中英慣用例句:
  •  (10)上述各項規定不應妨礙各國行使第六條之五3款第(3)項所規定的權利,即對未經批準而含有本聯盟國傢所采用的國徽、國旗、其他國傢徽記,或官方符號和檢驗印章,以及上述第(1)款所述的政府間國際組織特有符號的標,拒絶予以註册或使其註册無效。
    The above provisions shall not prevent the countries from exercising the right given in Article 6 quinquies(B)(3), to refuse or to invalidate the registration of marks incorporating, without authorization, armorial bearings, flags, other State emblems, or official signs and hallmarks adopted by a country of the Union, as well as the distinctive signs of international intergovernmental organizations referred to in paragraph (1), above.
  • 規範中介機構的行為,引導中介機構更好地為外投資企業服務。
    Conducts of intermediary institutions are being standardized to better serve foreign invested enterprises.
  • 中國將在貨物貿易、服務貿易等領域進一步開放市場,逐步推進業、外貿、金融、保險、證券、電信、旅遊和中介服務等方面的對外開放。
    China will further open the market of trade in goods, trade in services and other areas, gradually advance the opening up of commerce, foreign trade, finance, insurance, securities, telecommunication, tourism, intermediary services and other fields.
  • 是中央科技、教育、外經貿主管部門、北京市政府與國際組織和海內外中介機構通力合作的國傢級國際交流與機展示活動。
    The central government's departments responsible for science and technology, foreign economy and trade and the People's Government of Beijing Municipality will fully cooperate with international organizations and intermediary organizations both home and abroad in order to make the Week a state-level exhibition of international exchanges and business opportunities.
  • 去年夏天我在那傢行實習。
    I worked as an intern in that firm last summer.
  • 它們可以通過因特網實施,從內部進行管理或者由isp(因特網服務供應)提供和管理。
    They can be managed internally and deployed via the internet or be provided and managed by ISPs.
  • 熟悉互聯網的應用,瞭解電子務,能夠有效利用互聯網資源
    Good command of Internet application, deep knowledge of e-commerce, and overall utilization of Internet resources
  • 你明了最好的學院從申請者中僅僅錄取極少數應屆本科生,但是你的學業成績優秀,又有一些很好的實習經驗,還有打臨工的經驗。
    You understand that the best business schools accept only asmall percentage of applicants directly from undergraduate programs,but youhave a strong academic record and some good internship and part-time work experience.
  • 政府干涉分配品和資源起重要作用的非市場經濟。
    a non-market economy in which government intervention is important in allocating goods and resources and determining prices.
  • 我們已開出業信用證,特此通知。
    We intimate to you that we have issue a commercial letter of credit.
  • 這個人因為成功而狂喜。
    The businessman was intoxicated by his success.
  • 茲嚮貴方作一介紹,本公司為出口行。
    I take the liberty of introducing to you my firm as an export merchant.
  • 隨着入侵探測係統市場的成長,到2003年整個市場可能達7.5億美元,而去年不到1.6億美元,財力雄厚的公司,如ibm以及網絡設備供應cisco公司可能會起更重要的作用。
    As the market for intrusion-detection systems grows, the total market could be worth about $750 million by 2003, compared with just less than $160 million last year -- deep-pocketed players such as IBM Corp. and network equipment vendor Cisco Systems Inc. are expected to take a more prominent role.
  • 數據集市供應從提供臺式軟件的公司那裏得到提示,即通過提供巧妙的輔助和其它直觀的非常規方法,支持供應們聲稱的不需要更多技術就能使用這種産品。
    Data mart vendors are also taking their cues from companies that supply desktop software by providing wizard type assistance along with other intuitive, nonprocedural provisions that support the vendors' claims that fewer technical skills are required to use the product.
  • 3.如果某標中包含有或組合有品的地理標志,而該品並非來源於該標志所標示的地域,於是在該標中使用該標志來標示品,在該成員地域內即具有誤導公衆不去認明真正來源地的性質,則如果立法允許,該成員應依職權駁回或撤銷該標的註册,或者依一方利害關係人的請求駁回或撤銷該標的註册。
    3. A Member shall, ex officio if its legislation so permits or at the request of an interested party, refuse or invalidate the registration of a trademark which contains or consists of a geographical indication with respect to goods not originating in the territory indicated, if use of the indication in the trademark for such goods in that Member is of such a nature as to mislead the public as to the true place of origin.
  •  (1)(a)本聯盟各國同意,對未經主管機關許可,而將本聯盟國傢的國徽、國旗和其他的國傢徽記、各該國用以表明監督和保證的官方符號和檢驗印章以及從徽章學的觀點看來的任何仿製用作標或標的組成部分,拒絶註册或使其註册無效,並采取適當措施禁止使用。
    (a) The countries of the Union agree to refuse or to invalidate the registration, and to prohibit by appropriate measures the use, without authorization by the competent authorities, either as trademarks or as elements of trademarks, of armorial bearings, flags, and other State emblems, of the countries of the Union, official signs and hallmarks indicating control and warranty adopted by them, and any imitation from a heraldic point of view.
  • 古德伊爾,查爾斯1800-1860美國發明傢和製造,1839年發明了硬化橡皮
    American inventor and manufacturer who developed vulcanized rubber(1839).
  • 品價格下跌時,海琴能夠幫助他們抵補存貨價跌的損失。
    Hedge can help them offset inventory loss when commodity price fall.
  • 有些店每月盤貨一次。-
    Some stores inventory their stock once a month.
  • 在電子務實現中,it人員起着關鍵的作用,因為他們處理着重要的庫存控製和倉庫管理軟件,這些軟件允許電子務運行,一次銷售或批發一個或二個物品。
    IT people are key players in e-commerce fulfillment because they handle the vital inventory-control and warehouse-management software that allows e-commerce operations to sell and distribute items one or two at a time.
  • 投資於工商企業
    invest money in business enterprise
  • 他將所有的錢投資於店。
    He invest all his money in a shop.
  • 他已將其閑置資金投資於一個計算機店。
    He have invest his spare capital in a computer shop.
  • 招商引資
    Trade and Investment Promotion
  • 資本傢一名業的投資者,尤指一個在一重要的企業中有重大財政利益的人
    An investor of capital in business, especially one having a major financial interest in an important enterprise.
  • 保護投資者使其免上詐欺性證券交易當的州法
    US state laws to protect investor against fraudulent trader in securities
  • 賣空者,做空頭者拋售股票或品希望造成價格下跌的人,如某位投資者
    One, such as an investor, that sells securities or commodities in expectation of falling prices.
  • 英國仍然是我們最大的海外投資者,英國和香港的關係也不止於貿易和業之上。
    Britain remains our largest outside investor, and there remains far more to our relationship than trade and commerce.
  • 建設和擁有一流的體育設施、體育人才、賽事資源、體育企業和法製環境,活躍體育市場和體育消費,使北京成為具有國際影響力的體育務活動中心。
    Build and possess first-class sports facilities, sports talents, resources for sporting events, sports enterprises and legal environments for sports, invigorate the sports market and sports consumption so as to turn Beijing into a centre of sports business activities with international influence.
  • 非常感謝貴會邀請我在今天的午餐會上講話。
    Thank you very much for inviting me to speak at this Chamber luncheon today.
  • 接受大宗商品的托運
    receive a large invoice of goods
  • 如以後要求優先權,任何國傢的主管機關可以規定其期間應自該品在展覽會展出之日開始。
    If, later, the right of priority is invoked, the authorities of any country may provide that the period shall start from the date of introduction of the goods into the exhibition.