中英慣用例句:
  • 挖空;使成凹陷
    To hollow out; make concave.
  • 挖空挖空成某種形狀
    To form by hollowing out.
  • 從草坪或航路上被動物或高爾夫俱樂部去的一塊草皮。
    a piece of turf dug out of a lawn or fairway (by an animals hooves or a golf club).
  • 在礦業中水平地掘。
    excavate horizontally, in mining.
  • 善於洞的主要在夜間活動的哺乳動物,體表有堅固的角質鱗片。
    burrowing chiefly nocturnal mammal with body covered with strong horny plates.
  •  禁止占用基本農田發展林果業和塘養魚。
    It is forbidden to occupy basic farmland to develop horticulture or dig ponds to breed fish.
  • 苦人的本領特別高明,要是我不先給他點顔色看看,我馬上就會見他怕啦。”
    He has a very satirical eye, and if I do not begin by being impertinent myself, I shall soon grow afraid of him."
  • 用來掘的尖細的工具。
    a thin sharp implement used for picking.
  • 穴種植利用帶尖工具種植
    To plant by means of a pointed implement.
  • 穴器用帶尖的工具在(土中)
    To make holes in(soil) with a pointed implement.
  • “哼!還蘋果樹呢!”
    `Digging for apples, indeed!'
  • 第五條 國傢依法保護煤炭資源,禁止任何亂采、濫破壞煤炭資源的行為。
    Article 5 The State shall protect the coal resources according to law and forbid any indiscriminate mining which is destructive to the coal resources.
  • 我甚至連校長也苦了一番。
    I even went so far as to indulge in a fling at the principal.
  • 瓦士灣英格蘭中東部附近的北海一海灣。瓦士灣有一人工開的通往金斯林的航道
    An inlet of the North Sea off east-central England. The Wash has a dredged ship channel that leads to King's Lynn.
  • 企業挖潛改造資金
    funds for potentiality explortation and technical innovation of enterprises
  • 地下通道昆蟲或動物的通道
    A passage made by a tunneling insect or animal.
  • 幾乎他說的句句話都在苦人,他還沒說完,我就氣得直咬牙。
    Almost everything he said was insulting in one way or another. Before he was finished, I was grinding my teeth.
  • 假心假意的帶苦味道或以吹毛求疵的態度表達的;帶有這種意味的
    Meant or expressed ironically or facetiously.
  • 他們在沙裏下去,想找到清水來澆樹苗。
    Digging into the sand, they sought for fresh-water springs to irrigate the saplings.
  • 他們掘溝渠從大運河引水灌溉稻田。
    They dug channels to bring in water from the Grand Canal to irrigate the rice fields.
  • 瓊賭咒說:如果她再看到他,一定要把他的眼睛出來。
    Joan swore she would scratch his eyes out if she saw him again.
  • 河北遷安縣紅石崖村51名婦女,用6年時間動土方20萬,了寬、深各1米的100多公裏“圍山轉水渠”,把800畝荒山變成了果園,全村人均收入5500多元。
    51 women in Hongshiya Village, Qian'an County, Hebei province fought six years moved 200,000 cubic meter of earth and completed an one meter high and one meter wide 100-kilometer long channel around the mountain, and turned former 800-mu barren hill into orchards. The villager's average income increased to more than 5,500 yuan a year.
  • 接下來的掘更加睏難,他們都被一種緊張情緒牽係着,默不作聲地工作着。
    It was hard work digging down, and they both labored in a tense and strained silence.
  • 土工壯工,尤指被雇幹建築業或掘土工程的人
    A laborer, especially one employed in construction or excavation projects.
  • 他的諷刺漫畫無情地苦了當今的政界要人.
    His cartoons mercilessly lampooned the leading politicians of the day.
  • 諷刺文章,(政治性)諷刺作品,諷刺文章或略帶苦性的作品,尤指嘲諷某一特定的人的作品,常常寫在或張帖在公共場合
    A satire or lampoon, especially one that ridicules a specific person, traditionally written and posted in a public place.
  •  私自掘古文化遺址、古墓葬的,以盜竊論處。
    Those who excavate sites of ancient culture or ancient tombs without permission are punishable for larceny.
  • 用於舉起物品或掘的農業工具;有一個手柄和金屬尖頭。
    an agricultural tool used for lifting or digging; has a handle and metal prongs.
  • 在1947年嚴峻的鼕天,農民們不得不開大雪堆把他們的傢畜救出來。
    In the severe winter of1947, farmers had to dig their livestock out of huge snowdrifts.
  • 用於高擊越過障礙的起桿。
    a wedge used to loft the golf ball over obstacles.
  • 掘,鬆土疏鬆、、翻或運走泥土或其它的材料
    To loosen, turn over, or remove earth or other material.
  • 今天利用萬能服務器完成更深入的數據掘、多媒體的intranet和internet體係結構、開發大規模的應用程序以及把復雜的數學計算和數據管理特點加到當前的客戶接口和後臺辦公室係統上,企業便能獲得戰略上的優勢。
    Enterprises can gain strategic advantage today by using Universal Servers for deeper data mining, multimedia Intranet and Internet architectures, developing large-scale applications, and adding complex-mathematics and data manipulation features to current customer-interface and back-office systems.