口zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - xīn jiāng shēng chǎn jiàn shè bīng tuán yě chēng zhōng guó xīn jiàn jí tuán gōng sī。 bīng tuán xiàn yòu 14 gè shī ( kěn qū ), 174 gè nóng mù tuán chǎng, 4391 gè gōng yè、 jiàn zhù、 yùn shū、 shāng yè qǐ yè, yòu jiàn quán de kē yán、 jiào yù、 wén huà、 wèi shēng、 tǐ yù、 jīn róng、 bǎo xiǎn děng shè huì shì yè hé sī fǎ jī gòu, zǒng rén kǒu 245.36 wàn rén, zài gǎng zhí gōng 93.3 wàn rén。
Also known as the China Xinjian Group, the XPCC has 14 divisions (reclamation areas), 174 regimental agricultural and stockbreeding farms, 4,391 industrial, construction, transport and commercial enterprises, and well-run social undertakings covering scientific research, education, culture, health, sports, finance and insurance, as well as judiciary organs. The total population of the XPCC is 2,453,600, including 933,000 workers.- yuē kè dùn jiā ná dà sà sī kā chè wēn shěng dōng nán bù yī chéng shì, wèi yú lǐ jiǎ nà dōng běi。 shì nóng yè qū de tiě lù shū niǔ hé jiā gōng yè zhōng xīn。 rén kǒu 15, 339
A city of southeast Saskatchewan, Canada, northeast of Regina. It is a railroad junction and processing center in a farming region. Population,15, 339.- mù sī qiáo jiā ná dà sà sī kā chè wēn shěng zhōng nán bù de yī zuò chéng shì, wèi yú rì nà xī bù。 tā jiàn yú 1882 nián, shì yī gè nóng yè hé chǎn yóu qū nèi de jiā gōng zhōng xīn。 rén kǒu 33, 941
A city of south-central Saskatchewan, Canada, west of Regina. Founded in1882, it is a processing center for an agricultural and oil-producing area. Population,33, 941.- sà sī kǎ tōng jiā ná dà sà sī kā chè wēn shěng zhōng nán bù yī chéng shì, wèi yú nán sà sī kā chè wēn hé yán 'àn, lǐ jiǎ nà shì xī běi。 gāi dì 1883 nián shè shì, shì yī gè mào yì hé jiā gōng zhōng xīn。 rén kǒu 154, 210
A city of south-central Saskatchewan, Canada, on the South Saskatchewan River northwest of Regina. Settled in1883, it is a trade and processing center. Population,154, 210.- rén kǒu qū yù guī huá
regional planning of population - shǒu xiān, yóu yú shòu dōng nán yà、 dōng yà jīn róng wēi jī de yǐng xiǎng, zhè xiē guó jiā hé dì qū jīng jì bù jǐng qì, jiǎn shǎo liǎo jìn kǒu liàng, yīn 'ér shǐ zhōng guó duì zhè yī dì qū de chū kǒu jiǎn shǎo, rén mín bì biǎn zhí bìng bù néng kuò dà zhōng guó duì zhè yī dì qū de chū kǒu ;
Affected by the financial crisis, economies of countries and regions in Southeast and East Asia have slumped, resulting in their reduced imports. This has forced China to cut its exports to the region The devaluation of the RMB, however, cannot expand China's export to this region.- yǔ cǐ xiāng guān, zhōng guó nóng cūn pín kùn rén kǒu de jué dà duō shù jí zhōng zài zhōng xī bù, yóu qí shì xī bù, bìng chéng kuài zhuàng、 piàn zhuàng fēn bù zài gāo yuán、 shān dì、 qiū líng、 shā mò děng dì qū。
Therefore, China's rural poor are mostly concentrated in the central and western regions, especially in the western region, living in scattered areas in deserts, hills, mountains and plateaus.- rú cǐ páng dà de rén kǒu zǒng liàng hé nián rén kǒu zēngzhǎng liàng, duì yú zhōng guó zhè yàng yī gè dǐ zǐ bó、 gēng dì shǎo、 jīng jì wén huà shuǐ píng bǐ jiào luò hòu hé dì qū zhī jiān fā zhǎn bù píng héng de guó jiā lái shuō, shì yī gè chén zhòng de fù dān。
