标中英惯用例句:
| - 第十条外国人或者外国企业在中国申请商标注册和办理其他商标事宜的,应当委托国家指定的组织代理。
Article 10.Any foreigner or foreign enterprise intending to apply for theregistration of a trademark or for any other matters concerning atrademark in China shall entrust any of such organizations as designated by the State to act as his or its agent. - 企业、事业单位和个体工商业者,对其提供的服务项目,需要取得商标专用权的,应当向商标局申请服务商标注册。
Any enterprise, institution, or individual producer or trader, intending to acquire the exclusive right to use a service mark for the services provided by it or him, shall file an application for the registration of the service mark with the Trademark Office. - 第四条企业、事业单位和个体工商业者,对其生产、制造、加工、拣选或者经销的商品,需要取得商标专用权的,应当向商标局申请商品商标注册。
Article 4.Any enterprise, institution, or individual producer or trader, intending to acquire the exclusive right to use a trademark for the goods produced, manufactured, processed, selected or marketed by it or him, shall file an application for the registration of the goods trademark with the Trademark Office. - 第九条外国人或者外国企业在中国申请商标注册的,应当按其所属国和中华人民共和国签订的协议或者共同参加的国际条约办理,或者按对等原则办理。
Article 9.Any foreigner or foreign enterprise intending to apply for the registration of a trademark in China shall file an application inaccordance with any agreement concluded between the People's Republic of China and the country to which the applicant belongs, or according to the international treaty to which both countries are parties, or on the basis of the principle of reciprocity. - 紧紧抓住发展机遇期,以建设惠及全体市民更高水平的小康社会的体育事业为标准,塑造首都改革开放新形象,丰富首都文化中心内涵,形成首都经济新的增长点。
Make the best use of the development opportunity period to develop sports for the benefit of all citizens of a well-off society at a still higher level, create the capital’s new image of reform and opening, enrich the intension of the capital’s cultural centre to add a new growth point to the city’s economy. - 除非你能以公正的态度对待他人,否则即无法培养出吸引入的个性,而且也无法达到明确目标,正义感的一项不可或缺的根本要素,就是“有意的诚实”。
Unless you deal justly with others you cannot hope either to cultivate an attractive personality or to succeed in your definite major purpose.The essential component of a keen sense of justice is a dedication to intentional honesty. - 而像在阿富汗这样一个国家,卫生设施或西方卫生标准根本不存在,士兵还要跟当地平民频繁接触,沾染传染疾病的可能性就更大了。
In a country like Afghanistan, where sanitation and Western hygiene standards are virtually nonexistent and soldiers interact with the populace regularly, the prospect is even more unnerving. - (计算机科学上)美国信息交换的标准代码;为了在不同公司生产的电脑之间交换信息所用的信息代码;用一串7个二进制数来表示各自特征。
(computer science) American Standard Code for Information Interchange; a code for information exchange between computers made by different companies; a string of 7 binary digits represents each character; used in most microcomputers. - 依托数字奥运标志性建筑,将数字集群等各类用于奥运会的信息基础设施综合集成使用,建设综合指挥决策信息共享平台,实现各类信息系统互联互通、信息资源共享。
Supported by building symbolizing Digital Olympics, make comprehensive and integrated use of information basic facilities for the Olympics such as digital trunk system and build a platform for sharing comprehensive command and decision-making information so as to realize interconnection and intercommunication of various information systems as well as sharing of information resources. - 配合这些情况的是不断增加的开发电话应用的工具箱,它们把cti项目中的互连部分变成标准的数据编程,低成本的、易建立的电话问世了。
Supplement these factors with an increasing number or telephony toolkits that turn the interconnect portion of a CTI project into standard data programming, and low-cost, easy-to-create telephony is born. - 一种封装在一个芯片里的许多逻辑门的几何结构,在制造时可以在内部把门相互连接起来去执行一种复杂的操作,因而可以作为标准产品使用。一种经编程后可以实现某种特殊目的的门阵列通常称为用户门阵列。
A geometric pattern of logic gates contained in one chip. During manufacturing, it is possible to interconnect the gates to perform a complex function that can be used as a standard production. A gate array programmed to perform a specific task is often referred to as a custom gate array. - 非常感谢各位对我的热情的接待,很荣幸能够来到中国,甚至是世界最伟大的一座学府之一,这所大学恰好是在美国的支持下成立的,成立的目标是为了推动我们两国间的关系。
Thank you for being here, Condi. I'm so grateful for the hospitality and honored for the reception at one of China's and the world's great universities. This university was founded, interestingly enough, with the support of my country, to further ties between our two nations. - 不是直接射击临近的武力而是以破坏敌人的储备和武器从而妨碍敌人的指挥、供给和通信为目标的射击。
fire on objectives not in the immediate vicinity your forces but with the objective of destroying enemy reserves and weapons nad interfering with the enemy command and supply and communications. - 第六条之三〔商标:关于国徽、官方检验印章和政府间组织徽记的禁例〕
Article 6ter [Marks: Prohibitions concerning State Emblems, Official Hallmarks, and Emblems of Intergovernmental Organizations] - (6)至于本联盟国家国旗以外的国家徽记、官方符号和检验印章,以及政府间国际组织的徽章、旗帜、其他微记、缩写和名称,这些规定仅适用于接到上面第(3)款规定的通知超过两个月后所注册的商标。
