内Chinese English Sentence:
| - 近年推行的教育改革提倡“全方位学习”,通过课堂内外各种不同形式的学习,让学生获得全面的学习经历。
Recent education reforms encourage 'life-wide learning' which allows students to have a more balanced education beyond the confines of the classroom setting. - 这一点我们在一个拥挤的电梯内可以一目了然。乘电梯的陌生人或是瞟来瞟去或是凝视天花板的细微之处,但决不彼此盯着看。
This can readily be observed in the confines of a crowded lift where strangers glances fly from one spot to another or become absorbed in the finer points of the ceiling's construction. - 医生们成功地将这个传染病控制在这一街区的范围内。
The doctors succeeded in confining the contagious disease within the block. - 我们的政策,包括没收地主土地和实行八小时工作制在内,并没有超出资本主义范畴内私有财产制的界限以外,并没有实行社会主义。
Our policy, including the confiscation of the land of the landlords and the enforcement of the eight-hour working day, never went beyond the bounds of capitalist private ownership; our policy was not to put socialism in practice then. - 为了停止国内的武装冲突,共产党愿意停止使用暴力没收地主土地的政策,而准备在新的民主共和国建设过程中,用立法和别的适当方法去解决土地问题。
In order to end the internal armed conflict, the Communist Party is willing to discontinue the policy of forcible confiscation of the land of the landlords and is prepared to solve the land problem by legislative and other appropriate means in the course of building the new democratic republic. - 第四十条 在城市规划区内,未取得建设工程规划许可证件或者违反建设工程规划许可证件的规定进行建设,严重影响城市规划的,由县级以上地方人民政府城市规划行政主管部门责令停止建设,限期拆除或者没收违法建筑物、构筑物或者其他设施;
Article 40 Construction which is undertaken within a planned urban area without a permit for a planned construction project or not in line with the requirements stated in the permit and which seriously affects city planning shall, by order of the competent department of city planning administration of the local people's government at or above the county level, be suspended, removed within a prescribed period of time or be punishable by the confiscation of illegal buildings, structures or facilities; - 所以我们要善于利用原有的私人工商业,逐渐组织自己的经济,在群众运动中就要注意这个问题,包括地主富农的工商业在内,一律不准没收,不准停业,如群众分了的,要赶快组织恢复生产。同时,要和商人讲统一战线,争取他们支持我们发行的票子。
Therefore, we should take advantage of existing private industrial and commercial enterprises and organize our economy step by step. This merits our attention regarding the mass movement; we cannot allow the confiscation or closing down of industrial and commercial enterprises, including those owned by landlords and rich peasants. If the masses have divided up these enterprises, we must help them resume operation as quickly as possible. At the same time, we should form a united front with the businessmen, urging them to accept the paper money we issue. - 但他脸上却没有露出他内心的矛盾情绪。
His face, however, showed nothing of his conflicting emotions. - 社会的冲突关系社会中的人们之间的经常是内部冲突的相互关系
The often internally conflicting interrelationships among people in a society. - 德国西南部城市,位于莱茵河和内克河的交汇处。
a city in southwestern Germany at the confluence of the Rhine and Neckar rivers. - 哥伦布美国内布拉斯加州中东部城市,位于奥马哈西部洛普河和柏拉蒂河的交汇处,是一个贸易加工和制造业中心。人口19,480
A city of east-central Nebraska at the confluence of the Loup and Platte rivers west of Omaha. It is a trade, processing, and manufacturing center. Population,19, 480. - 北普拉特美国内布拉斯加州中西部的城市,位于格兰德岛北普拉特河与南普拉特河的交汇点。是加工和造船中心。人口22,605
A city of west-central Nebraska at the confluence of the North Platte and South Platte rivers west of Grand Island. It is a processing and shipping center. Population,22, 605. - 帕斯科美国华盛顿州东南部一座城市,位于哥伦比亚河与斯内克河和亚基马河的汇合点附近,在第二次世界大战中作为汉福德原子工事的供应中心而发展起来。人口20,337
