Chinese English Sentence:
  • 他们现在住了你的把柄了,因为他们知道你带那个女孩到你房间里去了。
    They have the deadwood on you now, for they know you took that girl into your room.
  • 如果戴比在场在话,你一定不能被她住,否则她就会很快住这一有利机会的。
    You mustn’t be caught bending when Debbie’s around or she’ll quickly seize the advantage.
  • 我们目前面临逆境,同时也面临一个独一无二的机会,我们必须住这个机会,改善我们的文化,通过各种各样的服务和爱心来光复美国人的文化。我坚信:邪不压正。
    This time of adversity offers a unique moment of opportunity ? a moment we must seize to change our culture. Through the gathering momentum of millions of acts of service and decency and kindness, I know: We can overcome evil with greater good.
  • 欺骗性的策略(尤指为了逃避捕)。
    a deceptive maneuver (especially to avoid capture).
  • 刚才辩护人说的都是题外话,他应该住主题。
    What the defender has just said is neither there nor there. He should try to keep to the topic.
  • 投资者必须战胜自我,克服个人陋习,住市场机会。
    Investors must wrestle with internal demons to time the market right.
  • 住出生人口减少、社会总抚养比下降、劳动力资源丰富的历史机遇,大力发展教育和科技,扩大社会投入,提高积累水平,将为加快经济发展,增强综合国力,实现人口与经济、社会、资源、环境的协调发展和可持续发展奠定坚实的基础。
    In the advantageous historical period with a decreasing birth rate and a declining total social dependency ratio and rich labor resource, it is essential to develop education, science and technology in a big way, expand social input, and raise the accumulation level. Thus China will lay a solid foundation for speeding up economic development, strengthening its overall national power, and realizing the goal of a coordinated and sustained development of population, economy, society, resources and environment.
  • 起重机吊臂住棉花包,把它们吊进货舱。
    The aim of the derrick latched onto the cotton bales and lifted them into the hold.
  • 起重机吊臂住棉花包,把它们吊进货舱。
    The arm of the derrick latched on to the cotton bales and lifted them into the hold.
  • 囚犯绝望地乱牢房的门。
    The prisoner clawed at the cell door in desperation.
  • 根据我们获的人扎卡威在阿富汗的恐怖分子营地毕业的阿布瓦地亚交待,至少有9名北非的极端主义分子自2001年起进入欧洲从事下毒和爆炸攻击。
    According to detainee Abuwatia (ph), who graduated from Zarqawi's terrorist camp in Afghanistan, tasks at least nine North African extremists from 2001 to travel to Europe to conduct poison and explosive attacks.
  • 我们知道这个分布在欧洲的网络,知道它们与扎卡威的联系,因为被获的组织成员不仅交待了网络的情况,而且提供了成员的姓名。
    We know about this European network, and we know about its links to Zarqawi, because the detainee who provided the information about the targets also provided the names of members of the network.
  • 警长谈到他决意要获凶手。
    The police chief spoke of his determination to catch the killer.
  • 特大洪涝灾害发生以后,江泽民总书记、李鹏委员长、朱镕基总理多次作出重要指示,亲临一线指导,党政军领导把抗洪抢险当作头等大事来
    After the devastating floods took place, General Secretary Jiang Zemin, NPC Chairman Li Peng and Premier Zhu Rongji made important instructions on many occasions. They personally went to the frontlines to guide the work. Party, government and army leaders at all levels gave priority to the flood combat and rescue work.
  • 把教育工作认真起来
    DEVOTE SPECIAL EFFORT TO EDUCATION
  • 那个好事的家伙偷看我的日记, 让我给个正著.
    I caught that Nosey Parker reading my diary.
  • 那个贼被旅店的巡察职员住了.
    The thief was caught by the hotel dick.
  • 我已经住了这颗软弱的心——约翰·李·卡瑞。
    I've got this dicky heart- John le Carre.
  • 当然,使用时要慎重,人要尽量少。
    Of course, we must be cautious about resorting to dictatorial means and make as few arrests as possible.
  • 广告成功的一个关键因素就是住产品的与众不同之处。
    One of the key factors for advertising success is product differentiation.
  • 信息产业部的机构改革基本到位,国家邮政局的组建工作圆满完成,部直属企业的脱钩工作正在紧进行。
    The MII's restructuring was basically completed and the State Postal Bureau was successfully established. The digression of the enterprises directly under the Ministry from the MII was well under way.
  • 比尔失去了工作,困为他在偷钱时被人当场住。
    Dill lost his job because he was caught with his hand in the till.
  • 由于伊拉克没有住说明自己和解除武器的最后一次机会,它已使自己更大程度事实违反其承诺。它将越来越近地面对蔑视安理会所引发的严重后果。
    Indeed, by its failure to seize on its one last opportunity to come clean and disarm, Iraq has put itself in deeper material breach and closer to the day when it will face serious consequences for its continued defiance of this council.
  • 这位老师纪律得很严,放学后惩罚学生,不让他们回家。
    The teacher was a hard-boiled disciplinarian and forced the students to stay after school as punishment.
  • 教材、教育制度,教育部要出主意,提方案,还要注意典型,总结先进经验,加以推广。
    The Ministry of Education should work out ideas and plans with regard to the teaching materials and educational system. It should also grasp typical examples, review advanced experience and disseminate it.
  • 扑过去想住落下的茶杯
    Made a dive to catch the falling teacup.
  • 紧解决部分地区水资源短缺问题,兴建南水北调工程。
    We must lose no time in solving the problem of water shortages in some areas and build the south-to-north water diversion project.
  • 着力好青藏铁路、西气东输、西电东送等重点工程建设。
    We need to concentrate on key projects, including the Qinghai-Tibet Railway and the projects to divert gas and electricity from the western to the eastern regions.
  • 他躲闪及时,没有被帆杆打个正着。尽管如此,他还是被打晕了。要不是我住他,他就掉下了甲板。
    He was just in time to dodge the full force of the boom as it swung round. Even so, it knocked him cold and he'd have slipped of deck if I hadn't grabbed him.
  • 起外套匆匆下楼。
    He snatched up his coat and went downstairs quickly.
  • 那愤怒的丈夫住他妻子并把她踢下了楼。
    The irate husband seized his wife and kicked her downstairs.
  • 恼怒的丈夫住妻子的情夫,把他踢下楼去。
    The irate husband seized his wife's lover and kicked him downstairs.