Such massive total population and annual population growth constitutes a heavy burden for China, a country that has a weak foundation and little cultivated land, whose economic and cultural level is rather backward and where development is regionally imbalanced.- 《 kǎo kè sī bào gào》 yòng liǎo hěn dà de piān fú, zài dì shí zhāng zhōng xiáng xì miáo shù zhōng guó háng kōng jì shù jìn chū kǒu zǒng gōng sī。 %$
Chapter 10 of the Cox Report describes at great length how the China National Aero-Technology Import-Export Corp.- hé kǒu háng dào zhěng zhì
estuary navigation channel regulation - guǎn zuǐ, pēn zuǐ guǎn zǐ děng wù jiàn de wěi duān de dài yòu kāi kǒu de tū qǐ bù fēn, yòng yú kòng zhì hé yǐn dǎo shuǐ liú
A projecting part with an opening, as at the end of a hose, for regulating and directing a flow of fluid.- jiàn lì rén kǒu yǔ fā zhǎn de tiáokòng tǐ xì。
Establishing the regulation system for population and development.- zuò zhě yòng yī zhǒng yòu shuō fú lì de kǒu yǔ tǐ shǐ tā de wén zhāng xiǎn dé shēng dòng。
The writer aerateed his writing with a persuasive colloquialism.- fǎn chú de shí wù yóu fǎn chú dòng wù de dì yī wèi nì rù kǒu qiāng bìng zài cì jìn xíng jǔjué de shí wù
Food regurgitated from the first stomach to the mouth of a ruminant and chewed again.- zài dà yì táng gǎn huà yī gè 'ér tóng yī nián hào fèi yī wàn 'èr。 jiāng yī gè chéng rén shōu jiān yī nián de fèi yòng dì liǎng wàn wǔ。 kě shì kǒu kǒu shēng shēng shuō “ qián yào yòu xiào shǐ yòng ” de zhèng kè men zì jǐ qù bù guǎn qīng zhòng huǎn jí。
It costs $12,000 a year rehabilitate a kid at Daytop. It costs $25,000 a year to warehouse an adult in prison. Yet the politicians who babble about "more bang for the buck" don't confront their own absurd priorities.- kē sī dǎo xī là dōng nán yī dǎo yǔ, wèi yú duō dé kǎ ní sī qún dǎo běi bù, shì kē sī wān de yī gè rù kǒu , ài qín dǎo de yī gè xiǎo hǎi wān, wèi yú tǔ 'ěr qí xī nán hǎi 'àn。 gōng yuán qián 5 shì jì, xī bō kè lǐ tè sī zài kē sī dǎo shàng jiàn liǎo yī gè yī xué xiào。 1947 nián, kē sī dǎo chéng wéi xiàn dài xī là de yī bù fēn
An island of southeast Greece in the northern Dodecanese Islands at the entrance to the Gulf of Kos, an inlet of the Aegean Sea on the southwest coast of Turkey. Hippocrates founded a medical school on the island in the fifth century b.c. Kos became part of modern Greece in1947.- āi yī nà dǎo kào jìn xī là dōng nán bù yī dǎo yǔ, wèi yú 'ài qín hǎi de sà luó ní kè wān, lín jìn yǎ diǎn。 gōng yuán qián 5 shì jì shì yī zuò fán róng de jūn shì chéng bāng, dàn zài bèi yǎ diǎn dǎ bài yǐ jí rén kǒu jí jù péng zhàng zhī hòu jiù shuāi luò liǎo。 dì yī méi xī là yìng bì zài cǐ zhù zào
An island off southeast Greece in the Saronic Gulf of the Aegean Sea near Athens. It was a prosperous maritime city-state in the fifth century b.c. but declined after its defeat by Athens and the expulsion of its population. The first Greek coins were struck here.- yī cí mì 'ěr, shì měi nà tǔ 'ěr qí xī bù yī chéng shì, wèi yú yī cí mì 'ěr hǎi wān, shì 'ài qín hǎi de yī gè hǎi wān。 zài qīng tóng shí qì shí dài jiù yòu rén jū zhù, yī cí mì 'ěr xiàn zài shì yī gè zhòng yào de gǎng kǒu hé gōng yè zhōng xīn。 rén kǒu 757, 854
