出Chinese English Sentence:
| - 为…留出空间;容纳
To have room for; accommodate. - (如冷风或亮光)在某些疾病如偏头痛或癫痫病发作前出现的感觉。
a sensation (as of a cold breeze or bright light) that precedes the onset of certain disorders such as a migraine attack or epileptic seizure. - (6)如果一国法律既不准许在输入时扣押,也不准许禁止输入或在国内扣押,则在法律作出相应修改以前,应代之以该国国民在此种情况下按该国法律可以采取的诉讼和救济手段。第十条〔虚伪标记:对标有虚伪的货源或生产者标记的商品在进口时予以扣押〕
If the legislation of a country permits neither seizure on importation nor prohibition of importation nor seizure inside the country, then, until such time as the legislation is modified accordingly, these measures shall be replaced by the actions and remedies available in such cases to nationals under the law of such country.Article 10 - 先兆某种失调疾病,如癫痫病或偏头痛发病前出现的感觉,如发冷或脸色发红
A sensation, as of a cold breeze or a bright light, that precedes the onset of certain disorders, such as an epileptic seizure or an attack of migraine. - 原先的“零宽容度”政策导致了几个经媒体大事报导的案子——在公海扣押昂贵游艇,结果仅发现少量大麻。船主提出抗议。更糟的是,原来在12英里以外仅因拥有毒品而扣押是违法的。
The original "zero tolerance" policy resulted in a couple of highly publicized cases in which expensive yachts were seized in internaional waters for what turned out to be small amounts of marijuana. The owners squawked. To top it off, it turned out that outside the 12-mile limit, seizure for simple possession was itself against the law. - 下班后,他难得出门。
He seldom stirs abroad after work. - 能被选拔出来代表国家参赛,是多数运动员的最高荣誉。
To be choose to represent their country is the highest accolade for most athletes. - 她天黑以后很少出门。
She seldom go out after dark. - 能被选拔出来代表国家参赛, 是多数运动员的最高荣誉.
To be chosen to represent their country is the highest accolade for most athletes. - 从一群人中选择出……来。
select from a group. - 挑选从其他东西中选出;挑选
To pick out from others; select. - (神学)被挑选出来上帝挑选某人使其灵魂得救
To select by divine will for salvation. - 通过投票选出,抽签选拔;通过从票箱中拿出选票进行挑选
select by take papers out of a box - 为了一个特殊目的而选择出某事物或某人。
select something or someone for a specific purpose. - 开会选出候选人或提出一项政策。
meet to select a candidate or promote a policy. - 作为最好的被挑选出来。
selected as the best. - 挑选出的文学片段组成的作品集。
a collection of selected literary passages. - 我从密尔顿的作品中选出一段。
I selected a passage from Milton. - (神学)被挑选出来的蒙上帝挑选而灵魂永远得救的
Selected by divine will for salvation. - 文化活动的重点场所是天安门广场、东西长安街、南北中轴线、中华世纪坛、北京标志性建筑的广场、奥林匹克公园以及其他重点公园等,充分发挥世界第一大城市广场、第一长街以及独一无二的城市中轴线在首都整体文化形象塑造中的重要作用,推出一批体现中国特色、北京气派的国际性品牌文化活动,提升北京作为中国文化中心和国际交往中心的文化品位。
Major locations for cultural activities include Tiananmen Square, Chang’an Boulevard, the Central Axis Avenue, the China Millennium Monument, public squares featuring Beijing’s unique architecture, the Olympic Green and other key parks. The world’s largest public square, longest boulevard and sole central axis avenue, all found in Beijing, will be fully utilized to play their important roles in creating and shaping the overall cultural image of the capital city. A string of cultural activities worthy of international acclaim and featuring Chinese features and Beijing style will be presented to help enhance Beijing’s status as a center of cultural development and international exchange in China. - 被选出或征召服役的一群人
A body of people selected or conscripted. - 我被选出来发表演说。
I was selected to make a speech. - 他从众多的候选人中被选出来。
He was selected out ofa great number of candidates. - 被选择出来的事实、夸张以及战时宣传的谎言
The selected truths, exaggerations, and lies of wartime propaganda. - 冰上溜冰滑冰选手描绘出选择的动作形态。
ice skating where the skates trace outlines of selected figures. - 仔细检查……以便选出优品(或剔除劣品);他检查过这个选段。
separate or remove; he picked over the selection. - 这个商店有上好的干酪出售。
The shop has a fine selection of cheeses. - 他得出结论,这此表达方式经自然选择演变而来。
He concluded that these expressions evolved through natural selection. - 出版社刚出版了几种中国诗选。
The publishing house has just brought out several selections from Chinese poetry. - 在每个问题中,指出所给的四项选择中哪一个最适合完成整个句子。
It is pointed out that in four selections gived which suits to complete the whole sentence most in every problem. - 这专栏曾经把晴山诸多著作中选出了15篇作品,其中有随笔、短文、家书和古体诗。
The 15 selections from Qing-shan's literary works that have appeared in Lizi Qing included essays, short stories, family letters and classical poems. - 还开设有临时展厅,举办各种主题性展览,如近年来的《古书画真伪对比展》、《古陶瓷真仿品对比及古窑址资料展》、《清代宫廷包装艺术展》、《五十年入藏文物精品展》等,都是广受社会各界欢迎的展览。同时也引进国内各兄弟博物馆和国外的收藏文物展。为满足广大群众的要求,故宫博物院还组织小型文物展到各省市博物馆展出,并应邀到国外举办各种形式的展览,特别是改革开放以来,此类展览愈见频繁。
A number of thematic shows have been held in galleries devoted to temporary exhibitions; in recent years these have included such acclaimed ones as "A Comparison of Authentic and Counterfeit Paintings and Calligraphy", "Genuine and Imitation Examples of Ancient Porcelain and Materials from Ancient Kilns", "The Art of Packaging in the Qing Court" and "Selections from the Finest Acquisitions of the Last Fifty Years". Moving exhibitions have also graced various provincial museums and museums abroad.
|
|
|