中英慣用例句:
  • 他是英國聖公會的一虔誠的信徒。
    He is a devout disciple of the Episcopal Church.
  • 至於科拉桑,他說:“我對這誠實、虔誠的婦女寄予厚望,相信她能幫助菲律賓重拾信心,步上正軌……她是個虔誠的天主教徒。”
    On Corazon C.Aquino, Lee says: "I had hopes that this honest, god-fearing woman would help regain confidence for the Philippines and get the country back on track... She was a sincere, devout Catholic."
  • 我預定了本星期日的房間。我的字叫德剋斯特。
    I have reservation for this Sunday. My name is Dexter.
  • 僅使它們工作就需要某些相當高的unix專業技能——就像鎮上衹有一牙科醫生,在一幢沒有標記的樓裏工作,電話本上沒有他的電話號碼,而且還衹給出用拉丁文寫的處方。
    Just getting them to work required some pretty serious Unix expertise -- as if the only dentist in town worked in an unmarked building, had no phone listing, and only gave diagnoses in Latin.
  • 這是一個能搜索你的計算機內存中每一個已知病毒的“簽”留下的編碼片段的診斷程序。
    This is a diagnostic pro- gram that searches every piece of code in your computer s memory for the “signature” or known viruses.
  • 如果還沒有為文件命,<<yourapp>>會顯示“另存為”對話框。
    If you have not named the document,<< yourapp>> display the save as dialog box.
  • 隊七號踢得真粗魯。
    The Diamond No.7 plays that rough.
  • 但大隊衹需打平即可。
    But the Diamond only needs a draw.
  • 我有一個"剋隆人"姐姐,叫黛安娜,住在賓州的匹茨堡。
    I have a clone.She lives in Pittsburgh,Pennsylvania,and her name is Diana.
  • ray音音中自然間階的第二個音階
    The second tone of the diatonic scale in solfeggio.
  • 語中自然音階的第三個音
    The third tone of the diatonic scale in solfeggio.
  • 唱法中大音階中的第四個音節。
    the syllable naming the fourth (subdominant) note of the diatonic scale in solmization.
  • 他遇到一位叫迪剋的外國朋友。
    He met a foreign friend, Dick by name.
  • 我說不出他究竟叫什麽字。
    I cannot tell what the dickens his name is.
  • 現在的國民黨中,頑固派還站在支配其黨的政策的地位,但在數量上衹占少數,它的大多數黨員(很多是挂黨員)並不一定是頑固派。
    But this is a mistaken view.The die-hards in the Kuomintang are still in a position to dictate its policies, but numerically they are in a minority, while the majority of the membership (many are members only in name) are not necessarily die-hards.
  • 論者認為,政府大事建設圖書館、劇院、博物館、音樂廳之餘,更要提升民衆鑒賞力,及營造活潑的創作環境,不要以撥款作撒手鐧,為文化藝術作官方“定性”,或介入具體的創作內容,才能讓人感受到藝術的氛圍,再也不會有人為一幅裸體畫像、一出陰道獨白、一個劇,嘮嘮叨叨地作低層次的爭論。
    It has been suggested that the Singapore government should help bring about a social environment favourable for artistic creation and bring up a population keen to appreciate worthy works. While financing the building of libraries, theatres, museums, and concert halls, it should refrain, as far as possible, from using the allocations to dictate how the beneficiaries should operate or to interfere in the artists' work.Then, in time, an atmosphere of art will make itself felt. No more trivial disputes over a painting of nudity, a monologue on stage, or a play's title will be heard.
  • 希特勒是一個臭昭著的獨裁者。
    Hitler is a notorious dictator.
  • 這些姓開頭字母是這封信的口授者的姓開頭字母
    These initials are those of the dictator of the letter.
  • 辭典地理學的辭典或索引
    A geographic dictionary or index.
