中英慣用例句:
  • 我們喜廣阔的野外世界。
    We like the great outdoors.
  • 他們喜參加室外體育活動。
    They like to take part in a sports activity outdoors.
  • 在這樂的時節給你我最真的祝福和親切的思念,願你今年的聖誕比往年更璀璨。
    In the season of joy I present my sincere wishes and kind thoughts. May the kind of Christmas outshine all the rest.
  • 尼剋:是的,非常喜,上中學的時候,我們經常到郊區飆車。
    Nick: Yes, very much. We used to go to the outskirts to have a whirlwind driving when we were at the middle school.
  • 漢斯因為坦率地反對這場戰爭,使得他的一些朋友不再喜他了。
    Hans got in bad with some of his friends because of his outspoken opposition to the war.
  • 逗留過久或者逗留超過某人的迎。
    overstay or outstay one's welcome.
  • 撒切爾首相在第三任期即將結束挂冠而去纔算聰明,否則,她將冒不再受迎之險。如此,她將給她那連政敵都承認出色的政績染上污點。
    Prime Minister Thatcher would be wise to call it a day toward the end of her third term. If not, she runs the risk of outstaying her welcome, and, by so doing, tarnishes a political career that even her enemies must admit go being remarkale.
  • 他伸出雙手來歡迎。
    He outstretched his hands in welcome.
  • 我丈夫從來不喜裝飾外表的物品。
    My husband never falls for outward trappings.
  • 總的說來,這次演出是受迎的
    Enjoyed the performance overall.
  • 對那音樂傢來說,過份喜流行音樂恐怕是太愚蠢了。
    It would be very foolish of the musician to go overboard about pop music.
  • 蒜別放太多--不是人人都喜的。
    Don't overdo the garlic in the foodnot everyone likes it.
  • 蒜別放太多不是人人都喜的.
    Don't overdo the garlic in the food not everyone likes it.
  • 我們吃的總是過量,而且喜留點特別好的東西給我們的寵物吃。
    We overfeed at meal times and tend to give titbits for our furry friends."
  • 充滿某一情緒,例如生氣或者悅。
    overflow with a certain feeling, such as anger or joy.
  • 我由於聽到這消息而非常喜。
    I was overjoyed at this news.
  • 他並不十分喜歡我。
    He doesn't like me overmuch.
  • 這不幸的消息使他們的樂蒙上一層陰影。
    Their gaieties were overshadowed by the sad news.
  • 客人因呆得太久而不再受
    The guests overstayed their welcome.
  • 在任何韓國出場的比賽,電視機旁都會圍滿觀衆,大傢手握拳頭高聲呼,幾乎都是為韓國隊打氣。
    Where a crowd could be found surrounding a TV during a South Korean match, cheers and gripped hands were overwhelmingly for South Korea.
  • 我真的喜歡牡蠣。
    I really go for oyster.
  • 您喜要占辣醬蘸炸牡蠣嗎?
    Will you like a little worcestershire sauce with your fried oyster?
  • 您喜要點辣醬油蘸炸牡蠣嗎?
    Would you like a little Worcestershire sauce with your fried oyster?
  • 當他最後說服我嘗嘗牡蠣時,我發現我相當喜吃。
    I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.
  • 我喜歡一欖子旅遊。
    I prefer a package tour.
  • 我喜新穎美觀的裝潢。
    I like the packaging which is novel and attractive.
  • 她不喜用許多引語添湊起來的短論。
    She does not like an essay padded out with numerous quotations.
  • 他們幹得這樣,連棉襖都穿不住了。
    They worked so hard that they could not keep their padded jacket on.
  • 頌歌贊頌的歌或樂的歌;感恩歌
    A song of praise or joy; a paean.
  • 由於流動電話愈來愈受迎,年內,傳呼客戶人數徘徊在110至100萬名之間,這是自從七十年代引入這項服務後客戶人數首次穩定下來並輕微下調。
    With the increasing popularity of cellular phones, the number of paging customers varied between 1.1 and one million in the year, the first sign of level-off with a slight dip since the service was introduced in the 1970s.
  • 你最喜的畫傢是誰?
    Who's your favorite painter?
  • 所有的藝術品中, 我最喜那幅油畫。
    Of all these works of art, the thing I like most is that painting.