中英惯用例句:
  • 一个身穿篮斜纹布工装的妇女站在一家高档品店的橱窗前。
    A woman in blue jeans stood at the window of an expensive shop.
  • (利瓦伊是一种标)一种品牌裤子。
    (Levi's is a trademark) a brand of jeans.
  • 凡士林用来作为石油脂的
    A trademark used for a brand of petroleum jelly.
  • 别想欺骗我!(对付奸
    Don't jerk my chain!
  • 爆炸事件几个星期后,达冈到耶路撒冷一条街道上的一家店去看看被她女儿挑中的那件结婚礼服,这条街被自杀性爆炸者多次锁定为袭击目标。
    A few weeks after the bombing. Dagan went to see the dress her daughter had picked out at a shop on a Jerusalem street that has repeatedly been targeted by suicide bombers.
  • 这只戒指珠宝估价为五百英镑。
    The jeweler valued the ring at £ 500.
  • 她渴望自己曾经在宝石的窗口中见到过的那条项链。
    She fancied a necklace that she had seen in the jeweler's window.
  • 珠宝为女皇皇冠选择了最佳的钻石。
    The jeweler chose diamonds of the first water for the queen's crown.
  • 直到所有的珠宝都装进了小箱,珠宝才离开房间。
    The jeweler left the room only after all her jewelries were casketed.
  • 匪徒们使用暴力威胁,强迫珠宝把钱拿出来。
    The gangsters used threats of violence to force the jeweler to pay up.
  • “钟表把你的表给修好了吗?”“只好了一点儿。”
    "Was your watch improved by the jeweler?" "Only in a small degree."
  • 训练结束后他回到家乡做了一名珠宝人。
    When he had finished his training he returned to his native town and set up as a jeweler.
  • 抢劫一家珠宝商店
    Knock over a jewelry store
  • 专卖女性的衣服和手饰的店。
    a shop that sells women's clothes and jewelry.
  • 这批匪徒抢劫了几家店,一家银行和一家珠宝店。
    The gang knocked off several shops, a bank and a jewelry store.
  • 邻里的不法贩给乔打了一针毒品。
    The neighbourhood pusher got Joe a fix.
  • 你不妨和乔量一下。
    You could talk it over with Joe.
  • 你不妨和乔量一下。
    You might as well talk it over with Joe.
  • 8月26日将要在南非约翰内斯堡召开地球首脑会议,届时与会各国将共同讨如何为我们生活的星球"减负"。联合国的初步环境调查报告将于大会召开前三周提交。
    The U.N.'s preliminary report comes three weeks before the Earth Summit in Johannesburg, which opens on August 26, where all eyes will be on how not to overburden the planet.
  • 琼斯先生和他的两个儿子是这个店的共同所有者。
    Mr Jones and his two sons are the joint owners of the business.
  • 由两个或两个以上的保险联合承担的保险项目。
    insurance issued jointly by two or more underwriters.
  • 第二十五条转让注册标的,转让人和受让人应当共同向标局提出申请。
    Article 25.Where a registered trademark is assigned, both the assignor and assignee shall jointly file an application with the Trademark Office.
  • 你现在被称做"pc游戏界的迈克.乔丹"乔丹现在可以称做是个人了。
    You've been called "the Michael Jordan of computer games."Jordan has also become equally well known as an entrepreneur.
  • 我家紧靠一家百货店。
    My house stands cheek by jowl with a department store.
  • 我家紧靠一家五金店。
    My house stands cheek by jowl with a hardware shop.
  • 中国的知识产权保护制度,除按国际惯例采取司法途径外,从中国现实的国情出发,中国的专利法、标法、著作权法等知识产权法律中都规定了知识产权保护的行政途径。
    In addition to judicature in accordance with international practices, China's system for the protection of intellectual property rights comprises the Patent Law, the Trademark Law, and the Copyright Law and other administrative channels designated in intellectual property laws, all proceeding from China's actual conditions.
  • 应用程序使计算机用于实际的业应用,但是,在此表层的下面,是操作系统的心脏——内核,它提供了魔力般的技术,来处理多个程序、连接到网络和储存数据。
    APPLICATIONS PUT computers to practical business use, but below the surface it's the heart of an operating system -- the kernel -- that provides the technical wizardry to juggle multiple programs, connect to networks and store data.
  • 体育场出现了异乎寻常的高潮:不等裁判和选手量再加什么高度,数以万计的观众同时挥手高喊:“2米37!”“2米37!”非常可惜,朱建华冲击这个高度没有成功。
    He failed to jump 2.37 meters;
  • 包鲁巴西东南部一城市,位于圣保罗西北部。为铁路枢纽和业中心。人口180,093
    A city of southeast Brazil northwest of S鉶 Paulo. It is a railroad junction and commercial center. Population,180, 093.
  • 朱庇特见到这种情况怒不可遏,他召集众神讨对策。
    Jupiter, observing the condition of things, burned with anger, He summoned the gods to council.
  • 对来西藏贸易的尼泊尔、克什米尔人要进行登记,造具名册,呈报驻藏大臣备案,由负责官员签发路证。
    Merchants from Nepal and Kashmir wanting to do business in Tibet must register. The registration book must be filled by the high commissioners for record. The appropriate officials will issue laissez-passers to them.
  • 对来西藏贸易的尼泊尔、克什米尔人要进行登记,造具名册,呈报驻藏大臣备案,由负责官员签发路证。
    Merchants from Nepal and Kashmir wanting to do business in Tibet must register. The registration book must be filed with the high commissioners for record. The appropriate officials will issue laissez-passers to them.