容中英惯用例句:
| - 人们疲劳时更容易出差错。
People are more prone to make mistakes when they are tired. - 那个小孩很容易出事儿.
The childis rather accident-prone. - 小孩不像我们想像的那么容易遭意外。
Children are less accident prone than we suppose. - 容易过度焦虑或情绪烦乱的人
A person prone to excessive anxiety and emotional upset. - 人如果累了就更容易出错。
One is more prone to make mistakes when one is tired. - 用于描述这样的设备或操作:它们不稳定并且容易出错;它们可能失效或使用困难。
Of equipment or an operation, unstable and error-prone; likely to fail or cause difficulty in use. - 名词、代名词、形容词。
of nouns, pronouns, and adjectives. - 尽管公司声明“这是一次双方平等的合并”,但是如果你的公司是被收购的话,那就不会有平等的关系--被收购方的雇员总是容易轻信这一点。
Despite corporate pronouncements of" a combination of equals," if your company is being bought, it's not an equal partner -- and employees of the acquiree tend to get the shaft. - 在有屈折变化的语言中控制名词、代词和形容词一致的语法范畴;在一些语言中它是随机的,但是在印欧语系种,它通常是建立在性别或动作的基础上。
a grammatical category in inflected languages governing the agreement between nouns and pronouns and adjectives; in some languages it is quite arbitrary but in Indo-European languages it is usually based on sex or animateness. - 水容易传导声音。
Water easily propagates sound. - 启示文学作品一种作者不详的,公元前2世纪至公元2世纪左右的犹太教或基督教启示文学作品,包含预言或象征景象,尤指世界末日迫近和正义者救世的内容
Any of a number of anonymous Jewish or Christian texts from around the second century b.c. to the second century a.d. containing prophetic or symbolic visions, especially of the imminent destruction of the world and the salvation of the righteous. - 支持者们称,由于对软硬件是集中控制的,故维护无盘nc比维护pc更容易、更便宜。
Proponents claim the diskless NCs are easier and cheaper to maintain than PCs because control over hardware and software is centralized. - cisco是支持ip多播的领头公司,该公司称,《财富》500大公司中有50%都在使用此技术,用于某种形式的内容分发。
Cisco, one of the leading proponents of IP Multicast, claims that 50% of Fortune 500 companies are using the technology for some form of content distribution. - 不受训练几乎每人都容易违背礼仪。
Almost all the men are liable to sin against propriety if they have not any training class. - 经检讨后,由二零零一年五月起,香港注册公司的发售章程若发给专业投资者,可获豁免遵守有关中英对照及内容方面的规定,以及《公司条例》之下其他与发售章程有关的规定。
This led to the exemption of Hong Kong incorporated companies' prospectuses — issued to professional investors relating to debt securities — from the dual language and content requirements, and other prospectus-related requirements under the Companies Ordinance, which have become effective since May 2001. - 细看内容:信誉好的岸外基金中心规定基金管理公司必须发出详尽的计划书。
Check the "small print" - Established locations require fund companies to issue a detailed prospectus. - *细看内容:信誉好的岸外基金中心规定基金管理公司必须发出详尽的计划书。
Check the "small print" - Established locations require fund companies to issue a detailed prospectus of the offer being made. - 保险项目某一保险单或担保方案所包含的内容
Inclusion in an insurance policy or protective plan. - 协议(procotol)是用来将内容传送到设备。
? Protocols are used to deliver the content to devices. - 一个在美国麻省剑桥工作的日本三菱电子实验室研究小组已经成功制造出了第一个这样的智能酒杯,不过要将这项发明卖给英国人却没有那么容易。
A team from the Mitsubishi Electric Research Laboratories working in Cambridge, Massachusetts has made the first prototypes, but may find it hard to sell the idea to Britons. - 他出生在南部,所以很容易掌握南方的各种方言。
Born a Provencal, he easily familiarized himself with the dialect of the south. - 那句格言是:「人们如果脸上没有带着笑容,千万别开店」——「不笑莫开店」。
and they had a proverb that you and I ought to cut out and paste inside our hats. It goes like this: “A man without a smiling face must not open a shop. - 显而易见,无线上网技术新秀无限保真潜力巨大,不容忽视。
In a sure sign that the upstart wireless Internet technology called Wi-Fi is proving too powerful to ignore. - 但同时,用户已经证明,利用浏览器和java完成管理网络和应用程序的工作更容易、更有效。
But in the meantime, users are already proving that using browsers and Java makes the job of managing networks and applications much easier and more efficient. - 克制遇到恼人的事时宽容或有耐心
To be tolerant or patient in the face of provocation. - 容忍的,耐苦的具平静忍受痛苦、困难、挑衅或烦扰的特征的,或显示出这一特点的
Marked by or exhibiting calm endurance of pain, difficulty, provocation, or annoyance. - 我认为他是不会容忍那种挑衅的。
I don't think he'll ever sit down to that kind of provocation. - 由于香港经济稳定增长而且毗邻内地,因此容易有大批内地非法入境者进入本港。
With its steady economic growth and proximity to the Mainland, the HKSAR remains vulnerable to the entry of illegal immigrants from the Mainland. - 要能容人,要能听得进反面意见,要能用平等态度待人,要能更谦虚谨慎,等等。
They should be able to lend an ear opposing opinions, treat others as equals, act modestly and prudently, etc. - 老师删去这个学生文章中的多余内容。
The teacher pruned the student's article of its superfluities. - 我认为你该将文章修改一下,删掉部分形容词。
I think you should prune some of the adjectives from your writing, so as to improve it. - 如果他删掉一些不必要的形容词,他的文章会好些。
His writing would be improved if he pruned away some of those unnecessary adjectives.
|
|
|