A city of southeast Washington on the Columbia River near its confluence with the Snake and Yakima rivers. It grew during World War II as a supply center for the nearby Hanford Atomic Works. Population,20, 337. - 曼海姆德国西南部城市,位于斯图加特的西北偏北方向莱茵河和内克河的交汇处。最早记载见于8世纪,1607年特许自治,18世纪成为重要的音乐和戏剧中心。人口295,178
A city of southwest Germany at the confluence of the Rhine and Neckar rivers north-northwest of Stuttgart. First mentioned in the8th century, it was chartered in1607 and became an important musical and theatrical center in the18th century. Population,295, 178. - 年内,该组共签发300个国际标准书号的出版社识别代号。
During the year, 300 new publishers' prefixes conforming to ISBN were issued. - 我仍想和科佩尔曼当面对证,但内心里我却感到恐惧。
“I still want to confront Copperman about what he did no me.” “But I'm scared inside. - 美国政府继续干预中国内政的错误政策,造成了台湾海峡地区长期的紧张对峙局势,台湾问题自此亦成为中美两国间的重大争端。
The erroneous policy of the U.S. government of continued interference in China's internal affairs led to prolonged and intense confrontation in the Taiwan Straits area and henceforth the Taiwan question became a major dispute between China and the United States. - 苏州文庙内宋代石刻
Stone Diagrams of the Song Dynasty in the Confucian Temple,Suzhou - 我告诉她,由于近两千年来深受孔子思想的影响,中国人较为内向。
I told her that due to the dominance of Confucianism for almost 2000 years, the Chinese people tend to be very introverted. - 我体内的怪兽急欲破茧而出,吞噬着我,困惑着我。--越狱主题曲<<挣扎>>
There's something inside me, that pulls beneath the surface. Consuming, confusing. - -<<Crawling>> - 要使到「一国两制」的事业成功实现,我们需要正确地认识国家,需要发展香港与内地的关系;我们亦需要建立我们的价值观;
Successful implementation of "One Country, Two Systems" requires us to develop a better understanding of our country, cultivate a congenial relationship with the Mainland, embrace a distinctive set of values; - 胰或肺或肠内天生阻塞的一种病症。
a congenital disease in which the pancreas and lungs and intestines become clogged with mucus. - 内弯脚,弯曲脚脚的一种先天畸形,通常以踝部、脚跟及脚指是卷曲状或扭曲形态为标志
A congenital deformity of the foot, usually marked by a curled shape or twisted position of the ankle, heel, and toes. - numa通过分开的较小总线让每个节点内的处理器互相通信并与本地存储器通信来减轻smp的总线阻塞情况。
NUMA reduces some of the bus congestion of SMP by having the processors in a node communicate with one another and their local memories via separate, smaller buses. - 香港商人到内地投资的项目,比较多的是房地产、酒店、轻型化的产业、小型化的项目、资本构成劳动密集化,以及投资区域相当集中等,都是香港商人长袖善舞的投资门路。
Investment projects undertaken by Hong Kong entrepreneurs in the Mainland cover mainly real estate, hotels, light industries and minor activities. Labour-intensive production and regional conglomeration have become their investment tactics. - 在那一天之内他所收到的贺函多达一百封。
He received as many as a hundred letters of congratulation on that single day. - 贺信和贺电从国内外雪片似地向她飞来。
Messages of congratulation by post and telegraph poured in upon her from home and abroad. - 人群聚集在城内广场上听总统讲话。
The crowds congregated in the town square to hear the President. - 教派自治主义一种教区内各地方教堂均自治的教堂体制
A type of church government in which each local congregation is self-governing. - 有些团体如卫理公会和圣公会,都有比较强有力的中央组织。在公理会等其他教内部,各个单独的会所都是相对独立的。
Some groups such as the Methodists and Episcopalians have a rather strong central organization; within other groups such as the Congregationalists, each individual church is relatively independent. - 我们的国会议员在选区内所有的城镇都获胜而当选。
Our congressman was elected when he carried all the towns in his district. - 能同两个政党的下列成员一起为此付出努力,我感到很骄傲:约翰·博伊赫内尔主席,众议员乔治·米勒以及参议员路德·格雷戈。
I was proud to work with Members of both parties ? Chairman John Boehner and Congressman George Miller, SenatorJudd Gregg?
|
|
|