中英惯用例句:
  • 可是当地总有些人不忍心把不要的猫仔送到官设动物收容站,于是经常把这些小西从篱笆外面扔进我们的庇养园里,他们知道我们会想办法诱捉它们,为它们做绝育手术,然后再通过我们大约100名志愿者的网络体系为它们找一处安身地。
    But somehow,local people who didn't have the heart to take their unwanted kittens to the pound often dumped them over our fence.They knew we'd try to live-trap them,spay or neuter them,and place them through our network of approximately 100 volunteers.
  • 十九世纪,英国基督教传教士马礼逊和德国传教士郭实腊在印度公司任职期间,参与向中国贩卖鸦片。
    In the 19th century Robert Morrison, a British missionary, and Karl Friedrich August Gutz, a German missionary, both working for the East India Company, participated in dumping opium in China.
  • 北美部的一种草本植物,其黄花可用作染料。
    eastern North American herb whose yellow flowers are (or were) used in dyeing.
  • 美国部和加拿大的一种染料杂草,开黄花,有时用作染料。
    a dyer's weed of Canada and the eastern United States having yellow flowers sometimes used in dyeing.
  • 我极想吃点东西.
    I'm dying for something to eat.
  • 清东陵
    Eastern Mausoleume of Qing Dynasty
  • 从黎明开始,他一直没吃西。
    He took the food eagerly, for he had eaten nothing since dawn.
  • 他们一度求之不得的西为什么现在要予以排斥呢?
    Why do they now fob off what once they would have welcomed eagerly?
  • 今天去京的最早的列车是哪一次?
    Which is the earliest train to Tokyo today?
  • 就是要好好学习毛泽同志在党的建设这个领域里的思想。
    By earnestly studying his thinking on Party building.
  • 我们一定要认真地实行毛泽同志的这些教导。
    We must earnestly put these teachings of Comrade Mao Zedong into practice.
  • 看起来,这时候毛泽同志还是认真纠正“左”倾错误的。
    It seemed that Comrade Mao Zedong was then earnestly correcting the "Left" mistakes.
  • 部沿海的一些职业和领域中,有些妇女比她们的丈夫还多挣一些钱。
    In some professions and some areas along the east coast, some women are earning more money than their husbands.
  • 她把火力减弱,烧煮的西滚得不那么厉害了。
    She lowered the flame and the boiling eased off.
  • 此外,西部地区在干部交流、人才培训、援建学校、建设基本农田、修筑公路、解决人畜饮水困难等方面也开展了协作。
    The eastern and western regions have also cooperated in cadre exchange, personnel training, establishing schools, building basic farmland and highways, easing the shortage of drinking water for people and livestock, and so on.
  • 太阳从方升起,在西方落下。
    The sun rises in the east and sets in the west.
  • 他向东旅行。
    He traveled east.
  • 我出生于部,但现在住在洛杉矶。
    I was born in the east, but now live in Los Angeles.
  • 红太阳在东方升起。
    The sun rises in the east.
  • 我们的大楼朝东。
    Our building faces east.
  • "这个房间朝,所以早晨的太阳照到我们房间里来。"
    "The room faces East, so we get the morning sun."
  • 东风压倒西风。
    The East Wind prevails over the West Wind.
  • 他住在洛杉矶以(的地方)。
    He lives to the east of Los Angeles.
  • 华东野战军
    East China Field Army
  • 华东师范大学
    East China Normal University
  • 华东石油学院
    East China Petroleum Institute
  • 华东电力系统
    East China Power System
  • 东斯海尔德挡潮闸
    East Scheldt Tide Lock
  • 第一次中东战争
    First Middle East War
  • 第四次中东战争
    Fourth Middle East War
  • 东帝汶历史
    history of East Timor
  • 东普鲁士战役
    Operation in East Prussia