根Chinese English Sentence:
| - 我们通常都批评那些对本国利益没多大影响,或者根本就没有影响的国家。我们也批评那些无法对我们作出反击的国家。
We tend to criticise states with which we have little or no national interests and which are not in a position to retaliate against us. - 每一任新政府都想“即刻表现”,可是正因为如此,肯尼迪误入猪湾,艾克[艾森豪威尔]批准“毁灭性报复”政策,约翰逊深陷越南,里根一开始就谴责苏联为“邪恶帝国。”
Every new administration wants "to hit the ground running," but this was what Kennedy did when he stumbled into the Bay of Pigs, what Ike did when he approved the doctrine of "massive retaliation," what Johnson did when he plunged deeper into Vietnam, and what Reagan did when he started off condemning the Soviet "evil empire." - 谈到目前令人不愉快的主要问题之一——即美国无法打入日本建筑市场——美国贸易代表尤特说竹下的提议未能达到(我们的)期望,因此里根政府将考虑报复行动。
On one of the current major sore points, U.S. inability to penetrate Japan's construction market, U.S. Trade Representative Clayton Yeuter said a proposal brought by Takeshita falls short of expectations and that the Reagan Administration would consider retaliatory action. - 〔1〕一九三九年六月十二日,根据蒋介石的秘密命令,国民党第二十七集团军派兵包围新四军驻湖南平江嘉义镇的通讯处,惨杀新四军参议涂正坤、八路军少校副官罗梓铭等六人。
On June 12, 1939, acting on a secret order from Chiang Kai-shek, the Kuomintang's 27th Group Army dispatched troops to surround the New Fourth Army Liaison Office at Pingkiang, Hunan Province, and in cold blood murdered Comrade Tu Cheng-kun, staff officer of the New Fourth Army, Comrade Lo Tzu-ming, major and adjutant of the Eighth Route Army, and four other comrades. - 公共场所室内装修、装饰根据国家工程建筑消防技术标准的规定,应当使用不燃、难燃材料的,必须选用依照产品质量法的规定确定的检验机构检验合格的材料。
The indoor fittings and decoration of public places using inflammable and flame retardant materials in accordance with requirements of the State Technical Standards on Fire Control for Engineering Construction, shall choose materials passing qualification check by inspection institution designated in accordance with regulations of the Product Quality Law. - 随着经济的衰退,你应该推翻从前的计划,根据现实情况重新制定切实可行的战略方针。
As the economy slows, you need to wipe your whiteboard clean and rethink your st rategy based on what's realistically achievable. - 休博尔和维瑟尔发现了一种细胞,这种细胞会根据刺激物围绕视网膜移动的方向而做出不同的反应。
Hubel and Wiesel have found cells that respond differentially according to the direction in which a stimulus is moved across the retina. - 这一情况表明,经过全国上下的一致努力,大力调整经济结构,克服亚洲金融危机带来的困难,我国外贸出口正在走出谷底,出口下降局面即将得到根本性扭转。
This evidences that our export is bottoming out and the export decline would soon be turned around fundamentally after the whole nation has made joint endeavor in adjusting the economic structure and overcoming the difficulties brought about by the Asian financial crisis. - 根据比例测量、安排或调整的行为。
act of measuring or arranging or adjusting according to a scale. - 使成为合适的;根据情况所做的调整。
making or becoming suitable; adjusting to circumstances. - 罗纳德·里根那句著名的回击吉米·卡特总统的话:"thereyougoagain",成为1980年总统选举中观众和评论家的一句口头禅。
“ There you go again” ,Ronald Reagan's memorable retort to President Jimmy Carter,was a line that stuck with both viewers and commentators in the l980 presidential campaign. - 今天如果没有共产党、八路军、新四军、陕甘宁边区和各抗日民主根据地真心实意地出来维持抗日的大局,反对投降、分裂、倒退的危险倾向,那就会弄得一团糟。
And if today the Communist Party, the Eighth Route and New Fourth Armies, the Shensi-Kansu-Ningsia Border Region and the anti-Japanese democratic base areas did not step forth and sincerely sustain the resistance to Japan and combat the dangerous tendencies towards capitulation, a split and retrogression, the situation would indeed be in a terrible mess. - (一七)加上日本是小国,地孝物少、人少、兵少,中国是大国,地大、物博、人多、兵多这一个条件,于是在强弱对比之外,就还有小国、退步、寡助和大国、进步、多助的对比,这就是中国决不会亡的根据。
17. There is the additional factor that while Japan is a small country with a small territory, few resources, a small population and a limited number of soldiers, China is a big country with vast territory, rich resources, a large population and plenty of soldiers, so that, besides the contrast between strength and weakness, there is the contrast between a small country, retrogression and meagre support and a big country, progress and abundant support. This is the reason why China will never be subjugated. - 中国是向前的,不是向后的,领导中国前进的是革命的根据地,不是任何落后倒退的地方。
