Chinese English Sentence:
  • 法语媒体今天普遍用“神”的日文训读kamikaze来称呼巴勒斯坦的自杀“肉弹”,可以帮助说明日本“皇民”传人的类似狂热。
    The fact that the French media generally use the Japanese term kamikaze to label the Palestinian and Arab suicide bombers should help explain the similar fanaticism of the Taiwan Independence movement, the direct descendants of the Japanese Imperial Subjects community.
  • 柯里,约翰·斯托特1897-1946美国画家,以其对美国乡土情的充满活力的描述而著称,如堪萨斯河上的飓(1929年)
    American painter noted for his vigorous depictions of the rural American scene, such as Tornado over Kansas(1929).
  • 那艘船在暴雨中倾覆了。
    The ship keeled over in the storm.
  • 那座建筑物在大中倒塌。
    The structure had keeled over in the high winds.
  • 刮着刺骨的北风。
    A keen north wind was blowing.
  • 这大衣挡风。
    This coat keeps out the wind.
  • 隐喻语尤指古英语和古斯堪的纳维亚语诗中,一种比喻性的,在表名字或名词时常用的复合表达方式,如“剑的暴”是“战争”的隐喻语
    A figurative, usually compound expression used in place of a name or noun, especially in Old English and Old Norse poetry; for example, storm of swords is a kenning for battle.
  • 键盘用手弹奏的琴键盘
    A keyboard of an organ played with the hands.
  • 汽笛琴一种配有蒸汽汽笛的乐器,通过键盘演奏
    An instrument fitted with steam whistles, played from a keyboard.
  • 琴操作部分琴的台面部分,包括键盘、音栓及踏板等
    The desklike part of an organ that contains the keyboard, stops, and pedals.
  • 惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖;稍逊骚;一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。具往矣,数流人物,还看今朝。《沁园春·雪》-毛泽东
    Qin Shihuang and Han Wudi,were lacking in literary grace; and Tang Taizong and Song Taizu,had little poetry in their souls;that proud son of Heaven,Genghis Khan,knew only shooting eagles, bow outstretched. All are past and gone!For truly great men,look to this age alone."snow"-Mao Zedong
  • 先生,您的面包圈要什么味的?
    What kind of doughnut, sir?
  • 小可点火,大反灭火。
    A little wind kindle, much put out the fire.
  • 轻拂着她的头发。
    The wind kissed her hair.
  • 和风轻拂树梢。
    A soft wind kissed the tree tops.
  • 一个小男孩在阳台上放筝。
    A boy is flying a kite in the piazza.
  • 我遥望天空,只见筝越来越小。
    I looked up into the sky and saw the kite become smaller and smaller.
  • 一定是个风筝。
    It must be a kite.
  • 一定是个风筝。
    It must is a kite.
  • 男孩做了一个风筝。
    The boy makes a kite.
  • 他们张囗注视着筝。
    They gaped at the kite.
  • 他们给他们自己做了个筝。
    They make themselves a kite.
  • 这男孩做了一只筝吗?
    Did the boy make a kite?
  • 这男孩做了一只筝吗?
    Do the boy make a kite?
  • 这男孩做了一只筝吗?
    Has this boy done a kite?
  • 风筝挂在树上了。
    The kite caught in a tree.
  • 噢,对我来说,放筝更有趣。
    Well, flying kite is more fun to me.
  • 一种挂在筝上提供平衡的悬体。
    a bob on a kite to provide balance.
  • 那天晚上,那个男孩正在放筝。
    The boy was flying his kite that evening
  • 那只筝的尾巴拖在空中。
    The kite 's tail trailed in the air.
  • 谁要给汤姆做个筝?
    Who is going to make tom a kite?
  • 这风能放风筝。
    The wind is strong enough to sail a kite.