能中英惯用例句:
| - 这场雷暴过後天气可能反而好些。
The thunderstorm may settle the weather. - 这种药应该能使你镇静下来。
This medicine should settle your nerves. - 按你方条件解决不大可能。
SETTLEMENT AT YOUR TERMS EXTREMELY PESSIMISTIC - 兹寄上我们客户的正式抗议书,敦促能早日达成协议。
Send you our buyer formal protest expedite settlement - 我们希望知道何时能确实结清该项货款。
Let us know definitely when we may expect settlement. - 很多安家落户的人都是受了诱惑,以为转眼就能发财而来的。
Many settlers were allured by promises of easy wealth. - 1776年建国之初,移民必须同心协力地合作才能生存。
When the country was first founded in 1776, it was necessary for the settlers to work together to live. - 她很能适应这份新工作。
She is settling down well in her new job. - 相信使用武力威胁能作为一种解决两国间问题手段的人
person who believe in threatening the use of armed force as a means of settling problem between countries - 总统阁下,您能相信吗?
Seventeen thousand people -- you believe that Mr. President? - 一个身材魁梧的二十几岁的小伙子,对一个漂亮的十七岁的少女还能有什么别的想法呢?”
What else can a strapping chap of twenty-one mean with a fine wench of seventeen?" - 没有一部交响曲能比这部伤感的作品更恰当地起名为《悲怆交响曲》,这几个抑郁的措词听起来确像是一位疲惫的、幻想彻底破灭了的天才的“天鹅之歌”。
No symphony was more appropriately named than this melancholy rnasterpiece, the Pathetic symphony, the brooding phrases of which sound truly like the Swan song of a tired and abysmally disillusioned man of genius. - 共产党人把自己的主要注意力集中在德国,因为德国正处在资产阶级革命的前夜,因为同17世纪的英国和18世纪的法国相比,德国将在整个欧洲文明更进步的条件下,拥有发展得多的无产阶级去实现这个变革,因而德国的资产阶级革命只能是无产阶级革命的直接序幕。
The Communists turn their attention chiefly to Germany, because that country is on the eve of a bourgeois revolution that is bound to be carried out under more advanced conditions of European civilisation, and with a much more developed proletariat, than that of England was in the seventeenth, and of France in the eighteenth century, and because the bourgeois revolution in Germany will be but the prelude to an immediately following proletarian revolution. - 时届岁尾,新闻媒体忙于报导本年闻人与时事,容我放胆做一个令人置疑而又令人不安的遐思。1987年——以及80年代到目前为止——案竟有哪能些事物表示美国本身是否在走下坡路呢?
At year's end, when our media are abuzz with men, events and personalities of the year, I venture a more dubious and disturbing speculation. What do 1987-and the '80s thus far-show us about whether America is itself in decline? - 这项让高技术圈内议论了将近一年的极端保密发明终于亮相了,据研制该装置的公司称,这个能自动调节平衡的摩托踏板车每天行驶费用不到5美分。
he ultrasecret invention that has kept the high-tech world abuzz for nearly a year turns out to be a self-balancing, motorized scooter that costs less than 5 cents a day to operate, according to the company developing the device. - 毒品和犯罪往往是分不开的;连体婴儿不能被很好的分开;歌曲……从来不被认为能与旋律分离开。
often drugs and crime are not dissociable; the siamese twins were not considered seperable; a song...never conceived of as severable from the melody;. - 他能讲几种语言。
He can speak several languages. - 他们能经得起严峻的考验。
They can withstand severe tests. - 我不能,我有点事得出去,请你妈妈听你弹吧。
Can't. I have to go and see a man abut a horse, Ask you mother to listen to you. - 一个难缠或喜欢滥用权力的老板可能会将好端端的工作搞砸。
A difficult or abusive boss can poison the best of jobs. - 用严重性、网络元素或事件时间对告警进行排序的能力
the ability to sort the alarm list by severity, network element, or event time - 在这安排下,维修水道的效率便可提高,排水道的排洪能力也得以维持,这绝对有助于减低水浸的次数及严重程度。
Under this arrangement, efficient maintenance and conservation of the capacities of these watercourses can be effected to reduce the probability and severity of flooding. - 早期的耶教著作家中有一位曾经很严厉地把诗叫做“魔鬼底酒”,因为诗能占据人底想象,然而诗不过是伪说底影子罢了。
One of the fathers, in great severity, called poesy, vinum daenwnwn; because it filleth the imagination, and yet it is, but with me shadow of a lie. - 库比兹是幸运的。医生用最先进的诊断工具替他作了检查。该工具能确定中风的严重程度,并精确地指出回流大脑的血流阻塞的情况。
Fortunately for Kubitz, his doctors examined him with a state-of-the-art diagnostic tool that indicated the severity of his stroke and showed precisely where the flow of blood to his brain was interrupted. - 超级扫描仪为了判断库比兹病情的严重性,医生借助氙气ct扫描仪察看他颅内的情况。这一技术极大地改善了医生诊断中风对人体影响的能力。中风在美国是导致死亡的第三大原因,也是身体残疾的主要起因。
Super Scan. To gauge the severity of Kubitz's condition, his doctors peered into his brain with a xenon CT scan, a technique that dramatically improved physician's ability to see the effects of stroke -- the third leading cause of death in the United States and a major cause of disability. - 两个候选人都在尽力争取尽可能多的代表的支持。
Both candidates are trying to sew up as many delegates as possible. - 在全国性大会之前,他想方设法获得尽可能多的选票。
He tried to sew up as many votes as possible before the convention. - 他不能辜负他们的信赖。
He could not abuse their trust. - 一架载有两枚“狱火”反坦克导弹的“食肉动物”侦察机本来能够按照命令,在任何时候向车队发动袭击。但控制者选择让它继续隐形。
Armed with two hellfire anti - tank missiles, a Predator could have been ordered to strike the controllers chose to go on shadowing it. - 头戴黑色翘边帽的神秘人在因浓雾而进退不能的公园来回徘徊
A shadowy figure in a black Homburg traversing the fogbound park. - 最近港元的外汇市场及股票期货市场出现了大量的投机活动,政府注意到,这些炒卖活动有明显的关连,不单只对货币市场造成混乱,而且还扯高息口,妨碍了本港经济能够顺利地调整,令普罗大众蒙受损失。
Over the past week there have been massive speculative activities in the Hong Kong dollar market and the stock and futures markets. We have been keeping a watchful eye on these activities, and have come to the firm conclusion that there has been an abundantly clear linkage between the currency play and the play in the stock and futures markets. They have brought along instability to the Hong Kong dollar market and artificially forced up the interest rate. Such destabilizing activities disrupt the course of our economic adjustment. - 也就是说,艺术把诸如爱、丧失、生命起源和终结等等问题的普遍现象产牛的模糊的刺激、矛盾的情感、瞬间的印象加以集中提炼并形式化,艺术使我们能够淋漓尽致地打对和感受到这些印象。
that is to say, it brings into sharp focus and gives form to shadowy promptings, conflicting emotions, and half-glimpsed impressions of universal situations such as love, loss, questions of life's origins and end, and so forth, and it allows us to see and feel these impressions clearly and intently.
|
|
|