然Chinese English Sentence:
| - 河口一个自然形成的开口,作为溪流或河水的一部分,可通过此口流入更大的水域或港湾、峪或洞的入口
A natural opening, as the part of a stream or river that empties into a larger body of water or the entrance to a harbor, canyon, valley, or cave. - 以资本市值计算,香港股票市场仍然是世界上有数的主要市场之一,在亚洲排行第二。
Hong Kong's stock market remains one of the world's largest in terms of market capitalisation and the second largest in Asia. - 这套策略建议主要的发展应集中在北大屿山,以善用该处因交通基础设施获得改善和毗邻机场所带来的发展机会。这个次区域的其余部分,由于拥有优美的自然环境,因此主要预留作自然保育和可持续旅游/康乐发展用途。
It recommends that major developments should be confined to North Lantau to capitalise on the development opportunities associated with the improved transport infrastructure and proximity to the airport, while the rest of the sub-region is mainly reserved for conservation and sustainable tourism/recreation developments with respect to its high quality natural environment. - 封建社会代替奴隶社会,资本主义代替封建主义,社会主义经历一个长过程发展后必然代替资本主义。
Feudal society replaced slave society, capitalism supplanted feudalism, and, after a long time, socialism will necessarily supersede capitalism. - 当然,会带来一些资本主义的腐朽的东西。
Of course, this will bring some decadent capitalist influences into China. - 于是开比多尔唱片公司当然就有了新的销售策略:在mtv和nick频道上进行强势宣传,在红色的cd包装上印上孩子们喜欢的糖果和苹果,并且在母亲们爱去的商场如沃尔玛超市以11.98美元的低价出售这张专辑,这个价位很适合孩子。(这比过去的披头士流行音乐专辑“蓝色”和“红色”要便宜18美元。
Then, of course, there's the new marketing strategy of Capitol Records: high energy MTV and Nick ads, candy? apple red CD packaging and the kid? friendly $11.98 price at mom? preferred stores like Wal Mart (that's $ 18 less than previous Beatles hits packages" Blue" and" Red" ). - 危险是在中国居然有些动摇分子正在准备去上敌人的钓钩,汉奸卖国贼从而穿插其间,散布种种谣言,企图使中国投降日寇。
The danger is that there are certain vacillating elements in China who are ready to succumb to the enemy's wiles and that the traitors and collaborators are manoeuvring among them and spreading all kinds of rumours in their efforts to make China capitulate to the Japanese aggressors. - 然而,这普遍流行且正感染着下一代人的阿特金斯饮食理念让另外一些食品公司大伤脑筋。这些食品公司以销售富含碳水化合物的食物为主,如意大利面、比萨饼、饼干和谷类食品等,顾客对这些食品的喜好将决定他们能否营利。
But the popularity of Atkins' eating advice, now appealing to another generation, is fraying the nerves of some food companies who rely on the consumer appetite for carbohydrate-laden foods such as pastas and pizzas, cakes, cookies and cereals, to add heft to their own bottom lines. - 用来使碳化钙和石灰自然成形的窑。
a kiln used to reduce naturally occuring forms of calcium carbonate to lime. - 方解石以自然形式存在的碳酸钙的一种常见晶体形式caco3,是石灰石、大理石和白垩的基本组成成分
A common crystalline form of natural calcium carbonate, CaCO3, that is the basic constituent of limestone, marble, and chalk. - 磷灰石一种自然的,多色的钙氟化物磷酸盐,ca5f(po4)3,其氟化物成分有时被氯,羟基或碳酸盐所取代。它是植物的一种磷肥并用来制造化肥
A natural, variously colored calcium fluoride phosphate, Ca5F(PO4)3, with chlorine, hydroxyl, or carbonate sometimes replacing the fluoride. It is a source of phosphorus for plants and is used in the manufacture of fertilizers. - 能够代替自然的心脏起搏器作用的移植电子装置。
an implanted electronic device that takes over the function of the natural cardiac pacemaker. - 如果从市区过来的话,我建议你从卡迪夫搭地下铁到丹伯利,然后从丹伯利搭计程车来机场只要一个钟头。只要你十二点出来,时间一定来得及。
From downtown, I suggest that you take the subway from Cardiff to Danbury, and then take a taxi from Danbury to the airport. It only takes an hour to get to the airport, so you'll have plenty of time if you leave at 12 o'clock. - 你能不能想像一家大公司的总裁居然不太注意衣着?
