埋Chinese English Sentence:
| - 他傲气地埋怨说:“我在办公室里不受重视。”
" I am not appreciated in the office , " he sniffed. - 说地雷与其他武器不同是因为一旦它们被埋下,一旦埋雷的士兵离开地雷,它就无法辨别是士兵还是平民——出去拾柴做饭的妇女、儿童或老祖母。
Lancimines distinguish themselves because once they have been sown, once the soldier walks away from the weapon, the landmine cannot tell the difference between a soldier or a civilian -- a woman, a child, a grandmother going out to collect firewood to make the family meal. - 按西班牙人的主张,丰乳肥臀的寡妇应该使之再婚,或予埋葬,不然就关进女修道院里去。
The Spaniard has it that a buxom widow must be either married, buried, or shut up in a convent. - 按西班牙人的主张,丰乳肥臀的寡妇应该使之再婚,或予以埋葬,不然就关进女修道院里去。
The Spaniard have it that a buxom widow must be either married, buried, or shut up in a convent. - 虽然没有令人羡慕的高学历,但他却不让自己的才华埋没,后来成为了备受尊敬的政府高级行政官员和外交官。
Although he was not in possession of very high academic qualifications, he did not allow his sparkle to be dimmed. Later on, he became a highly-respected senior administrative officer in the government and diplomat. - 在华盛顿埋头苦干了两年之后,赖斯回到了斯坦福大学。
Burned out after two years in Washington,she returned to Stanford. - 她埋头于学生的事情。
She steeps herself in the problems of her students. - 他说——我引用他的原话:“你在哪儿跌跤,哪儿就埋着你的财宝。
He said, and I quote: "where you stumble, there lies your treasure. - ”你在哪儿跌跤,哪儿就埋着你的财宝。他这句话到底是什么意思?
" Where you stumble, there lies your treasure -- what on earth did he mean by that? - 工人们为能按时完成大楼建设而埋头苦干。
The workers sweated blood to complete the construction of the building on time. - 在那些岁月里,有才干的青年常常被埋没。
In those days, talented people were too often ploughed under. - 在那些岁月里,有才干的青年常常被埋没。
In those days talented young people were too often ploughed under. - 而所有这一切,圆拱,大柱,垣壁,窗框,护壁镶板,门扇,塑像,从上到下,满目湛蓝和金黄,色泽斑斓,光彩照人;我们今天看见时色泽已略显暗淡了,公元一五四九年德·普勒尔根据流传还对它赞美不已,其实那时几乎已被尘灰和蛛网所埋没,全然不见当年的灿烂光泽了。
and the whole—roof, pillars, walls, cornices, doors, statues—is resplendent from top to bottom in a coating of blue and gold, already somewhat tarnished at the period of which we write, but which had almost entirely disappeared under dust and cobwebs in the year of grace 1549, when Du Breuil alluded to it in terms of admiration, but from hearsay only. - 他是一个懒鬼,把天资埋没了。只要发挥出他的才干,再加上一点干劲,他可以干出一番惊天动地的大事来。
He is a lazy devil and keeps his talent in a napkin, with his ability and a little energy he could set the Thames on fire. - 在那次爆炸事件中,托尼的父母被泥土碎石活埋达几个小时。
In the explosion Tony's parents were buried alive for hours. - 一块用于埋葬的大片土地。
a tract of land used for burials. - 这次搜寻的一个目标就是埋在地下的价值据说是多达200多吨黄金的财宝。作为地下挖掘出的财政宝,它自然将成为政府的财产。
One object of the search this time is buried treasure amounting, it is said, to no less than 200 tons of gold. As treasure trove it would automatically become the property of the Government. - 吞没掩埋卡车的流沙、卡车工人的罢工、汽油的缺乏耗去了我们宝贵的时间。
Truck-engulfing sand, a trucker strike, and gas shortages cost precious time. - 埋在宪法里的真正定时炸弹,是给予土耳其族(少数)对希腊族(多数)立法是提议否决权的那些条款。
The real time bombs in the constitution were the clauses that gave the Turkish (minority) the right to veto the … legislative proposals of the Greek (majority).(Maclean's) - 他大声埋怨裁判,结果被逐出比赛。
He yammered at an umpire loudly enough to get himself tossed out of a game. - 他想起了他曾在战争中见过那些没有掩埋的尸体。
He remembered the unburied dead he had seen in the war. - 地下埋有天然气的地区。
a region where there is natural gas underground. - 早在1857年,人们就设法埋设穿过大西洋的海底电缆,但是他们遇到了很多困难。
As early as1857, people tried to lay an undersea cable across the Atlantic Ocean, but they met with a lot of difficulites. - 我对你的不断埋怨感到厌烦。
I'm sick of your unending grumbles. - 在大多数的垃圾掩埋中,工作人员通常在最新的垃圾上盖一层土,以驱逐老鼠、苍蝇和其他寄生虫。
In most landfills, operators spread earth over the most recent garbage to keep rats, flies, and others vermin away. - 多年来,我们的一些同志埋头于具体事务,对政治动态不关心,对思想工作不重视,对腐败现象警惕不足,纠正的措施也不得力。
For many years some of our comrades, immersing themselves in specific affairs, have shown no concern for political developments and attached no importance to ideological work. They have not been sufficiently vigilant against corruption and have not taken effective measures to stop it. - 诚然,玛侬是死在荒凉的沙漠里的,但是她是死在一个真心爱她的情人的怀抱里的。玛侬死后,这个情人为她挖了一个墓穴,他的眼泪洒落在她身上,并且连同他的心也一起埋葬在里面了。
Manon died in a desert, it is true, but in the terms of the man who loved her with all the strength of his soul and who, when she was dead, dug a grave for her, watered it with his tears and buried his heart with her; - 几年来政府一直削减教育经费,而现在他们又埋怨教师没有尽到责任:这真令人心灰意冷。
For several years the government has continuously reduced the amount of money spent on education. Now they complain that teachers are not doing their job properly–it is enough to make the angels weep. - 她是办公室里埋头苦干的人,大部分的工作都交给她去做。
She's the willing horse in the office and so gets given most of the work to do. - 他又埋头于工作中,他常常是这样。
He is again deeply absorbed in his wok, as he often is. - 技术差的人埋怨工具差。
A bad workman blames his tools. - 也有些作家埋怨说他们写不出东西来,因为蚊子太多,稿纸发光,或马路上的声响太嘈杂。
And there are writers who complain that they cannot write because there are too many mosquitos, or the writing paper is too shiny, or the noise from the street is too great.
|
|
|