南中英惯用例句:
| - 结橡实形果实有黄色果肉的南瓜植物,深绿色或黄色的表皮上有纵向的脊。
squash plant bearing small yellow-fleshed acorn-shaped fruits having dark green or yellow rind with longitudinal ridges. - 南瓜果实这种植物的有厚桔黄色果肉且多籽的大圆形果实
The large pulpy round fruit of this plant, having a thick, orange-yellow rind and numerous seeds. - 颈长而弯曲的硬皮南瓜。
hard-rinded squash with an elongated curved neck. - 笋瓜或南瓜种的任何植物,硬壳的果实秋天成熟。
any of various plants of the species Cucurbita maxima and Cucurbita moschata producing hard-rinded squashes that mature in the fall. - 基达巴基斯坦中西部一城市,位于拉合尔西南偏西。四面环山,它控制着从具有战略意义的波伦山口到阿富汗的入口。人口243,000
A city of west-central Pakistan west-southwest of Lahore. Ringed by mountains, it commands the entrance through the strategic Bolan Pass into Afghanistan. Population,243, 000. - 南美洲的一条河流;拉普拉塔河的支流。
a South American river; tributary of Rio de la Plata. - 贝可斯河发源于美国新墨西哥州东界和德克萨斯州西界的一条流程约1,490公里(926英里)的河流,往南及东南流经至格兰德河
A river of eastern New Mexico and western Texas flowing about1, 490 km(926 mi) south and southeast to the Rio Grande. - 哈林根美国得克萨斯州最南端一城市,位于布朗斯韦尔西北。是下里奥大峡谷的加工和航运中心。人口43,543
A city of extreme southern Texas northwest of Brownsville. It is a processing and shipping center for the lower Rio Grande valley. Population,43, 543. - 阿尔伯克基美国新墨西哥州中部格兰德河上游的一个城市,位于圣菲西南方。于1706年建市,是著名的疗养胜地。人口384,736
A city of central New Mexico on the upper Rio Grande southwest of Santa Fe. Founded in1706, it is a noted health resort. Population,384, 736. - 米申美国得克萨斯州南部城市,位于布朗斯维尔西北偏西,格兰德河附近。是油田区和农业区的商品集散地。人口28,653
A city of southern Texas near the Rio Grande west-northwest of Brownsville. It is a distribution center in an oil and farm region. Population,28, 653. - 麦卡伦美国得克萨斯州南部城市,位于布朗斯维尔的西北偏北的格兰德河上,是柑橘产区的加工和运输中心。人口84,021
A city of southern Texas on the Rio Grande west-northwest of Brownsville. It is a processing and shipping center for a citrus-growing region. Population,84, 021. - 得尔瑞欧美国得克萨斯西南部的一座城市,位于圣安东尼奥西部的格兰德河上,建于1868年,是这一农业区的商业和航运业中心。人口30,705
A city of southwest Texas on the Rio Grande west of San Antonio. Founded in1868, it is a market and shipping center in an agricultural region. Population,30, 705. - 拉斯克鲁塞斯新墨西哥南部的一座城市,位于得克萨斯的埃尔帕索西北偏北格兰德河上。灌溉农业与邻近的白沙密索山脉是其重要的经济来源。人口62,126
A city of southern New Mexico on the Rio Grande north-northwest of El Paso, Texas. Irrigated farming and the nearby White Sands Missile Range are important to its economy. Population,62, 126. - 布朗斯维尔德克萨斯州南部一城市,位于格兰德河流入墨西哥湾的入海口。是主要的货物进口港,有可容纳海船的深水道。人口98,962
A city of southern Texas on the Rio Grande near its mouth on the Gulf of Mexico. It is a major port of entry served by a deepwater channel that accommodates oceangoing ships. Population,98, 962. - 拉雷多美国得克萨斯州南部的一座城市,座落在格兰德河上圣安东尼奥西南偏南部。由西班牙一移民者于1755年建立,它是河口处的一个主要港口和零售、旅游和工业中心。人口122,899
A city of southern Texas on the Rio Grande south-southwest of San Antonio. Established by Spanish settlers in1755, it is a major port of entry and a retail, tourist, and industrial center. Population,122, 899. - 花生,落花生巴西南部的一种匍匐状植物(落花生落花生属),广泛种植于热带和中温带地区,茎部有黄色花朵弯下后地下果荚成熟
A prostrate southern Brazilian plant(Arachis hypogaea) widely cultivated in tropical and warm temperate regions, having yellow flowers on stalks that bend over so that the seed pods ripen underground. - 在南美的一些风险投机中他损失了所有钱财。
