列中英慣用例句:
| - 由n組行列組成的正方形矩陣;將第一個n次方的整數放於矩陣的某個方格中,使任一行列或任一對角綫上的元素之和都相等。
a square matrix of n rows and columns; the first n-squared integers are arranged in the cells of the matrix is such a way that the sum of any row or column or diagonal is the same. - 行列行、列、列或行列
A row, line, series, or range. - 路緣成列的路緣石;路緣
A row of curbstones; a curb. - 幫我把這些椅子排列好
Help me arranging these chairs in rows - 書籍整齊地排列在書架上。
The books are in orderly rows on shelves. - 以行列排列的一組數據。
a set of data arranged in rows and columns. - 可是,那兩列塑像是誰拆毀的呢?
But who has thrown down the two rows of statues? - (特別是指軍隊或者山脈的排、列)擠壓在一起。
(especially of rows as of troops or mountains) pressed together. - 植樹的行列種植在一寬闊的草坪上的一排排的樹或灌木
An arrangement of trees or shrubs planted in widely spaced rows. - 行列數行列式或矩陣中行或列的數目
The number of rows or columns in a determinant or matrix. - (指橄欖球的發起者—橄欖球學校—已將英式足球列入體育課程)我們該怎麽辦呢?我們不得不跟着老大哥走呀。
(reaction to Rugby School, originator of Rugby football, having introduced Association football into their sports curriculum) What is one to do? One must not be more royalist than the king. - 互聯網工程設計特別小組正在遞交對ip列標準的增強規範,包括資源保留協議(rsvp)以便在基於ip的互聯網上支持qos。
The Internet Engineering Task Force is developing enhancements to the IP family, including the Resource Reservation Protocol (RSVP), to support QoS over IP-based internet works. - 以色列西北部一港口城市,位於海法灣。
a port in northwestern Israel on the Bay of Acre. - 這些話讓她非常惱火。她是休斯頓的一個中學生,上個月在米蘭進行了引人註目的首次時裝表演。她在倫敦幫助展出湯米·希爾夫格的春季運動服係列時也引起了轟動。
And that raises hackles with President George W.Bush's 16? year? old niece, a high school student in Houston who made a splashy runway debut this past month in Milan and caused a ruckus in London when she helped to launch Tommy Hilfiger's spring sportswear collection. - 努力學習馬剋思列寧主義,學習科學和文化!
Assiduously study Marxism-Leninism, study science, and acquire more general knowledge! - 美國已經準備好可能對伊拉剋作戰,以色列也在積極準備防範伊拉剋導彈襲擊。以色列士兵們來到全國各地學校,教孩子們萬一遭受生化武器攻擊,如何進行基本的自我保護。
While the United States readies for possible conflict in Iraq and Israel gears up for feared Iraqi missile strikes, soldiers are visiting classrooms across Israel to acquaint youngsters with the protection they would need in the event of chemical or biological attack. - 協約國(俄國法國大不列顛意大利美國日本羅馬尼亞塞爾維亞比利時希臘葡萄牙)跟同盟國(德國奧匈帝國土耳其保加利亞)在1914到1918年間的戰爭。
a war between the Allies (Russia France British-Empire Italy US Japan Rumania Serbia Belgium Greece Portugal Montenegro) and the Central Powers (Germany Austro-Hungary Turkey Bulgaria) from 1914 to 1918. - 在不遠的地方,一趟載貨列車正隆隆地駛嚮鎮裏。
Not far away,a freight train rumbled into town. - 原發性的蛋白質中胺酸排列的或與蛋白質中胺酸排列有關的
Of, relating to, or being the sequence of amino acids in a protein. - 舊約的一捲,講述一位非以色列女子路得和一位以色列人結婚,並在丈夫死後和其婆母一起生活的故事。
a book of the Old Testament that tells the story of Ruth who was not an Israelite but who married and Israelite and who stayed with her mother-in-law Naomi after her husband died. - 設立這一法院的工作,早已列入聯合國議程,但柬埔寨、前南斯拉夫和盧旺達境內駭人聽聞的屠殺,使得這種必要性更為緊迫。
