温Chinese English Sentence:
| - 持续的高温也提高了烟雾的产量和过敏原的散布。
Prolonged heat can, moreover, enhance production of smog and the dispersal of allergens. - 在伦敦、东京、纽约和其他一些城市,如遇到一种称为逆温的天气,烟雾在城市上空一罩就是几天。
In London, Tokyo, New York and other cites, a weather condition called a temperature inversion allows smog to hang over the city for several days at a time. - 科学家们通过飞船、飞机和卫星发回的1995年到2000年亚洲北部冬季期间的有关气象数据来对亚洲脏雾进行分析研究。研究发现,这片烟雾不仅仅能阻断阳光射入和引起大气层升温,而且还能够引起酸雨,这就对农作物和树木构成了威胁,而且还会对海洋造成污染,对农业造成伤害。
Using data from ships, planes and satellites to study Asia's haze during the northern winter months of 1995 to 2000, scientists discovered not only that the smog cut sunlight,heating the atmosphere, but also that it created acid rain, a serious threat to crops and trees, as well as contaminating oceans and hurting agriculture. - (关于衣服)没有用高温烫平的。
(of clothing) not smoothed with heat. - 他太精明了,不会和如此重要的人物发生争吵;女房东用非常策略的、转移话题的方法避免了两位客人之间的对质;经理对错误作了温和的道歉,平息了顾客的怒气;殷勤、温和、稳健的人体面的保住了他们的尊严——以斯拉·庞德。
he was too politic to quarrel with so important a personage; the hostess averted a confrontation between two guests with a diplomatic change of subject; the manager pacified the customer with a smooth apology for the error; affable, suave, moderate men...smugly convinced of their respectability_ Ezra Pound. - 这次突然降温实在冷得够呛。
It's quite a cold snap. - 海顿医生对那人说:"卡宁汉姆先生,这是温艾克医生,他专程从奥尔巴尼赶来抢救您的孩子。
"Mr. Cunningham," said Dr. Haydon to the man, " this is Dr. Van Eyck. He is a surgeon who came all the way from Albany to try to save your boy." - 一个广阔的草原地带,从加拿大阿尔伯达、萨斯喀彻温、马尼托巴诸省南延伸至美国中西部的德克萨斯;以前是美洲土著人居住的地方。
a vast prairie region extending from Alberta and Saskatchewan and Manitoba in Canada south through the west central United States into Texas; formerly inhabited by Native Americans. - 淡色啤酒酵母在58到77度(华氏)温度下发酵,然后升至容器的顶部。
Ale yeast ferments at warm temperatures, from 58 to 77 degrees and rises to the top of the vessel. - 阿力克斯几次进入温布尔登男子网球单打决赛?
How many times did Alex get through to the finals of the men's singles at Wimbledon? - 外国的风俗;温室中的外来植物;搬去外地的城市。
alien customs; exotic plants in a greenhouse; moved to a strange country. - 温斯顿。丘吉尔的有力演讲激起了整个国家的希望。
Winston Churchill's powerful speech set the whole nation alight with hope. - 一种质地柔软的银白色韧性金属元素(常温时为液体),是最具正电性与碱性的金属。
a soft silver-white ductile metallic element (liquid at normal temperatures); the most electropositive and alkaline metal. - 咖啡因一种苦味的白色生物碱,c8h10n4o2,通常得自咖啡或茶,在药品中主要作为温和兴奋剂及治疗特定的头痛病
A bitter white alkaloid, C8H10N4O2, often derived from tea or coffee and used in medicine chiefly as a mild stimulant and to treat certain kinds of headache. - 因其五瓣花而被栽培;大量分布于气候温和的地区;据称具有药物效用。
any of a numerous plants grown for their 5-petal flowers; abundant in temperate regions; alleged to have medicinal properties. - 通过预防或减轻发烧来减轻身体的温度。
lowers body temperature to prevent or alleviate fever. - 在1997年至1999年这三年中,中国每年有800万贫困人口解决了温饱问题,是进入二十世纪九十年代以来中国解决农村贫困人口年度数量最高水平。到2000年底,国家“八七”扶贫攻坚目标基本实现。