Can you imagine that the president of a large firm doesn't care much about dress? - 偶然的会面决定了我的事业。
A chance meeting decided my career. - 对出自自然的优雅的印象;以不经意的优雅的方式跳舞。
an impression of careless elegance; danced with careless grace. - 她也抚爱着它,用手轻轻抹去它唇旁嘘着厚厚一层的泡沫,然后吻了它一下。
And she still caressed him, and gently with her hands she wiped away the deep foam from his lips, and kissed the bull. - 即使挑选史密斯先生的目的是组成一个看守政府,然而他组阁的政府突然辞职,便证实了这个国家极度的政治危机。
The sudden resignation of Mr Smith's government confirms the profound political crisis is this state—even granting that Mr Smith was selected for the purpose of forming a Government of the caretaker sort. - 当然,他也非常关心我们,却从不表露出来。
He was quite caring too, but he tried hard not to show it. - 加西亚太太说,虽然照顾这两个男孩使她筋疲力尽,但这是特别值得的。
Although caring for the boys can be exhausting, Mrs.Garcia says it is also extraordinarily rewarding. - β-胡萝卜素胡萝卜素的异构体之一,广泛存于自然界中
One of the isomeric forms of carotene that is widely distributed in nature. - 叶黄素一种黄色的类似胡萝卜素的色素,c40h56o2,大量存在于自然界中,最初从黄体素中分离出来,后在体内脂肪、蛋黄、绿色植物中也发现了它的存在;胡萝卜醇
A yellow carotenoid pigment, C40H56O2, found widely in nature, first isolated in corpus luteum but later discovered in body fats, egg yolk, and green plants; xanthophyll. - 毛毯、家具、管道或器具都荡然无存。
No carpet,furniture,plumbing or appliances remained. - 虽然这种设备可以用于企业中或者电信运营商的网络上,但最初的重点是用在运营商的网络上。
Although the devices can be used within enterprises or on carrier networks, the initial emphasis has been on the carrier segment. - 胡萝卜科的孜然芹的香味种子。
aromatic seeds of the cumin herb of the carrot family. - 英美派的大地主大资产阶级既然还在抗日,其对我党既然还在一打一拉,则我党的方针便是“即以其人之道,还治其人之身”,以打对打,以拉对拉,这就是革命的两面政策。
Since the pro-British and pro-American big landlords and big bourgeoisie are still resisting Japan and are still using the stick and carrot in dealing with our Party, the policy of our Party is to "do unto them as they do unto us", stick for stick and carrot for carrot. Such is the revolutionary dual policy. - 在反共方面,既要反共,甚至反到皖南事变和一月十七日的命令那种地步,又不愿意最后破裂,依然是一打一拉的政策。
With regard to their anti-communism, they are opposed to the Communist Party, having gone so far as to create the Southern Anhwei Incident and to issue the Order of January 17, but at the same time they do not want a final split and still maintain their stick-and-carrot policy. - 他把羊肉块放了进去,又把洋葱、胡萝卜和土豆的碎块放了进去,再加上盐水和它们淹泡起来,然后将沙锅放进炉子里。“这就行了,”他说。“并非完全和我妈做兰开夏炖肉的方法一样,但对我来说已经够好了。”
He threw in the cuts of lamb, the chopped up bits of onion, carrot and potato, covered it all with salted water, and put the casserole into the over. "That does it," he said. "Not exactly how my mother would cook her Lancashire hotpot, but good enough for me." - 在布什任内,美国充斥来自麦德林犯罪组织的可卡因。在他任内,哥伦比亚和古巴新暴徒进入我们的城市盘据不去。在他任内,最可怕的毒品——快克——来到美国所有城市。自然,我们就要选他做总统。
On Bush's watch the country was flooded with cocaine form the Medellin cartel. On his watch, the New Mob of Colombians and Cubans moved into our cities to stay. On his watch, the most terrible drug of all—crack—arrived in all American cities. Naturally, we are about to elect him president. - 然而,仔细观察发现这个卡通人物从不制造麻烦,相反,它只希望过安静平和的生活。
However , a closer examination reveals the cartoon character never creates a problem , and instead simply hopes for quiet and peaceful life. - 而派来的这个人竟然是"切斯特"--"奇多"脆广告销售活动的卡通形象和积分奖品。
That someone turned out to be Chester Cheeto, a costumed cartoon figure and the point character in Cheetos marketing and advertising. - 你是个上帝抛弃的人——滚开,不然我要狠狠地伤害你啦!
you are a castaway--be off, or I'll hurt you seriously!
|
|
|