资中英惯用例句:
| - 我们向外筹措资金的渠道主要有合资企业、补偿贸易和银行贷款等。
The sources of our outside financing are joint ventures, compensation trades and bank loans, etc. - 同时,我们亦要协助中小型企业融资。
We also need to render assistance to the small- and medium-size businesses in seeking financing. - 政府也因此给与这类合资企业比较优惠的金融和税收政策。
And because of this, the government gives such joint ventures more favorable policies in financing and taxation. - 四是支持资本市场的发展,扩大直接融资。
Fourth, the central bank will take measures to support the development of capital market and expand direct financing. - 在稳定银行居民储蓄存款,坚持以间接融资为主的同时,积极发展股票、债券等直接融资,加强对证券市场的监管。
While maintaining the current level of bank savings deposits of residents and indirect financing as the main form of financing, we should develop direct financing such as the issuance of stocks and bonds, and strengthen supervision and control of the securities market. - 投融资体制改革逐步深化,投融资渠道进一步拓宽,投融资方式实现多样化,初步建立了项目法人责任制、招标投标制、合同制、工程监理制。
Noticeable results were also achieved in the reform of the taxation system and the tax collection and management. Reform of the investment and financing system was gradually deepened, with new sources of investment and financing opened up and the ways of investment and financing diversified. Basic forms of the legal person responsibility system for projects, the tender system, the contract system and the project supervision system were set up. - 伯恩:根据我方融资的最后数目,你开一张一百八十天的远期信用证。
You'll open a 180-day since L/C, depending on the final figure of our financing. - 香港公开进修学院在一九九六年获授自行评审资格,一九九七年升格为大学,由一九九三至一九九四年度开始财政自给。
It was granted self-accrediting status in 1996 and then university status in 1997. Since 1993-94, OUHK has become self-financing. - 除政府资助的高等教育学额之外,各高等教育院校亦有开办副学位程度的自资课程。
Apart from publicly funded higher education places, tertiary institutions have also offered self-financing programmes at the sub-degree level. - 早于一九九七年年底,政府已就证券保证金融资活动及其经营者的监管事宜展开研究。
In late 1997, the administration had commenced the study on the regulatory issue in relation to securities margin financing activities and their operators. - 利用资金来管理和表达(戏剧、电影、节目或类似工作)的人。
someone who finds financing for and supervises the making and presentation of a show (play or film or program or similar work). - 厨师每周工资30美元并免费膳宿。
The cook gets $30 a week and all found. - 中国向外国投资者提供了最美好的投资前景。
China provide the finest prospect for overseas investor. - 医护改革谘询文件在二零零零年十二月发表之后,当局就公共医护服务的现行收费架构进行全面检讨,目的是研究如何使公帑用得其所,务求把公帑投放在最有需要的地方,即用于资助低收入人士和那些会对病人构成沉重经济负担的服务。
Subsequent to the release of the Consultant Document on Health Care Reform in December 2000, a comprehensive review of the existing fees structure in the public health care sector has been commissioned. The objectives of the review are to better target and prioritise finite public subsidies to areas of most needs, i.e., lower income groups and services that pose major financial risks to patients. - 芬兰拥有丰富的湖泊和森林资源,她是欧洲最大的完全未遭破坏的陆地。
Finland is an enormous land of lakes and forests;it's the largest,totally unspoiled area in Europe. - 芬兰的工资是按小时计酬的。
The Finnish workers are paid by the hour. - 汀州市群众的问题是没有柴烧,资本家把盐藏起来没有盐买,有些群众没有房子住,那里缺米,米价又贵。
The problems facing the people of Tingchow city were that they had no firewood, no salt was on sale because the capitalists were hoarding it, some people had no houses to live in, and rice was both scarce and dear. - 我们现在应该做的是收集更多的第一手资料。
What we should do now is collecting even more firsthand's material. - 我们从各种来源收集了大量第一手资料。
We gathered up from various sources a great amount of firsthand data. - 现场工作在实地所做的工作或获得的第一手观察资料,与在可控环境下做的或观察到的东西相对
Work done or firsthand observations made in the field as opposed to that done or observed in a controlled environment. - 阿根廷采取了一系列财政和法律改革措施来重新赢得投资者的信心。
Argentina struggled to regain investor confidence by initiating a series of fiscal and legal reforms. - 鱼类资源评估
assessment of fish stock - 作为美国有线电视新闻网、探索频道和espn等有线网络的资深品牌战略家,罗宾·费希尔·罗菲已经成为一位制造舆论的专家。
As a veteran brand strategist for cable networks like CNN, the Discovery Channel, and ESPN, Robin Fisher Roffer had become an expert at generating buzz. - 给予渔民的协助包括向975名受影响的渔民发放4,660万元低息贷款,根据综合社会保障援助计划向符合资格的申请人发放财政援助款项,以及提供其他服务。
Assistance given to the fishermen included the issue of $46.6 million low-interest loans to 975 affected fishermen, the provision of financial assistance under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme to eligible applicants and other services. - 该署并在休渔期间为渔民开办在职训练课程,协助他们提升操作渔船的资格和技能,以及增加对渔业管理和存护的认识。
During the moratorium, the department also offered vocational training for fishermen to help them upgrade their qualifications and skills in vessel operation and knowledge in fisheries management and conservation. - 鉴于传统渔场的渔业资源日渐减少,而渔民前往远洋作业的趋势又日益增加,渔农处委托顾问研究香港发展远洋渔业的可行性。是项研究大约会在二零零零年年底完成。
In view of the decline of fisheries resources in the traditional fishing grounds and the growing trend for fishermen to venture into more distant waters, the department commissioned a consultancy study to look into the feasibility of developing an offshore fishing industry for Hong Kong, for completion about end-2000. - 第四章 渔业资源的增殖和保护
CHAPTER IV INCREASE AND PROTECTION OF FISHERY RESOURCES - 第十九条 县级以上人民政府渔业行政主管部门应当对其管理地渔业水域统一规划,采取措施,增殖渔业资源。
Article 19 Departments of fishery administration under the people's governments at and above the county level shall work out overall plans and take measures to increase fishery resources in the fishery waters under their jurisdiction. - 第五条 在增殖和保护渔业资源、发展渔业生产、进行渔业科学技术研究等方面成绩显著的单位和个人,由各级人民政府给予精神的或者物质的奖励。
Article 5 People's governments at various levels shall give moral encouragement or material awards to units and individuals who make outstanding contributions to the increase and protection of fishery resources, to development of fishery production, or to research in fishery science and technology. - 第二十五条 进行水下爆破、勘探、施工作业,对渔业资源有严重影响的,作业单位应当事先同有关县级以上人民政府渔业行政主管部门协商,采取措施,防止或者减少对渔业资源的损害;
Article 25 To conduct underwater explosions, exploration and construction that may have serious effects on fishery resources, the construction units shall consult in advance with the department of fishery administration under the relevant people's government at or above the county level and take measures to prevent or minimize the damage to fishery resources. - 第十一条海洋石油勘探和其他海上活动需要爆破作业时,应当采取有效措施,保护渔业资源。
Article 11 When offshore oil exploration and other offshore activities involve explosive operations, effective measures shall be taken to protect fishery resources. - 中国还与韩国、菲律宾等其他周边国家进行渔业谈判,讨论周边海域渔业资源开发和保护问题。
China has held talks with the ROK, the Philippines and other neighboring countries on the development and protection of fishery resources in the surrounding sea areas.
|
|
|