The establishment of such a court had long been on the UN agenda, but the appalling massacres in Cambodia, the former Yugoslavia and Rwanda made the need for it even more urgent. - 法郎比利時、貝寧、布基納法索、布隆迪、科麥隆、中非共和國、乍得、科摩羅、剛果、吉布提、法國、加蓬、科特迪卡、列支敦士登、盧森堡、馬達加斯加、馬裏、摩納哥、尼日爾、盧旺達、塞內加爾、瑞士和多哥等國傢的基本貨幣單位
A basic unit of currency in Belgium, Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, Djibouti, France, Gabon, Ivory Coast, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Mali, Monaco, Niger, Rwanda, Senegal, Switzerland, and Togo. - 生丁一種用於以下國傢的貨幣單位:阿爾及利亞、比利時、貝寧、布基納法索、布隆迪、喀麥隆、中非共和國、乍得、科摩羅、剛果、吉布提、法國、加蓬、海地、象牙海岸、列支敦士登、盧森堡、馬達加斯加、馬裏、摩納哥、摩洛哥、尼日爾、盧旺達、塞內加爾、瑞士、多哥及瓦努阿圖
A unit of currency in Algeria, Belgium, Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, Djibouti, France, Gabon, Haiti, Ivory Coast, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Mali, Monaco, Morocco, Niger, Rwanda, Senegal, Switzerland, Togo, and Vanuatu. - 亮度一種顔色的範圍,表示它與一係列從很昏暗(黑)到很明亮(耀眼)的無色彩的顔色之間的相似處
The dimension of a color that represents its similarity to one of a series of achromatic colors ranging from very dim(dark) to very bright(dazzling). - 7.在秘書長關於首腦會議的優先事項中,確認了下列五個特定領域,認為是可取得具體結果和必要的:水和衛生;
7. Among the Secretary-General’s priorities for the Summit, five specific areas have been identified in which concrete results are felt to be both achievable and essential: water and sanitation; - 在所有動植物體內都發生的;在綫粒體中發生的、由乙酰化合物氧化代謝生成細胞能量來源的高能磷酸????化合物的一係列酶促反應過程。
in all plants and animals: a series of enzymatic reactions in mitochondria involving oxidative metabolism of acetyl compounds to produce high-energy phosphate compounds that are the source of cellular energy. - 思想傢一般衹是被歸類於書籍生産者之列,或歸類於其他有用的或可以出售的物品的生産者之列,因為這些都直接出自他們之手。
are generally classed as the producers only of books, or other useable or saleable articles, which directly emanate from them. - 納辛,卡利·阿米列·穆爾1846-1911美國禁酒運動參與者,她領導了對酒吧的一係列襲擊,在那兒她會打碎酒瓶並且用一個短柄小斧毀壞酒吧間的傢具
American temperance crusader who conducted a series of raids on saloons, in which she would break bottles of liquor and destroy barroom furniture with a hatchet. - 在以色列和約旦之間的邊界上的一個鹹水湖;其水面低於海拔英尺。
a saltwater lake on the border between Israel and Jordan; its surface in 1292 feet below sea level. - 為了保護漁業水域的生態環境,中國政府製定了《漁業水質標準》,有關部門還製定了《貝類生産環境衛生監督管理規定》等規章制度,並采取了一係列管理措施,加強對海洋魚、蝦類産卵嘗索餌嘗越鼕嘗洄遊通道、養殖場的生態環境保護。
To protect the ecological environment of fishing grounds, the Water Quality Standards of Fishing Grounds have been drawn up by the Chinese government and the Regulations on the Supervision and Control of the Environmental Sanitation of Shellfish-Raising Areas and other regulations have been drawn up by departments concerned. In addition, a sequence of measures have been taken to further strengthen the eco-environmental protection of spawning grounds of saltwater fish and shrimps, feeding grounds, wintering grounds, migration channels and aquatic farms. - 在薩馬拉時,列寧繼續學習馬恩著作。
While in Samara, Lenin continued to study the works of Marx and Engels. - 醇一係列羥基化合物的任一種,其中最簡單的一種可從飽合的碳氫化合物中提取,具有化學分子式cnh2n+1oh,並且包括乙醇和甲醇
Any of a series of hydroxyl compounds, the simplest of which are derived from saturated hydrocarbons, have the general formula CnH2n+1OH, and include ethanol and methanol.
|
|
|