Chinese English Sentence:
  • 这辆银色的拖车长27英尺,里面不设座位,取而代之的是安装了烟灰缸的柜台,可以容纳20个人左右。他们可以在这里尽情地云吐雾。
    The 27-foot-long silver trailer does not come with any seats,but has counters equipped with ashtrays and room enough for around 20 smokers to puff away to their heart's content.
  • 流浪汉终于吐吐地讲出自己的故事。
    At last the tramp faltered out his story.
  • 没掩埋卡车的流沙、卡车工人的罢工、汽油的缺乏耗去了我们宝贵的时间。
    Truck-engulfing sand, a trucker strike, and gas shortages cost precious time.
  • 当我们看不到敌人,战场也没有前线,而死亡可能在接触、食或呼吸的瞬息间发生,我们可以说已经制造了一个更和平和安全的世界吗?
    When the enemy is unseen and there are no front lines, when death can be ingested, touched or merely inhaled, have we in fact created a more peaceful and secure place?
  • 服务器的实际吐能力仍未被开发出来。
    The server's actual capacity for throughout remains untapped.
  • 任何外国不要指望中国做他们的附庸,不要指望中国会下损害我国利益的苦果。
    No foreign country should expect China to be its vassal or to accept anything that is damaging to China's own interests.
  • 虎咽的以贪吃为特征的;狼虎咽的
    Characterized by voracity; devouring.
  • 船被漩涡吞没了。
    The boat was sucked down into the whirlpool.
  • 漩涡拖下或没的东西,如漩涡
    Something, such as a whirlpool, that draws down or engulfs.
  • 由于太饿,她简直要咽整个馒头。
    My car gulped 20 gallons without even wiping its mouth..
  • 孩子们狼虎咽地吃东西。
    Children wolf down their food.
  • 那鱼轻咬[浮向/咬著了/下了]鱼饵.
    swallowed the bait.
  • 问起他收入的来源, 他就有些吐吐.
    He was a bit coy when asked about the source of his income.
  • 我们通过胃管给您必要的营养.当我放管时,请做咽动作.
    We can feed you the necessary nutrients through the tube. Please swallow the tube as I put it down.
  • 他吞下食物时会痛。
    It is difficult or painful for him to swallow.
  • 狼吞虎咽
    to devour (food) like wolf and tiger.
  • 忍气吞声
    to restrain one temper and say nothing.
  • 吞吞吐吐
    trying to hide something while speaking.