内中英惯用例句:
| - 康奈尔大学生殖医学和不育研究中心刘洪清(音)博士说:“我们希望几年内能够利用这些技术制成完善的人造子宫。
“ We hope to create complete artificial wombs using these techniques in a few years,” said Dr Hung-Ching Liu of Cornell University's Centre for Reproductive Medicine and Infertility. - 内藏的不伸出花冠之外的,如不伸出花冠的雄性花蕊
Not protruding beyond a surrounding part, as stamens that do not project from a corolla. - 驱虫草一种美国东南部的多年生植物(赤根驱虫草),具有带内黄外红的管状花冠的花朵。其根茎与根部曾被用来做驱虫药
A perennial plant(Spigelia marilandica) native to the southeast United States having flowers with a tubular corolla that is red outside and yellow inside. The rhizomes and roots were once used as a vermifuge. - 由共同的掌管者或其他内部人员买卖共同的股票。
buying or selling corporate stock by a corporate officer or other insider. - 公司内部网在一台web服务器上集中保存信息。
Corporate Intranets hold information centrally in a Web server. - 首先,阿姆斯壮精简了18,000条影响公司发展的内容,例如公司的豪华轿车等。
Armstrong first cut 18,000 jobs and jettisoned frills like corporate limos. - 各公司对内部网的兴趣犹如野火那样正在蔓延。
Corporate interest in intranets has been catching on like wildfire. - 跨国公司内部调拨价格
transfer price of transnational corporation - 这一声枪响惊得牛群在畜栏内乱跑乱转。
The report of the gun stampeded the cattle and sent them milling about in the corral. - 别忘了让被摄主体保持在视差纠正线之内。
Don't forget to keep the subject within the parralax correction marks. - 别忘了让被摄主体保持在视差纠正线之内。
Do not forget to keep the subject within the parallax correction mark. - 年内,惩教署工业组的产品和服务总值,相等于巿值4.33亿元。
Production and services provided by Correctional Services Industries in 1997 were equivalent to $433 million in commercial value. - 年内,医院病数目为34860张,即每一千人5.1张,其中医院管理局辖下公立医院的病占29243张,私家医院的病占2902张,护养院的病占1980张,惩教机构的病占710张。
There were 34860 hospital beds in Hong Kong, representing 5.1 beds per thousand population: 29243 beds in hospitals run by the Hospital Authority, 2902 in private hospitals, 1980 in nursing homes and 710 in correctional institutions. - 中国监狱、劳改场所内的行政管理的基本原则是依法文明管理,即在管理活动中,尊重罪犯人格,给他们以人道主义待遇,坚决禁止有辱罪犯人格的做法,充分发挥管理在改造罪犯中的约束、矫治、激励和引导作用。
The basic principle governing management of prions and reform-through-labour institutions in China is humane handling of prisoners in accordance with the law. This means respecting the human dignity of prisoners and treating them humanely, resolutely forbidding prisoners to be humiliated and taking full advantage of the restraining, corrective, inspirational and guiding role of management in reforming criminals. - 我们必须正确处理人民内部矛盾。
We must handle the contradictions among the people correctly. - 斯坦利说:“我发现,能力测验、学习成绩和经济成就这三者之间没有内在的联系。
"I find no correlation between SAT scores, grade point averages and economic achievement. - 问:这和战时内阁制度不相符合吧?
Question: This does not correspond to a war cabinet, does it? - 答:这和历史上的某些战时内阁制度不相符合。
Answer: It does not correspond to some of the war cabinets of the past. - 现在请听本台记者报道的国内新闻。
I'm handing you over now to our home affairs correspondent. - 其他动物体内与此相应的部分
A corresponding part in other animals. - 彩色立体图一种运动或静止图,同一内容有两个略为不同的视点,颜色迥异,相互叠加,用两个有色滤色镜观看时可产生三维立体效果
A moving or still picture consisting of two slightly different perspectives of the same subject in contrasting colors that are superimposed on each other, producing a three-dimensional effect when viewed through two correspondingly colored filters. - 因此,军事领导人如果想使用最有效的技术,就不得不在几年的时间内放弃已有的武器系统,并在相应的短时间内更换其战术和作战理论。
And so,the military leaders,if they want to use the most effective technology have to be prepared to turn over weapons systems in a few years time and change their tactics and doctrine in a correspondingly short time. - 走廊内宽为两米。
The corridor is 2 metres in the clear. - 走廊内宽为两米。
The corridor is2 metres in the clear. - 一种连着开着的房间的内道或走廊。
an interior passage or corridor onto which rooms open. - 区内发展正沿屯门至元朗走廊扩展。
Development is spreading to the Tuen Mun-Yuen Long Corridor. - 小口的大瓶一种大玻璃瓶或大塑料瓶,通常套装在一个保护性的篮子或板条箱内,用于盛装腐蚀性液体
A large glass or plastic bottle, usually encased in a protective basket or crate and often used to hold corrosive liquids. - 我们一定要在全党和全国范围内有领导、有计划地大力提倡社会主义道德风尚,热爱社会主义祖国,提高民族自尊心,还要进行坚持社会主义道路、反对资本主义腐蚀的革命品质教育。
With proper leadership and planning, we must vigoriously promote -- throughout the Party and country -- socialist morality, love for the socialist motherland and a sense of national dignity.Moreover, we should inculcate the revolutionary qualities that inspire people to keep to the socialist road and combat corrosive capitalist influences. - 党内不允许有腐败分子的藏身之地。
The Party does not allow any hideout for corrupt elements within the Party. - 铲除政府内部地腐败现象很有必要。
It is necessary to root out corruption in government. - 社区关系处与内地各反贪机构继续保持紧密合作。
Co-operation with anti-corruption agencies in the Mainland continued. - 罩衣使…罩在或好象罩在紧身内衣里
To enclose in or as if in a corset.
|
|
|