For three years running (1997-1999), China solved the problem of food and clothing for eight million people a year-a record high in the 1990s. By the end of 2000, the basic objectives of the Seven-Year Priority Poverty Alleviation Program had been realized by and large. - 北温带地区一个多年生草本植物小属;与银莲花属同属一系。
small genus of perennial herbs of north temperate regions; allied to genus Anemone. - 戈尔巴乔夫和他克里姆林宫改革派盟友们,准备容忍,甚至鼓励温和的民族主义分子向中央控制挑战并要求独立。可是莫斯科自有理由觉得:在一个操多种语言,由102个民族组成的国家里,族裔之间的暴力则属过分。
Mr.Gorbachev and his reformist Kremlin allies are prepared to tolerate, even encourage, moderate nationalists who challenge central control and demand autonomy. But Moscow rightly feels that, in a polyglot country with102 different nationalities, ethnic violence is beyond the pale. - 细香葱欧亚大陆的一种百合科球茎状草本植物(北葱),通常有粉红色至紫红色的花簇,因其狭长中空的叶子可用作一种洋葱味的温和调味品而被栽培。常用其复数形式
A Eurasian bulbous herb(Allium schoenoprasum) in the lily family, having clusters of usually pink to rose-violet flowers and cultivated for its long, slender, hollow leaves used as a mild onion-flavored seasoning. Often used in the plural. - 从阿尔卑斯山北坡吹下的温暖而干燥的风。
a warm dry wind that blows down the northern slopes of the Alps. - 中国哲学家是一个睁着一只眼睛做梦的人,是一个用爱及温和的嘲讽来观察人生的人,是一个把他的玩世主义和慈和的宽容心混合起来的人,是一个有时由梦中醒来,有时又睡了过去的,在梦中比在醒时更觉得生气蓬勃,因而在他清醒的生活中放进了梦意的人。
The Chinese philosopher is one who dreams with one eye open, who views life with love and sweet irony, who mixes his cynicism with a kindly tolerance, and who alternately wakes up from life s dream and then nods again, feeling more alive when he is dreaming than when he is awake, thereby investing his waking life with a dream-world quality. - 由于距离作用产生的温度变化。
change in temperature as a function of distance (especially altitude). - 渗碳处理一种冶金镀膜工序,在此工序中把钢或铁浸入另一种金属如锌、铬或铝的粉剂里,并加热至这一金属的熔点温度以下
A metallurgical coating process in which iron or steel is immersed in a powder of another metal, such as zinc, chromium, or aluminum, and heated to a temperature below the melting point of either. - 我们喂了它们一阵子,对它们的温顺感到惊奇。
We feed them for a while, amazed at their tameness. - 温暖水域中几种琥珀色到紫铜色叉形尾巴的鲹科鱼。
any of several amber to coppery fork-tailed warm-water carangid fishes. - 周围的空气;周围的声音;周围的温度。
the ambient air; ambient sound; the ambient temperature. - 美国人不满足于用过时的系统来衡量温度,因此发明了风寒因素,即把华氏度与空气速度结合在一起,所得数字给人的印象要深刻得多。
Not satisfied by measuring ambient temperature with an obsolete system, Ameri-cans invented the wind-chill factor, which combines degrees Fahrenheit with air velocity to create a num-ber that's much more impressive. - 1897年在美国堪萨斯州,艾迪温和艾米.爱尔哈特的女儿艾米丽雅出世了。
In Kansas at the turn of the century (1897) Edwin and Amy Earheart gave birth to their daughter Amelia. - 在中国晋代的末叶(第三及第四世纪),温雅的言语,生活,和个人的习惯发展到登峰造极之境。
The development of the amenities of speech and life and personal habits reached a high point at the end of the Chin Dynasty (third and fourth centuries, A.D. ) in China. - 她的性情温柔。
She has an amiable disposition. - 她的性情温柔。
She have an amiable disposition.
|
|
|