中英慣用例句:
  • 七葉樹凝膠直接在靜脈血管處塗擦,會感覺舒緩鎮靜而涼爽,既消腫又促進傷愈。
    Horse chestnut gel is soothing and cooling when rubbed directly on the veins, while re ducing swelling and strengthening them.
  • 在這一點上,沒有什麽地方能比國王林蔭大道更為突出。國王林蔭大道是一條寬廣的象徵成功的大街,一條小運河其分為兩部分。在小運河的妝點下,林蔭大道更顯魅力,路兩旁有120棵慄樹蔭蔽。
    Nowhere is this more evident than on the Konigsallee, a broad triumphal avenue divided by a pretty ornamental canal and shaded by 120 chestnut trees.
  • 你先把這些事實仔細想一想,然後意見告訴我。
    Just chew those facts over, and let me know your opinion.
  • 硬面包圈一種澆上糖漿的,質地堅韌耐嚼的環狀捲餅,由不着色的酵母面做成,衹需簡單地酵母面放入近於燒開的水中,然後烘烤
    A glazed, ring-shaped roll with a tough, chewy texture, made from plain yeast dough that is dropped briefly into nearly boiling water and then baked.
  • 香港憑藉語言和歷史的紐帶,融入到海外華人網絡中,香港還有廣東這一工業內地,即使上海形成了一個比香港要大得多的國內金融基地,香港仍保持其作為中國國際融資中心的地位。
    The city is wired into the overseas?Chinese network by bonds of language and history, has its Guangdong indus trial hinterland and will remain the international?financeraising centre of Chi na even as Shanghai develops a far larger domestic?finance base.
  • 會議於明年在芝加哥舉行。
    next year the meeting will be in Chicago.
  • 不管你有多麽自私、幼稚或不招人喜歡,這個新夥伴都接受本來的你,不管你怎樣,他總會像我一樣地愛你。”
    Regardless of how selfish and childish and unlovable you may be,the new companion will accept you as you are and will love you as I do, in spite of yourself.”
  • "這些家庭撫養孩子作為他們的主要職業,讓不帶孩子的家庭自由地從一種工作轉換到另一種工作。"
    "These families may raise children as their chief occupation, leaving the childless families free to move from job to job."
  • 他們那樣喝烈酒,會使肝髒有毛病。
    They'll get a chill on the liver drinking all that liquor.
  • 一名獨行持槍匪徒,12名熟食店的工作人員趕進兩間冷凍室,搶走了9000美元。這些人一輩子也沒如此受凍(受驚)過。
    A long gunman gave a dozen deli employees the chill of their life when he herded them into two walk-in freezers and make off with$9, 000.
  • 根據天氣預報,今天下午很冷。
    According to the weather forecast, it will be chilly this afternoon.
  • 由吉明輪運送三件散交貨物,品名及數量如下:
    Will send 3 pkgs. By ss chime under lcl x parts name and qty af
  • 她將餐巾塞入下額。
    She tucked the napkin under her chin.
  • 演說角落於八月底前,在牛車水芳林公園內闢設。
    By the end of August, an area of Hong Lim Park in Chinatown will be designated as the Speakers' Corner.
  • 演說角落於八月底前,在牛車水芳林公園內闢設,讓新加坡公民毋須申請公共娛樂準證,便可以公開演說,使這個五十年代曾見證最激烈政治鬥爭、最精彩的政治演講的芳林公園,再次肩負一個新時代的使命。
    By the end of August, an area of Hong Lim Park in Chinatown will be designated as the Speakers' Corner. Citizens of Singapore will be able to make speeches there without having to apply for a permit from the Public Entertainment Licensing Unit.This will give a new lease of life to Hong Lim Park, which witnessed the most heart-stirring political strife and brilliant orations during the 1950s.
  • 髒衣服都扔進了洗衣機。
    She hurled the dirty clothes into the washing-machine.
  • …切割用磨或修的方法把(磚或石)修成需要的尺寸
    To chip or rub(bricks or stones) to size.
  • 他們名字鑿在石頭上。
    They chipped their names in the stone.
  • 這把茶壺蓋子從這邊裂到那邊,壺嘴也碎了,即報廢了。
    This teapot is about on its last legs: the lid is cracked across and the spout chipped.
  • 相反,vliw芯片此負擔的大部分轉交給了編譯器。
    Instead, VLIW chips shift more of that burden onto compilers.
  • 今年秋天,帶立體封面的迷你書和有聲迷你書都進入市場。
    This autumn, minibooks with stereoscopic covers and sound chips will be released.
  • 為製做敷藥綳帶的基層,專傢們把蟹殼研磨成粉末狀,又加人一些化學製劑,基層的聚乙酸氨基葡糖轉換成聚氨基葡糖。
    To make the dressing, the researchers grind crab shells to a fine powder and mix it with chemicals to convert the base material, chitin, into chitosan.
  • 加氯消毒片放入水中可以使之安全。
    Chlorination tablet can be added to water to make it safe to drink.
  • 加氯消毒片放入水中可以使之安全。
    Chlorination tablet can is add to water to make it safe to drink.
  • 與你分享我的巧剋力。
    I’ll divide my chocolate with you.
  • 生命就如同一盒巧剋力,你永遠不會知道你得到什麽。
    Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get
  • 貨架空空如也,消費者的選擇減少,産品的信息消失。
    Shelves would be empty , consumers would have few choices and products information would disappear.
  • 經濟的面貌如何取决於亞洲會怎樣面對六個關鍵性的選擇。
    What it will look like will depend upon how Asia faces up to six critical choices.
  • 這是首次皺紋與高膽固醇聯繫起來。
    It is the first time that wrinkles have been linked with high-cholesterol levels.
  • 燕麥燕麥含β—葡聚糖,這是一種多孔的可溶纖維,能夠消除腸道內産生膽固醇的物質並其清除出體外。
    Oats Oats contain beta-glucan, a spongy, soluble fiber that mops up the precursors of cholesterol in the intestines and whisks them out of the body.
  • 然而命運很快又喬舒亞和賈斯廷帶回奧蘭多。他們一返回故鄉,就同匹茲堡人剋裏斯·柯剋帕特裏剋和紐約佬喬伊·法托內組成了樂隊。
    Fate soon brought Joshua and Justin back to Orlando,and,upon their return,they teamed up with Pittsburgh native Chris Kirkpatrick and New Yorker Joey Fatone.
  • 相信基督再次降臨人間的基督教。
    any Christian religion that believes the second coming of Christ is imminent.