the subject matter for which protection is sought. - 含有药物的瓶子(用针注射的密封的消毒容器)。
a bottle that contains a drug (especially a sealed sterile container for injection by needle). - 高压灭菌器,高压锅一种用于实验室实验、灭菌或烧煮的高压加热蒸气作用的容器
A strong, pressurized, steam-heated vessel, as for laboratory experiments, sterilization, or cooking. - 缺少硬度而且容易向压力屈服。
lacking stiffness and giving way to pressure. - 批评时面带笑容,就不那么使人难堪了。
The smile which accompanied it took the sting out of the criticism. - 用来搅拌茶或咖啡的小的勺子;容纳大约一杯液体。
a small spoon used for stirring tea or coffee; holds about one fluid dram. - "石头墙不高,人翻过墙头很容易。"
"The stone walls are not high, and a man can easily climb over them." - 这种石头容易磨光。
The stone burnishes well. - (关于容器)在开口处有塞子的。
(of a container) having a stopper in the opening. - 暖炕或身体其他部位的加塞的容器(通常是用橡胶制成)。
a stoppered receptacle (usually made of rubber) that is to be filled with hot water and used for warming a bed or parts of the body. - 他们从容不迫地旅行,沿途经常停下来。
They traveled by easy stage, stopping often along the way. - 我们从容不迫地一站站地旅行,常常在沿途停下。
We travelled by easy stages, stopping often along the way. - 盛放液体的大的开口的容器。
a large open container for holding or storing liquids. - 放干食物的例如茶叶或面粉的金属容器。
metal container for storing dry foods such as tea or flour. - 见客人之前他花了好几分钟整理自己的仪容。
He took a few moments to straighten himself up before meeting the guests. - perl采用简单明了的语法、数据类型和结构,所以学习相当容易。
Perl, which uses straightforward syntax, data types and structures, is fairly easy to learn. - 动物容易打动我的乔治的心,他实在非常喜爱那只迷路的猫。
My George has a soft for animals; he's really taken that stray cat to heart. - 产生的效果是在下雨时大部分污垢不留下痕迹就很容易被洗刷掉了。
As a result, most dirt washes off easily without streaking whenever it rains. - 如果我们在装饰快餐馆之前,把饰带都剪好,那我们装饰起来就更容易了。
It will be easier to decorate the snack bar if we cut the streamers in advance of the actual decorating. - 时间压力或别的紧张刺激能使工作记忆的容量减少到三个或四个单元,即使是专家也不例外。
Time pressure or other stressors can reduce the capacity of working memory to three or four chunks, even for the expert. - 当你通读自己列出的紧张压力一览表时,找出生活中一两种你能够较容易改变、并且能对你产生影响的情形。
As you read through your list of stressors,identify one or two things in your life that you can change easily and that will make a difference to you. - 我不称赞无车星期日,但我很高兴这么多的人从容地对付了这项措施。
I am not applauding the carless Sundays. But I am very glad that so many take it in their stride. - 那是那他们今年二次要求杰里米搬办公室了,但是他似乎很从容地处理了此事。
That's the second time they have asked Jeremy to move office already this year but he seems to take it all in his stride. - 人们悠闲的四处游逛;从容不迫的脚步;声音沉着、从容不迫的说。
people strolling about in an unhurried way; an unhurried walk; spoke in a calm and unhurried voice. - 他十分容易激动,因为易发心脏病。
He is highly strung and, therefore, subjected to heart attack. - 奈杰变化无常,但你知道他是很容易激动的。
Nigel is temperamental but he's very highly strung, you know. - 不容否认的事实是他已被抓起来了。
The stubborn fact remains that he has been arrested.
|
|
|