弱中英惯用例句:
| - 他的呼吸变得微弱了.
His breathing became faint. - 我身子这样虚弱,爬三段楼梯就气喘吁吁。
I was so weak that three flights of stairs would leave me breathless and panting. - 乍现,闪现短暂地或微弱地的显示或暗示
To be manifested or indicated briefly or faintly. - 逐渐消失在亮度、响度或精力上逐渐减弱直至全部消失的活动或例子
The act or an instance of gradually diminishing in brightness, loudness, or strength until actual disappearance occurs. - 声音、力量或亮度的逐渐减弱。
gradually diminishing in brightness or loudness or strength. - (灯光)缺少亮度或光亮;黯淡的或微弱的。
(of light) lacking in intensity or brightness; dim or feeble. - 图象的亮度或音响强度逐渐增强或减弱的现象。
A gradual decrease(fade-out) or increase(fade-in) of the brightness of an image, or the volume of an audio signal. - 在波传播中,波束的强度,与振幅的平方成正比,用它来衡量辐射的强弱。对于光波束来说,它表示光的亮度;而对于声波来说,它表示响度。
In wave propagation, the intensity of a beam which is proportional to the square of the amplitude of oscillation. It is a measure of the strength of the radiation. With light waves, intensity is an indication of brightness and in sound it is a measure of loudness. - 减弱使减少光亮;减弱
To make less brilliant; soften. - 脆弱的骨头;玻璃是易碎的;‘brickle’和‘brickly’是方言。
brittle bones; glass is brittle; `brickle' and `brickly' are dialectal. - 头发干燥、脆弱、易缠绕,会在发梢或发干的任何部位分叉。
The hair is dry, brittle, and prone to tangling, and can split at the end or anywhere along the shaft. - 当你试图把它们锯断或剖开时,你就会发现其木质实际上非常脆弱,根本无法用来做建材。
When you tried to saw the wood or to break it apart,you discovered the wood is actually pretty brittle which makes it virtually impossible to build with. - “中央着重指出:只有继续开展全中国人民的抗日救亡运动,扩大各党各派各界各军的抗日民族统一战线,加强中国共产党在民族统一战线中的政治领导作用,极大地巩固红色政权与红军,同一切丧权辱国及削弱民族统一战线力量的言论行动进行坚决的斗争,我们才能推动国民党南京政府走向抗日,才能给民主共和国的实现准备前提。
"The Central Committee stresses that we shall impel the Kuomintang government in Nanking to resist Japan and we shall create the prerequisites for the democratic republic only by extending the Chinese people's movement of armed resistance and national salvation, by broadening the anti-Japanese national united front of all political parties, people of all walks of life and all armies, by strengthening the Chinese Communist Party's role of political leadership in the national united front, by greatly consolidating the Red political power and the Red Army, and by waging a determined struggle against all words and deeds which betray our sovereignty and humiliate our nation or weaken the forces of the national united front. - 那个恃强凌弱的学生昂首阔步地四处走。
The bully swaggered about. - 这个欺凌弱小者不得不后退。
The bully had to back down. - 凡是恃强凌弱的家伙都有几份胆祛。
There is a yellow streak in every bully. - 他并不老是个恃强凌弱的人,是你使他变成那样的。
He was not always a bully -- you made him into one. - 她挺身反抗那些恃强欺弱的人,真勇敢。
It is brave of her to stand up to those bully. - 像很多其他的小流氓一样,他自身也有几分懦弱。
Like many another bully he had a streak of cowardice in him. - 那个恃强凌弱的家伙企图从比他小的男孩手中夺走皮球。
The bully tried to wrest the ball from the smaller boy 's hands. - 关键不在风力强弱,而是风的类型及它对建筑形状的影响。
So, it's not the force of the wind, bur it's the type of wind and it's affect on the shape of the structure. - 我就认识这么一对。丈夫身材魁梧,曾是一名运动员,而她却是一位娇弱文静的小家碧玉,甚至不愿意出门上饭馆。
I know of one couple: He is a burly ex-athlete. Meanwhile, his wife is petite, quiet and a complete homebody. She doesn't even go out to dinner. - 燃烧的不稳定,非常微弱,不剧烈;闪动。
burn unsteadily, feebly, or low; flicker. - 从垃圾堆里捡来的瘦弱的混血儿
A cadaverous mongrel picking through the garbage. - 我们的政治立场减弱是受谨守中立之害。
Our politics are debilitated by the virus of cagey noncommitment. - 露营地的生活使他变得衰弱了。
Life in the camp drained him. - 那人太虚弱了,不得不拄着拐杖走路。
The man was so weak that he had to walk with a cane. - 槲皮苷,栎皮酮一种黄色粉末状的晶体化合物c5h15o2(oh)5,人工合成或以糖苷存在于许多植物的果皮及树皮中,在医药中用来治疗不正常的毛细血管脆弱
A yellow, powdered crystalline compound, C5H15O2(OH)5, synthesized or occurring as a glycoside in the rind and bark of numerous plants, and used medicinally to treat abnormal capillary fragility. - 由于腕管神经(穿过手腕的神经)压缩引起的疾病;典型症状是手部不适和虚弱。
a disorder caused by compression of a nerve in the carpal tunnel (where the nerve passes through the wrist); characterized by discomfort and weakness in the hand. - 胡萝卜入锅之前是强壮的,结实的,毫不示弱;
The carrot went in strong,hard,and unrelenting14. - 你是看似强硬,但遭遇痛苦和逆境后畏缩了,变软弱了,失去了力量的胡萝卜吗?
Are you the carrot that seems hard,but with pain and adversity you wilt17 and become soft and lose your strength? - 不过,在表达时,国王把“软弱无力的(impotent)”一词的重音读错,放在了第二个音节,结果,卡特总统听起来,“软弱无力的”变成了“重要的(important)”。
The trouble was in pronouncing the word he put the stress on the second syllable and the word sounded like "important" to Carter.
|
|
|