  • 以後,過了些時候,可把你自己的模範放在面前,並且嚴格地自檢,是否你從前做得好而現在是退步了。也不要忽視從前那些在同樣的位置而不稱其職的人的例子;這並非是要用詆毀前人底聲的方法來顯出你自己的好處,而是要指導你自己,當以何者為戒的意思。
    And after a time, set before thee thine own example; and examine thy self strictly, whether thou didst not best at first Neglect not also the examples of those that have carried themselves ill in the same place: not to set off thy self, by taxing their memory; but to direct thy self, what to avoid.
  • 他的聲將永垂不朽。
    His fame will never die.
  • 當保險對象死亡後償付給下受益人的保險。
    insurance paid to named beneficiaries when the insured person dies.
  • 柴油機是以它的發明者狄塞爾命的。
    The diesel engine was named after its inventor Rudolf Diesel.
  • 雖然在若幹規模甚小的研究裏已有類似的發現,但是調查121000美國護士的結果對有關食物中脂肪與癌癥的傳統智慧表示了強烈的質疑(否定)。
    While there have been similar findings in several much smaller studies, the finding from the study of 121,000 American nurses flies in the face of conventional wisdom regarding dietary fat and cancer.
  • 出版發行了藏醫著《四部醫典》,編寫出版了《四部醫典係列挂圖全集》、《醫學百科全書-藏醫分捲》、藏醫《生理學》、《病理學》、《藥理學》、《飲食學》、《新編藏醫學》等數十種藏醫教材或專著。
    The Four-Volume Medical Code, a famous book on Tibetan medical knowledge, was published and distributed. Efforts have also been made in the compiling and publishing of A Complete Collection of Wall Charts of the Four-Volume Medical Code and Medical Science Encyclopedia: Tibetan Medicine, plus dozens of teaching materials and special books about Tibetan medicine, including Physiology, Pathology, Pharmacology, Dietetics, and Newly Compiled Tibetan Medicine.
  • 在印地安納州大學醫學中心,兩科學家正試圖用正電子發射x射綫攝影技術,區分用正常的成像方法幾乎無法辨別的幾種疾病,如乳房癌、腫瘤和囊腫。
    At the Indiana University Medical Center, two scientists are neither trying to apply PET to differentiate breast cancer tumors and cysts, which can be nearly indistinguishable with nor mal imaging methods.
  • 我不易記住人名。
    I have difficulty remembering names.
  • 當時,在加拿大的中國留學生為了繞開中國使館的監督,而請求在美國的留學生通過電子郵件嚮他們定期發送有關國內民運消息,刊為chinanewsdigest,首批收信人約為400人,讀者後擴大到世界各地。
    The Chinese students in Canada, in circumventing the supervision of the Chinese embassy, asked Chinese students in the United States to e-mail news about domestic student activities to regularly. The online newsletter, China News Digest had 400 recipients in the beginning and later the circulation expanded to many Chinese students in other countries.
  • 當時,在加拿大的中國留學生為了繞開中國使館的監督,而請求在美國的留學生通過電子郵件嚮他們定期發送有關國內民運消息,刊為chinanewsdigest,首批收信人約為400人,讀者後擴大到世界各地。
    The Chinese students in Canada, in circumventing the supervision of the Chinese embassy, asked Chinese students in the United States to e-mail news about domestic student activities to them regularly.The online newsletter, China News Digest had 400 recipients in the beginning and later the circulation expanded to many Chinese students in other countries.
  • 如果郵件不是數字簽的,你就不能肯定郵件是從哪裏來的。
    If the mail is not digitally signed, you can't be sure where it comes from.
  • 它讓用戶用數字方法對電子郵件簽,因而收信方知道該郵件確實是由該用戶發出的。
    It lets users sign e-mail digitally so recipients know it is really from that user.
  • 未加密的信息可能在傳輸中被截獲、偷看或竄改。如果郵件不是數字簽的,你就不能肯定郵件是從哪裏來的。
    Unencrypted messages can be hijacked in transit and read or altered. If the mail is not digitally signed,you can’t be sure where it came from.