In the case of State emblems other than flags, and of official signs and hallmarks of the countries of the Union, and in the case of armorial bearings, flags, other emblems. abbreviations, and names, of international intergovernmental organizations, these provisions shall apply only to marks registered more than two months after receipt of the communication provided for in paragraph (3), above. - (10)上述各项规定不应妨碍各国行使第六条之五3款第(3)项所规定的权利,即对未经批准而含有本联盟国家所采用的国徽、国旗、其他国家徽记,或官方符号和检验印章,以及上述第(1)款所述的政府间国际组织特有符号的商标,拒绝予以注册或使其注册无效。
The above provisions shall not prevent the countries from exercising the right given in Article 6 quinquies(B)(3), to refuse or to invalidate the registration of marks incorporating, without authorization, armorial bearings, flags, other State emblems, or official signs and hallmarks adopted by a country of the Union, as well as the distinctive signs of international intergovernmental organizations referred to in paragraph (1), above. - 政府的中期目标,是在二零零二至二零零三学年,官立及资助小学有六成学额是全日制学额。
The Government's interim target is to enable 60 per cent of places in government and aided primary schools to be operated on whole-day basis in the 2002-03 school year. - 奥林匹克标志,由五个奥林匹克环组成,可以是一种颜色或几种颜色。若用彩色,五环的颜色规定为蓝、黄、黑、绿、红,环从左到右互相套接,上在是蓝、黑、红环,下面是黄、绿环。
The Olympic logo is five interlaced rings of one color or of different colors made up blue, yellow, black, green and red from left to right. The blue, black and red rings are a little higher than the yellow and green ones. - 货币政策中介目标
intermediate targets of monetary policy - 国际实用温标
international practical temperature scale - 这些信号是全部国际标准化的。
These symbols are all internationally standardized. - 我们的标准化集装箱在体积、重量、结构强度及其他方面均符合国际通用规格。
Our standard container is internationally agree as to dimensions, weight, structural strength and other feature. - 以及推广国际承认的标准和合格评定服务,为香港的科技发展和国际贸易建立稳固的基础。
and promotes internationally accepted standards and conformity assessment services to underpin technological development and international trade. - 我们的目标,是在现有的优越基础上精益求精,并投入资源,购置优良的新式设备,以开设获国际认可的课程。
The aim is to build upon existing strengths and invest in state-of-the-art facilities to produce programmes which will be recognised internationally. - internet的成功将大大刺激新的pc机需求,现在internet浏览已是各处pc机的标准功能。
The success of the Internet will fuel much of the new PC demand, and Internet browsing is now a standard feature of PCs everywhere. - 但最终目标是要把入侵探测系统纳入全政府系统中,把它们联到一个网络上,因而每个系统最终都能与网络上的其他系统"交谈"。
But the ultimate objective is to put intrusion-detection systems into all government systems and tie them together in a network so that each system will eventually "talk" to the others on the network. - 它永远在流淌,但不恣行无忌或泛滥成灾,它为相爱双方提供了一方基地,他们可以由此出发去追寻各自在这个世界中的目标与理想,也可以返回基地去分享彼此的经历。
Ever-present but not intrusive or overwhelming, it provides a base from which both partners can pursue their down goals in the world, and to which they can return to share their experiences. - 3.如果某商标中包含有或组合有商品的地理标志,而该商品并非来源于该标志所标示的地域,于是在该商标中使用该标志来标示商品,在该成员地域内即具有误导公众不去认明真正来源地的性质,则如果立法允许,该成员应依职权驳回或撤销该商标的注册,或者依一方利害关系人的请求驳回或撤销该商标的注册。
3. A Member shall, ex officio if its legislation so permits or at the request of an interested party, refuse or invalidate the registration of a trademark which contains or consists of a geographical indication with respect to goods not originating in the territory indicated, if use of the indication in the trademark for such goods in that Member is of such a nature as to mislead the public as to the true place of origin. - (1)(a)本联盟各国同意,对未经主管机关许可,而将本联盟国家的国徽、国旗和其他的国家徽记、各该国用以表明监督和保证的官方符号和检验印章以及从徽章学的观点看来的任何仿制用作商标或商标的组成部分,拒绝注册或使其注册无效,并采取适当措施禁止使用。
(a) The countries of the Union agree to refuse or to invalidate the registration, and to prohibit by appropriate measures the use, without authorization by the competent authorities, either as trademarks or as elements of trademarks, of armorial bearings, flags, and other State emblems, of the countries of the Union, official signs and hallmarks indicating control and warranty adopted by them, and any imitation from a heraldic point of view. - 你可以发明自己的标志和属性,如果你需要,你还可以用一个叫“文档类型说明”的正式声明,共享这些标志与属性,并可控制它们的使用。
You can invent your own tags and attributes and, if you want, share them and control their use with a formal declaration called a Document Type Declaration. - 比赛有锦标赛,联赛,邀请和友谊比赛。另个还有全国比赛和国际比赛。
The matches are championship(tournament,league tournament match,invitational match and friendship match,others are National match and International match. - 比赛有锦标赛,联赛,邀请和友谊比赛。另外还有全国比赛和国际比赛。
The matches are championship ( tournament), league tournament match, invitational match and friendship match, others are National match and International match.
|
|
|