Chinese English Sentence:
  • 应用天电子学适用于天学的电子学
    The adaptation of electronics for astronautics.
  • 目前正在进行的研究工作是天机器人
    The current study is about space robot.
  • v—1火箭在第二次世界大战中德国人使用的自动导飞弹
    A robot bomb deployed by the Germans in World War II.
  • 员可派出一个在未知星球上工作的机器人,并在上面建立一个永久观察站。
    An astronaut can send out a robot which will work on the unknown planet, putting up a permanent observation stallion on it.
  • 员可以派出机器人在这颗陌生的行星上工作,收集岩石和矿物;建立永久性观察站,或向四面八方走动。
    The astronaut can send out a robot which will work on the unknown plant, collecting rocks and minerals, putting up a permanent observation station or traveling far and wide.
  • 凡坐这次班的中国和罗马尼亚旅客的机票一律打对折。
    Li There's a 50% discount for both Chinese and Romanian passengers for this flight.
  • 天器姿态控制执行机构
    attitude control actuator of spacecraft
  • 此份班乘务员登记表是本月20号公布的。
    The flight crew roster was issued on the 20th of the month.
  • 带有旋转扇的测量船行速度的鱼雷状测速器。
    a torpedo-shaped log with rotary fins that measure the ship's speed.
  • 美洲的发现、绕过非洲的行,给新兴的资产阶级开辟了新天地。
    The discovery of America, the rounding of the Cape, opened up fresh ground for the rising bourgeoisie.
  • 水道之间的陆上路线。
    overland route between navigable waterways.
  • 但除云南省外,其他地区区域性枢纽尚未完全形成,支线机场数量较少,线结构还是以城市对飞为主,尚未形成轮辐式空网络。
    However, apart from Yunnan province, communication hubs have not formed yet in all the other regions. There are few regional airports, and air routes are mainly city-to-city routes. Spoke-and-wheel-like air route network has not been formed yet.
  • 行程费用的降价(通常在飞机行方面)。
    a bargain rate for travellers on commercial routes (usually air routes).
  • 商船定期往返行于港口之间
    Trading ships plied the routes between coastal ports.
  • 大商船一种大商船,历史上用作去往印度的商业线
    A large merchant ship formerly used on trade routes to India.
  • 各公司收到警告说由于战争,正常的海路线受到威胁。
    Companies are warned that normal shipping routes are dangerous because of the war.
  • 各公司收到警告说由于战争,正常的海路线受到威胁。
    Company is warn that normal shipping routes is dangerous because of the war.
  • 有人在议论,说要把英国海外空公司的几条有利可图的线分出来,交给一家私营空公司去经营。
    There were discussions about hiving off profitable BOAC routes to a private airline.
  • 因为有许多地方需要空公司的服务,所以也就有许多不同的路线。
    Because there are so many places that need airline service, there are many different routes.
  • 油麻地小轮拥有渡轮77艘,经营24条渡轮线,包括载客、汽车渡轮及持牌渡轮服务。
    HYF owned 77 vessels and operated 24 ferry routes, including passenger and vehicular services and licensed services.
  • 以慢或固定的线行。
    cruise in slow or routine flights.
  • 唐娜·黑尔(在国家空和天局负责有关设计插图工作,她是通过审查可以接触机密的人员)说,一些高空拍摄到的地球的照片在公布之前通常都修去了背景中的不明飞行物。
    Donna Hare,a NASA design illustrator with secret clearance,said UFOs were routinely airbrushed out of high altitude photos of the Earth before being released to the public.
  • 丢了桨之後我们划艇的向飘忽不定。
    Our rowboat's course is erratic after we lose the oar.
  • 船比划艇长的一种船,用来在水上导
    A craft, especially one larger than a rowboat, designed to navigate on water.
  • 我们作之字形行会比现在这样项风行驶得快。
    We'd be quicker trying a zig-zag course than rowing in the teeth of this wind.
  • 双桅帆船一种有纵帆装置的双桅船,类似于双桅纵帆船,但在船尾的船舵放置有一种较小的补助帆桅
    A two-masted fore-and-aft-rigged sailing vessel similar to the ketch but having a smaller jigger mast stepped abaft the rudder.
  • 员不赞成采用笔直的轰炸线。
    The pilot jibbed at the idea of a straight bomb rum.
  • 这些大船要用半天时间准备返
    These big ships need half a day to rune round.
  • 一条1500米长的跑道可使e-b起飞,续8小时。
    A 1500 meters runway enables the E-4B to take off with an 8? hour endurance;
  • 返回的天员们安全溅落。
    The returning astronauts splashed down safely.
  • 他们安全地把船驶过道。
    They sailed(their ship) through safely.
  • 他们安全地驶过狭窄的道。
    They sailed through a narrow passage safely.