中英惯用例句:
  • 这消息使他大吃一惊
    The news knocked him back.
  • 在他们的影响下,我的眼界豁然开朗,忧虑失了,未知变成了可知。
    Under their influence, the horizons sprung wide and fear went away and the unknown became knowable.
  • 她踌躇著,不知该怎样宣布这一坏息。
    She held back, not knowing how to break the terrible news.
  • 公开消息
    Let the news be known.
  • 葛德华市长和他的会计师们,以令人称赞的速度,看着华尔街的热闹场面,知道有了麻烦。他们的结论是,不管股票市场情况如何,对市府的现金周转都是坏息。
    Mayor Koch and his counting-house people, with commendable speed, have looked at Wall Street's fun and games and seen trouble. Whatever way the market slices it, they concluded, it's bad news for City Hall's cash flow.
  • 搭救一个朋友生命的劳动不是生产性的,除非这个朋友是个生产性劳动者,并且生产的东西比他费的东西要多。
    The labour of saving friend's life is not productive, unless the friend is productive labourer, and produces more than he consumes.
  • 但假如资本是用于生产,则建筑工人、篱笆匠、工具制造者和向劳动阶级供应费品的商人也会创造出相等的利润,在约定期满时,丙会收回一万镑(且不说还有利息),而现在却失掉了这一万镑。
    but if the capital had been expended productively, an equivalent profit would have been made by builders, fencers, tool-makers, and the trades people who supply the consumption of the labouring classes; while at the expiration of the time (to say nothing of any increase), C would have had the ten thousand pounds or its value replaced to him, which now he has not.
  • 本人正期待货轮“henrietta”号带来的有关提单以及其它有关装船的详细息。
    The bill of lading is all found to be in order, and I shall expect the particulars of the shipment per m. s." Henrietta".
  • 他在自己的研究领域里落后了;在竞争费者方面他们公司落后了。
    fell behind in his studies; their business was lagging behind in the competition for customers.
  • 败北的息传来,举国哀叹。
    There is lamentation throughout the land at the news of the defeat.
  • 败北的息传来,举国哀叹
    There was lamentation throughout the land at the news of the defeat
  • “如果不是因为罪犯…指挥官的沉怠倦的行为…法兰西的荣誉或许能得到挽救”(约翰·娄斯罗普·莫特利)
    But for the criminal... languor which characterized that commander's movements... the honor of France might still have been saved?John Lothrop Motley).
  • 杰夫:我是特意赶回来告诉你一个好息,今晚7:30分在综合馆有一场电影《大红灯笼高高挂》。这部影片不是你最想看的吗?
    Jeff: I came with special news for you. A film will be on show tonight. It is the "Raise The Red Lantern", which is what you like to see the most.
  • 第十三条 举办大型集会、焰火晚会、灯会等群众性活动,具有火灾危险的,主办单位应当制定灭火和应急疏散预案,落实防安全措施,并向公安防机构申报,经公安防机构对活动现场进行防安全检查合格后,方可举办。
    Article 13 For mass activities with fire danger, such as large gatherings, fireworks evening party and lantern party, the host unit shall formulate preproposal on fire fighting and emergency evacuation and put into effect relevant fire control security measures, and report to public security fire control institutions which will conduct fire control security check. The activities can only be held when qualification check is granted.
  • 源自拉丁语l硃sus,源自l砨旱墓?シ执蔥逝,终止]。
    FromLatin l硃sus, from past participle of l砨篬 to lapse ].
  • 为她的离开感到不快乐;对她的升职感到不满;争论之后,他们陷入了难过、沉默;在学校里有段不快乐的时间;令人不快(悲伤)的息;他看起来非常难过。
    unhappy over her departure; unhappy with her raise; after the argument they lapsed into an unhappy silence; had an unhappy time at school; the unhappy (or sad) news; he looks so sad.
  • 蝌蚪形的吸虫类寄生幼虫;成体阶段尾巴失。
    tadpole-shaped parasitic larva of a trematode worm; tail disappears in adult stage.
  • 为了减少税收你可以取激光打印机。
    For tax purposes you can write off the laser printer.
  • 你最近有他的息吗?
    Have you heard from him lately?
  • 你听到最新息了吗?
    Have you heard the latest?
  • 拉丁语是失了的语言。
    Latin is a dead language.
  • 要“肿”,不改革体制不行。
    Without the former, it is impossible to effect the latter.
  • 他笑着告诉我这个息。
    He told me the news with a laugh.
  • [谚]吃亏的和解强似胜利的诉讼(指诉讼耗时间及金钱的麻烦)。
    A bad compromise is better than a good lawsuit.
  • [谚]吃亏的和解强似胜利的诉讼(指诉讼耗时间及金钱的麻烦)。
    A lean compromise is better than a fat lawsuit.
  • 至少3名中国费者已准备提起诉讼。
    At least three Chinese consumers have decided to file a lawsuit against Toshiba.
  • 甚有少数党员自成一帮,极怠工,贪污腐化,互相包庇。
    A small number of Party members have even ganged up, becoming lax in their duties and corrupt and degenerat and trying to protect each other.
  • 他打开报纸;一条可怕的息跃然映入了他的眼帘。
    He opened the newspaper and a terrible news leaped out at him.
  • 她听到那息而欣喜雀跃。
    She leaped for joy at the news.
  • 听到这个好息我们的心都要高兴得跳出来了。
    Our hearts leaped with joy at the good news.
  • 另一个息说她跳上了王室的游艇,并送给威廉王子一张自己的照片。
    Another had her leaping onto a royal yacht and leaving a photograph of herself for Will.
  • 听到这个息时,我欣喜若狂。
    I leapt out of my skin when I heard the news.