A city of western Turkey on the Gulf of Izmir, an inlet of the Aegean Sea. Settled during the Bronze Age, Izmir is now a major port and an industrial center. Population,757, 854.- xī là zhōng běi bù de yī gè chéng shì, wèi yú 'ài qín hǎi rù hǎi kǒu ; xī là dì 'èr dà chéng shì。
a city in northeastern Greece on an inlet of the Aegean Sea; the 2nd largest city of Greece.- měi guó bù jiā kòng zhì dì yǐ lài jìn kǒu shí yóu, gěi bù mín zhù hé bù wěn dìng de zhèng quán yǐ kě lì yòng de jí hǎo jī huì。
Failing to rein in our dependence on imported oil gives leverage to undemocratic and unstable regimes.- jìn rì , yī wèi yīng guó jiào qū mù shī de yī jù huà ràng wú shù xiǎo hái zǐ kū chū liǎo shēng, yě shǐ tā men de jiāzhǎng mù dèng kǒu dāi bù zhī suǒ cuò。 tā shuō, rú guǒ shèng dàn lǎo rén zhēn de jià zhe xùn lù yǐ chāo yīn sù fēi xíng zài kōng zhōng gěi hái zǐ men sòng lǐ wù de huà, tā zǎo jiù qǐ huǒ shāo chéng suì piàn liǎo。
A British vicar reduced young hildren to tears and stunned their parents when he said Santa Claus and his reindeer would burn to a crisp while delivering presents at supersonic speed.- jìn rì , yī wèi yīng guó jiào qū mù shī de yī jù huà ràng wú shù xiǎo hái zǐ kū chū liǎo shēng, yě shǐ tā men de jiāzhǎng mù dèng kǒu dāi bù zhī suǒ cuò。 tā shuō, rú guǒ shèng dàn lǎo rén zhēn de jià zhe xùn lù yǐ chāo yīn sù fēi xíng zài kōng zhōng gěi hái zǐ men sòng lǐ wù de huà, tā zǎo jiù qǐ huǒ shāo chéng suì piàn liǎo。
Several hundreds of students dressed as Santa Claus A British vicar reduced young hildren to tears and stunned their parents when he said Santa Claus and his reindeer would burn to a crisp while delivering presents at supersonic speed.- huí gù guò qù, wǒ men gāo xīng dì kàn dào, zhōng měi liǎng guó jīng mào hé zuò yǔ jiāo liú bù duàn jiā qiáng, shuāng biān jìn chū kǒu mào yì、 tóu zī hé zuò guī mó jìn yī bù kuò dà, zhōng měi jīng mào guān xì yè yǐ chéng wéi zhōng měi shuāng biān guān xì zhōng de zhòng yào zǔ chéng bù fēn。
In retrospect, we are pleased to take note the constant reinforcement of Sino-US cooperation and communications in trade and economy. With the expansion of bilateral trade and investment collaboration, Sino-US economic and trade ties have become a crucial part of the overall bilateral relations.- zǔ fù nián jì dà liǎo, tuì dào yī xiāng jiāo yuán lǐ dù wǎn nián, wǒ fù qīn jiē shòu liǎo quán bù chǎn yè de jīng yíng quán, bìng zài dāng dì kāi yī jiā yùn shū gōng sī, bǎ quán dǎo de xī shā hé dà xíng huò wù yùn shū quán bāo xià lái, dāng shí cóng měi guó jìn kǒu de fú tè kǎ chē jiù dá jǐ shí liàng。
My grandfather retired to a banana plantation in his old age and my father took over the reins of the business. He set up a shipping company which took over most of the shipping of tin, sand and bulky cargo on the island. At that time, he even imported scores of Ford trucks from the United States.- jìn kǒu shāng zài huò dào hòu yòu quán fù yàn shāng pǐn。
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival. - xú : huò wù dào dá hòu, wǒ men shè zài gǎng kǒu de shāng jiǎn bù mén jiāng chóngxīn shuān chá。