China is moving forward, not back, and it is the revolutionary base areas, not any of the backward, retrogressive areas, that are leading China forward. - 宣判由法院或其它司法机构根据法律条款或原则对法院判决的正式陈述
A formal statement by a court or other adjudicative body of the legal reasons and principles for the conclusions of the court. - 根据中华人民共和国最高人民法院授权,军事法院开始审理军队内部包括合同、婚姻家庭、房地产、知识产权、医疗事故损害赔偿纠纷及申请军人失踪或死亡等在内的民事案件,履行军队内部民事审判职能。
Authorized by the Supreme People's Court of the PRC, military courts have begun to adjudicate civil cases within the armed forces, including cases on contract, marriage and family, real estate, intellectual property rights, damage claims in medical accidents, and applications for adjudication of the missing or death of servicemen, thus exercising the function of civil adjudication inside the armed forces. - 中国的统一是中华民族的根本利益所在。
Reunification of the country embodies the fundamental interest of the Chinese nation. - 实现祖国完全统一是全体中国人民的根本利益所在
Achieving the complete reunification of the motherland conforms to the fundamental interests of the entire Chinese people - 根据中国自己的实践,我们提出“一个国家,两种制度”的办法来解决中国的统一问题,这也是一种和平共处。
The "one country, two systems" model, which we have proposed, in accordance with Chinese realities, to reunify the nation, is likewise an embodiment of peaceful coexistence. - 所以,在国际事务中反对霸权主义,台湾归回祖国、实现祖国统一,归根到底,都要求我们的经济建设搞好。
Therefore, in the final analysis, the two tasks of opposing hegemonism and reunifying the country by achieving the return of Taiwan to the motherland both require that we do well in our economic development. - 根据国际资本流动的新特点,我们抓住机遇,积极扩大利用外资,着力提高利用外资质量,把吸收外资同国内产业结构调整、国有企业改组改造、西部大开发结合起来。
We took advantage of the new features of the international movement of capital to actively use more funds from foreign sources. We focused on improving the quality of foreign capital use and integrated it with readjustment of domestic industrial structure, revamping and reorganizing of state-owned enterprises and development of the western region. - 主要根据神对人类各种启示的一种宗教。
a religion founded primarily on the revelations of God to humankind. - 根据计划好的收入分配费用。
Cost is apportion according to plan revenue. - 电影检查员作出的分级决定,可由根据《电影检查条例》成立的审核委员会(电影检查)覆审。
Decisions on film classifications may be reviewed by the Board of Review (Film Censorship), a statutory body established under the Film Censorship Ordinance. - 根据新披露的军事文件,五角大楼一再卷入耗资巨大的好莱坞电影的制作,以提供军事合作为交换条件提出修改建议,做出改动并偶尔重写历史。
According to newly released military documents, the Pentagon has repeatedly involved itself in the making of big-budget Hollywood movies -- suggesting amendments, making alterations and occasionally rewriting history in exchange for its military cooperation. - 根据重音定的节奏;根据重音定节奏的诗歌
Accentual rhythm; accentual verse. - 他从马上摔下来折断了一根肋骨。
He break a rib when he fall off his horse. - 他断了一根肋骨,医生已包扎好了。
He has broken a rib and the doctor has strapped it up. - 他在星期天意大利联赛中一根肋骨被折断。
He suffered a fracture of a rib bone in Sunday's Italian League match. - 然后,上帝从亚当身上取下一根肋骨又造了一个女人--夏娃。亚当和夏娃被安置在天堂看管伊甸园。
Then he took a rib from Adam's body and out of it created the first woman, Eve, Adam and Eve were put to look after the Garden of Eden, Paradise. - 此外,国有企业由于尚未实现经营机制的根本性转变,对国内外市场需求变化缺乏足够的应变能力,经济效益下滑,职工下岗压力加大。
Some state-owned enterprises, pending a fundamental shift of their modus operandi, are not adequately responsive to the changing market both at home and abroad. Consequently, their performance slumps, incurring increasing unemployment pressure. - rna的一种,能将氨基酸带入其在细胞核糖体中合成的蛋白质链条上的正确位置(根据mrna上的密码排序)。
the form of RNA that attaches the correct amino acid to the protein chain that is being synthesized at the ribosome of the cell (according to directions coded in the mRNA).
|
|
|