中英惯用例句:
  • 上个月英国发现了一个恐怖小组,一名英国警官在摧毁小组的行动中丧生。
    When the British unearthed a cell there just last month, one British police officer was murdered during the disruption of the cell.
  • (毛泽东:出错了不怪人家。出得对,你应接受;出错了,你怪人家也不好。)出气,并不是每一个气都出得对的,出错了也不要紧。
    (Mao's comment: Do not blame anyone for saying something erroneous. If the speaker is right, you should accept it. On the other hand, it would not be right to reproach someone for erroneous remarks.) When people express their dissatisfaction, it is impossible for them to get everything right, but this is not important.
  • 老师对次考试成绩感到不满意。
    The teacher was dissatisfied with the results of the examination.
  • 我们应本着这种精神,去做好毛泽东思想的宣传工作。
    We should disseminate Mao Zedong Thought in this spirit.
  • 在青年里面应广泛地宣传这些思想。
    It is essential to widely disseminate these ideas among young people.
  • 署亦举办研讨会及工作坊,推广资讯科技教育的良好实践模式,让学校和教师分享经验。
    Seminars and workshops are organised to disseminate knowledge of good practices and to facilitate the sharing of experience.
  • 署安排外展活动,包括学校讲座及教育活动,宣传个人卫生和食物安全方面的信息,以及有关保持居住环境卫生的措施。
    Outreaching programmes, including school talks and educational activities, are organised to disseminate messages on personal hygiene, food safety and measures in maintaining a hygienic living environment.
  • 项目包括培训信息技术专业人才,普及网络知识,以及建立人力资源能力建设论坛三方面的内容。
    The three-faceted project includes the training of IT specialists, dissemination of Internet knowledge and establishment of a Human Capacity Building Forum.
  • 处收录的卫星讯号数疚垃可供市民使用,并且设立了大地信息系统,利便测量控制信息的协调及发布。
    The received satellite signal data are available to the public. A Geodetic Survey Information System has been set up to facilitate the co-ordination and dissemination of survey control information.
  • 谦虚点说,这篇论文的题目是《评莎士比亚的一个剧本》。
    the dissertation was entitled, modestly, `Remarks about a play by Shakespeare'.
  • 著文指导项研究的博士候选人瓦斯特说:"我们认为鬃毛的进化是性别选择的必然结果"。
    "We suggest the mane's evolution is the result of sexual selection," said West, a doctoral candidate whose dissertation led to the paper.
  • 虽然它比起其他的传输模式有明显的节省带宽的优势,但ip多播没有像技术在1998年stevedeering在博士论文中首次提出时很多人预测的那样腾飞。
    Though it has distinct bandwidth-saving advantages over other modes of transmission, IP Multicast has not taken off like what many had predicted when the technology was first introduced in Steve Deering's doctoral dissertation in 1988.
  • "这个技术员把他公司主产品的核心机密泄露给其它公司,对公司造成了严重损害。"
    The technician has done a serious disservice to his company by disclosing the kerneled secrets about its main products to other companies.
  • 临时市政局和临时区域市政局在《提供市政服务(重组)条例》制定后,於一九九九年年底解散,提供市政服务的新架构於二零零零年一月一日开始运作。条例订明,两个临时市政局的权力、职能和责任会移交政府和法定机构。
    A new structure for the delivery of municipal services took effect on January 1, 2000. This followed the dissolution of the Provisional Urban Council and the Provisional Regional Council at the end of 1999 upon the enactment of the Provision of Municipal Services (Reorganisation) Ordinance that transferred the powers, functions and liabilities of the provisional municipal councils to the Government and statutory bodies.
  • 冰点测定一种确定某种溶质分子量的方法,将一定数量的溶质溶于某一溶剂中并记录使溶剂的凝固点下降时的数量
    A technique for determining the molecular weight of a solute by dissolving a known quantity of it in a solvent and recording the amount by which the freezing point of the solvent drops.
  • 该镇离伦敦颇远。
    The town is distant from London.
  • 厂工人下午5点下班。
    The workers in this factory clock out (or: off) at 5:00 PM.
  • 我们应该分清是非。
    We should make a distinction between right and wrong.
  • 其包装应是现代的、独特的。
    The packaging shall be modern and distinctive.
  • 我们应在孩子小的时候灌输族群意识,进而认识彼此的不同,并在理解的过程中学习互相尊重,共同成长。
    Children should be taught our ethnic diversity when they are young. They should learn to appreciate the distinctiveness of each ethnic community and grow up in an environment of mutual trust.
  •  附图的大小及清晰度,应当保证在图缩小到三分之二时仍能清晰地分辨出图中的各个细节。
    The scale and the distinctness of the drawings shall be as such that a reproduction with a linear reduction in size to two-thirds would still enable all details to be clearly distinguished.
  • 附图的大小及清晰度应当保证在图缩小到4厘米×6厘米时,仍能清晰地分辨出图中的各个细节。
    The scale and the distinctness of the figure shall be as such that a reproduction with a linear reduction in size to 4cm x 6cm would still enable all details to be clearly distinguished.
  • 有许多贵宾前往校参观。
    Many distinguished visitors went round the school.
  • 一名随从提醒她喝茶了,她毫不理会,继续跟学生们交谈。
    “ When she was reminded by one of her staff that it was time for tea she wouldn't be distracted from talking to the pupils.
  • 分配(律)的乘法分配律的,与乘法分配律有关的,指在乘法中某一数与一组数的乘积等于数与组数中各个数相乘的乘积之和。如果a祝╞+c)=a祝玜祝?敲醋对+适用分配律
    Of or relating to a rule that the same product results in multiplication when performed on a set of numbers as when performed on members of the set individually. If a?b+ c)= a b+ a c, then is distributive over+.
  • 公司,迄今已有三十年以上的创业历史,是国内工厂仓库的批发商,其存货甚多。
    They have been established for over 30 years as domestic factory warehouse distributor with complete stock.
  • 公司,迄今已有三十年以上的创业历史,是国内工厂仓库的批发商,其存货甚多。
    They have is establish for over 30 year as domestic factory warehouse distributor with complete stock.
  • 一个商人如果成了某种产品的授权批发商,则他可能很快就会感觉到他所承诺的推销条件使他完全受制于产品的制造商。
    A trader who becomes an authorized distributor of a product may soon find that he has agreed to conditions of sale that bind him hand and foot to the manufacturer.
  • 地区享有司法权的法院
    Courts having jurisdiction in this district.
  • 如果你推卸本应是你承担的责任,那你的同事就会怀疑你这个人以及你的动机,最终可能不再相信你的话,或避免与你共事。
    They will be suspicious of you and your intentions if you deny responsibility that turns out to be yours,and as a consequence may distrust what you say or avoid working with you.
  • 宇宙间有一个计划(“计划”一词,和“目的”一样,也是我所不欢喜的名词)——我的意思是说,宇宙间有一个模型;我们对于这整个宇宙,可以先有一种观念——虽然这个观念不是最后固定不移的观念——然后在这个宇宙里占据我们应占的地位。
    There is a scheme of things (although "scheme" is another word, like "end" and "purpose", which I strongly distrust) I mean there is a pattern of things in the creation, and we can arrive at some sort of opinion, however lacking in finality, about this entire u-niverse, and then take our place in it.
  • 由乱变治,这样的干预应欢迎还是应拒绝?
    If intervention puts an end to disturbances and brings about order, should we welcome or reject it?