Our bureau at the port of destination shall reinspect the goods upon arrival.- dì 'èr shí sì tiáo jìn chū kǒu shāng pǐn de bào yàn rén duì shāng jiǎn jī gòu zuò chū de jiǎn yàn jiēguǒ yòu yì yì de, kě yǐ xiàng yuán shāng jiǎn jī gòu huò zhě qí shàng jí shāng jiǎn jī gòu yǐ zhì guó jiā shāng jiǎn bù mén shēn qǐng fù yàn, yóu shòu lǐ fù yàn de shāng jiǎn jī gòu huò zhě guó jiā shāng jiǎn bù mén zuò chū fù yàn jié lùn。
Article 24 In case an applicant for the inspection of import and export commodities disagrees with the results of inspection presented by the commodityinspection authorities, he may apply for reinspection to the same authorities, to those at the next higher level or to the State Administration for Commodity Inspection. The conclusion on reinspection shall be made by the commodity inspection authorities or the State Administration for Commodity Inspection which has accepted the application for reinspection.- chū tái liǎo bāo kuò tí gāo chū kǒu tuì shuìlǜ、 duì jū mín chǔ xù cún kuǎn lì xī suǒ dé huī fù zhēng shōu gè rén suǒ dé shuì、 jiǎn bàn zhēng shōu gù dìng zī chǎn tóu zī fāng xiàng tiáojié shuì děng zài nèi de duō xiàng tiáokòng zhèng cè。
A package of polices were adopted like increasing tax refunds to exporters, reinstating personal income tax on depository interest of residents, cutting regulation tax on fixed asset investment orientation by half etc.- mào yì bǎo hù zhù yì tōng guò guān shuì huò jìn kǒu pèi 'é děng cuò shī zǔ 'ài huò xiàn zhì wài guó shāng pǐn hé fú wù xìng chǎn yè de jìn kǒu cóng 'ér bǎo hù guó nèi shēng chǎn zhě de zhù zhāng、 zhì dù huò lǐ lùn
The advocacy, system, or theory of protecting domestic producers by impeding or limiting, as by tariffs or quotas, the importation of foreign goods and services.- tóng shí, yě jiāng wèiwǒ guó kē jì xīng mào、 jì gōng mào xiāng jié hé tàn suǒ chū yī tiáo xīn de lù zǐ, wéi yōu huà chū kǒu shāng pǐn jié gòu, cù jìn wǒ guó duì wài mào yì de kě chí xù fā zhǎn zuò chū xīn de gòng xiàn。
In the meantime, it may open a new avenue for China to reinvigorate trade with science and technology and combine technology, industry with trade, thus making new contributions to the optimization of China's export mix and sustainable development of foreign trade.- 1991 nián 10 yuè 10 rì, zhōng guó jīng mào bù、 sī fǎ bù yòu lián hé fā chū《 guān yú chóngshēn jìn zhǐ láo gǎi chǎn pǐn chū kǒu de guī dìng》。
On October 10, 1991, the Ministry of Economic Relations and Foreign Trade and the Ministry of Justice jointly issued a circular entitled "Reissue of Regulations Prohibiting the Export of Products Made in a Reform-through-labour Programme".- tā yě bù xiàng tā suǒ yòu nà xiē tóng xíng yī yàng, xí guàn zài yuán xíng guǎng chǎng hé xiāng xiè lì shè dà jiē jiē kǒu zhī jiān sàn bù, tā de liǎng pǐ mǎ fēi kuài dì bǎ tā lā dào jiāo wài de bù luò niè shù lín, tā zài nà lǐ xià chē, màn bù yī gè xiǎo shí, rán hòu chóngxīn dēng shàng mǎ chē, jí chí huí jiā。
She did not ride from the Rond- Point down to the entrance, to the Champs-Elysees as do ?and did ?all her sort. Her two horses whisked her off smartly to the Bois de Boulogne. There she alighted, walked for an hour, rejoined her brougham and returned home at a fast trot.
|
|
|