Chinese English Sentence:
  • 我认为那个提供息的人说的可能是真的
    I feel that what the informant says may well be true.
  • 那个新闻工作者不想透露息提供人的身分。
    The journalist do not want to reveal the identity of his informant.
  • 那个新闻工作者不想透露息提供人的身分
    The journalist does not want to reveal the identity of his informant
  • “你是怎么知道的?”“非常可靠的人士告诉我的。至于提供息的人是谁,我就不提他的名字了。”
    "How do you know?" "On good authority. My informant, however, shall be nameless."
  • 警察匆匆赶到检举人所提供的地址,不料得到的息是他们要缉拿来的罪犯于大约半小时前逃离该处。
    The police hurried to the address supplied by their informant, only to learn that their bird had flown about half an hour before.
  • 关于此事,你能给我提供什么息吗?
    Can you give me any information on this matter?
  • 他的消息不准确。
    His information is inaccurate.
  • 信息息(不请求操作的息)
    informational messages (messages that do not require action)
  • 息灵通人士;基于可靠信息做出的见解
    Informed sources; an informed opinion.
  • 我听了不正确的息。
    I was wrongfully informed.
  • 我们得到不正确的息。
    We were wrongly informed.
  • 唐:您的息真够灵通的!
    You are well informed!
  • 有见识的大众;有见识的观点;见多识广的费者。
    an informed public; informed opinion; the informed customer.
  • 他们得到的息不正确。
    They have been wrongly informed.
  • 他(是一个)息很灵通(的人)。
    He is well-informed [a well-informed man].
  • 这情况是他从息灵通人士那里听来的。
    He learned the news from well-informed resources.
  • 三年期满后本代理合同可随时取而不予事先通知。
    After a period of three years, the agency contract may be cancelled at any time without prior informing.
  • 如果远端不支持摄像机控制,您会收到有关的
    If the far end does not support camera control, you will receive a message informing you of the fact
  • “我昨天收到银行一封信,先生。通知我说有一个息--或是一种发现--”
    `I received a letter from the Bank, sir, yesterday, informing me that some intelligence--or discovery---
  • 再过去是一片翠绿的草地,再过去是一条条失在远方的道路,沿途还稀稀疏疏散落着几间近郊房舍,而且越远越稀少。
    Beyond, the fields gleamed green; beyond,fled the roads, along which were scattered a few more suburban houses, which became more infrequent as they became more distant.
  • 读到他被控告的息我火冒三丈。
    It infuriated me to read that he had been indicated.
  • 读到他被控告的息我火冒三丈
    It infuriated me to read that he had been indocated
  • 那条息使工人获得新的活力。
    The news infused the workers with new life.
  • 抗寄生物的灭或抑制人体及动物体内寄生虫生长繁衍的
    Destroying or inhibiting the growth and reproduction of human or animal parasites.
  • 能够灭致病微生物或者抑制其生长。
    capable of destroying or inhibiting the growth of disease-causing microorganisms.
  • 毒剂,杀菌剂用高温、辐射或化学药剂来杀死细菌或抑制可引发疾病的微生物的增长,从而达到毒目的
    An agent, such as heat, radiation, or a chemical, that disinfects by destroying, neutralizing, or inhibiting the growth of disease-carrying microorganisms.
  • 香港特区继续遵行以下各条主要国际人权公约,包括《除一切形式种族歧视国际公约》、《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》、《儿童权利公约》和《除对妇女一切形式歧视公约》。
    The Hong Kong Special Administrative Region continues to abide by the major international conventions on human rights, namely, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ICERD), the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT), the Convention on the Rights of the Child (CRC), and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW).
  • 若试图将一个变量初始化成超出自身能力的一个值(无论这个值的数值形式如何),编译器就会向我们报告一条出错息。
    If you try to initialize a variable with a value bigger than it can hold (regardless of the numerical form of the value), the compiler will give you an error message.
  • 作为一种燃料能源,脂肪只是在运动时才耗。而且并不是在运动初始阶段就能奏效。
    Fat burns when it is used as a fuel source for exercise, which doesn't happen initially.
  • 此外,澳洲也是发起成立亚太经合组织的国家之一。这个组织不但有助除贸易上的壁垒,更让成员国经常有对话的机会。
    You were among the first to initiate APEC, and this forum has not only helped bring down trade barriers but it has kept all of its members engaged in dialogue.
  • 各种微小的昆虫,其幼虫寄生在其它昆虫的卵和幼体中;许多小蜂对灭有害的昆虫有用。
    any of various tiny insects whose larvae are parasites on eggs and larvae of other insects; many are beneficial in destroying injurious insects.
  • 童稚的天真随著年龄的增长而逝。
    Children lose their innocence as they grow older.