He loses all his money in some risky venture in South America. - 普拉特河美国内布拉斯加州中部的一条河流,流程约499公里(310英里),由北普拉特河和南普拉特河汇合形成,向东在衣阿华州边界奥马哈下游注入密苏里河
A river, about499 km(310 mi) long, of central Nebraska formed by the confluence of the North Platte and South Platte rivers and flowing eastward to the Missouri River at the Iowa border below Omaha. - 2005年之前基本消除本地沙尘危害,完成"三河两滩"五大风沙危害区(永定河、潮白河、大沙河、延庆康庄、昌平南口)的治理;
By 2005, we will be able to eliminate sand storms originated in local areas and put under control the five sand storm sources at the so-called "three rivers and two sandbanks", (namely, the Yongding River, the Chaobai River, the Dasha River, Kangzhuang in Yanqing County, and Nankou in Changping). - 南京长江大桥
Nanjing Changjiang river bridge - 加快"三河两滩"五大风沙危害区(永定河、潮白河、大沙河、延庆康庄、昌平南口)的治理,到2005年完成防风固沙片林1万公顷;
Control of the five sands hazard sources along the three rivers and two sandy area (namely, the Yongding River, the Chaobai River, the Dasha River and at Kangzhuang in Yanqing County and Nankou in Changping), will be facilitated. By 2005, over 10,000 hectares’ forest to defend wind and retain sand will be planted. - 科罗纳加利福尼亚南部位于河岸西南的一个城市。它是柑橘产区的一个制造中心。人口76,095
A city of southern California southwest of Riverside. It is a manufacturing center in a citrus-growing area. Population,76, 095. - 帕姆斯普林美国加利福尼亚东南的城市,在里弗塞德东南偏东。早在1774年,它以一个沙漠绿洲和受欢迎的温泉旅游圣地为西班牙人所知。人口40,181
A city of southeast California east-southeast of Riverside. It is a desert oasis and popular resort with hot springs known to the Spanish as early as1774. Population,40, 181. - 英国邮船泰坦尼克号正在进行从英格兰的南安普敦到纽约市的处女航,在沉没前的两个半小时,它从侧面撞上了一座冰山,铆钉砰砰地断裂,吃水线下面的船身铁板弯曲变形。
RMS Titanic, on her maiden voyage from Southampton, England, to New York City, had sideswiped an iceberg 2.5 hours earlier, popping rivets and buckling the hull's iron plates deep below the waterline. - 位于法国东南方,地中海沿岸的一个君主国。
a constitutional monarchy on the French Riviera. - 法国东南部城市,在地中海沿岸;法国里维埃拉的主要的旅游城市。
a city in southeastern France on the Mediterranean; the leading resort on the French Riviera. - 昆明市建成了二环路无红灯高速公路、东西向三横、南北向四纵、对外五出口以及19座立交桥的道路交通网络。
Kunming has built up its second ring road, forming a communication network with three west-eastern roads, four north-southern roads, five outlets and 19 overpasses. - 完善市区二环和东西、南北"十字"景观轴线的两侧绿化,搞好其它城市道路、水系两侧绿化,高标准完成255条主要大街的绿化改造。
More green should be added aside the Second Ring Road and the 2 axle-roads of city layout both from north to south and east to west. Along other waterways and motorways, high-class green belt shall be built, especially along the 255 main streets and roads. Three-dimension plantation will be advocated to add green to the walls and flyovers. - 沿着大路往前,南王很快就看见路边有一排树林。
Advancing on the road,he soon came across a line of trees along the roadside. - 消防队向布朗克斯南部一个irt高架地铁站窜出的火焰围拢过来,昨天上午歹徒打劫不成纵火焚烧该站,售票员沙希德无法脱身。
Firemen close in on blaze as it roars through elevated South Bronx IRT station, where token booth clerk Micki Shaheed was trapped after thwarted robbers torched station early yesterday. - 烤火鸡、南部烘火腿和晾挂的家制面包喷香四溢。
The smells of roasted turkey, southern baked ham and homemade bread hung in the air. - 巨大的东南亚本地水果,“闻着像地狱,吃起来像天堂“;籽粒可烘烤,吃起来像坚果。
huge fruit native to southeastern Asia `smelling like Hell and tasting like Heaven'; seeds are roasted and eaten like nuts.
|
|
|