间中英惯用例句:
| - 往后的时间,就不得不变成英法和德意两大帝国主义集团直接冲突的局面。
From now on the situation will inevitably develop into one of direct conflict between the two big imperialist blocs, the Anglo-French bloc and the German-Italian bloc. - 这个协定打破了张伯伦、达拉第等国际反动资产阶级挑动苏德战争的阴谋,打破了德意日反共集团对于苏联的包围,巩固了苏德两国间的和平,保障了苏联社会主义建设的发展。
The treaty has shattered the intrigues by which the reactionary international bourgeoisie represented by Chamberlain and Daladier sought to instigate a Soviet-German war, has broken the encirclement of the Soviet Union by the German-Italian-Japanese anti-Communist bloc, strengthened peace between the Soviet Union and Germany, and safeguarded the progress of socialist construction in the Soviet Union. - 从第一颗原子弹爆炸到第一颗氢弹爆炸,中国仅用了两年零八个月时间,中国这一成就是在美国进行严格封锁情况下取得的。
It only took China two years and eight months to go from the explosion of the first atom bomb to that of the first H-bomb. China achieved this under the condition of severe US blockade. - 新中国在成立后的一段较长时间里,一直面临着帝国主义、霸权主义的孤立、封锁、颠覆和破坏,因此,中国人民解放军经常处于临战的戒备状态。
For a long period following the founding of the People's Republic, China was subject to isolation, blockade, subversion and sabotage by the imperialists and hegemonists, and, as a result, the PLA was often on a combat-ready alert. - 卫生间的下水道堵住了。
The sewer in the toilet was blocked. - 道路堵塞了,所以我们只好由田间绕道而来。
The road was blocked so we had to come round by the fields. - 在过两栋建筑物就有一间不错的中国餐馆。
There is a good Chinese restaurant two blocks down. - 他看见一个金发碧眼的女孩进入房间。
He watched a blonde girl coming in to the room. - 他们之间感情不和。
There is bad blood between them. - 那对老夫妇很怕冷,所以把房间烧得热得要命。
The old couple is cold-blooded and keep their house terribly hot. - 那对老夫妇很怕冷,所以把房间烧得热得要命
The old couple are cold - blooded and keep their house terribly hot - 那对老夫妇很怕冷,所以把房间烧得热得要命。
The old couple is cold blooded and keep their house terribly hot. - 战争期间造成了无数的流血牺牲。
There was a lot of bloodshed during the war. - hiv进入人体血液循环后,要用几年的时间慢慢吞噬掉保卫人体的白血球。
After entering the bloodstream it takes a few years for the HIV to eat up the army of white blood cells which protect the body. - 旋毛线虫,毛线虫一种小型细长的寄生线虫(旋毛线虫毛线虫属),寄生在各种哺乳动物的肠内,幼虫在血液中运动,定居在肌肉中间
A small, slender parasitic nematode worm(Trichinella spiralis) that infests the intestines of various mammals and whose larvae move through the bloodstream, becoming encysted in muscles. - 主要为夜间开花的附生攀缘仙人掌植物的一个属。
mostly epiphytic climbing cacti that bloom at night. - 花园像是一夜间突然开满鲜花。
The garden seemed to have burst into blossom (bloom) overnight. - 在春季的短暂时间内,这片地区则是百花盛开。
But for a brief period in the spring, the whole landscape explodes into a multicoloured bloom. - 我们之间情长谊深.
Our friendship is blooming. - 在晚间开花的
Opening or blooming in the evening. - 任何月光掌属的夜间开花的仙人掌。
any of several night-blooming cacti of the genus Selenicereus. - 月光花任一种与牵牛花相似的在夜间开放的藤本植物
Any of several night-blooming vines related to the morning glories. - 在一个月之间就会草绿花开几乎是不可能的。
It was next to impossible that in a month the grass would be green and flower would be blooming. - 有三角分枝的美洲热带攀援仙人掌;常由于其美丽的夜间开的花及带红色条纹的黄色果实而种植。
tropical American climbing cactus having triangular branches; often cultivated for its large showy night-blooming flowers followed by yellow red-streaked fruits. - 晚间开放的深粉色、管状、透明野花;见于加洲南部到科罗拉多以至墨西哥的沙地和沙漠一带。
wildflower having vibrant deep pink tubular evening-blooming flowers; found in sandy and desert areas from southern California to southern Colorado and into Mexico. - 不论多少时间人们都不会忘记这些事。
Time will never blot out these memories. - 他给我们详细叙述了晚间的赛事。
He gave us a blow-by-blow account of the evening's events. - 间接的一击非直接的或偶然性的打击
An indirect or chance blow. - 间谍的伪装被揭穿了.
The spy's cover was blown. - 如果她停下未一段时间,小仔将开始下沉,这是因为它没有足够的脂肪或鲸脂使其轻松漂浮。
If she does for any length of time, the calf will begin to sink, because it is not born with enough body fat or blubber to float easily. - 房间是用深浅不一的蓝色粉刷的。
The room was painted in various shades of blue. - 介于中等的蓝色和淡蓝色之间,或者是带紫色的蓝色。
moderate to pale blue or purplish blue.
|
|
|