中英惯用例句:
  • 你(共)有多少本书?
    How many books do you have?
  • 那本书倍受赞誉。
    The book was a howling success.
  • ……上星期美国与苏格兰调查人员在控诉中指责两名利比亚情报员应对1988年苏格兰洛克比上空的爆炸负责后,总统说,“叙利亚人被错怪了。”调查人员说没有叙利亚牵连的证据。
    "…The Syrians took a hum rap on this," the President said last week after an indictment by U.S. and Scottish investigators blamed two Libyan intelligence agents for the 1988 bombing over Lockerbie, Scotland. Investigators said there was no evidence of Syrian involvement.
  • 她的抓住了文艺复兴时期人文主义的精髓.
    Her book captures the quintessence of Renaissance humanism.
  • 一本充满着幽默的书
    A book that crackles with humor.
  • 艾德,乔治1866-1944美国幽默作家,其报纸专栏,戏剧以及籍,例如俚语寓言故事(1899年),反映了普通人的幽默感及见识
    American humorist whose newspaper columns, plays, and books, such as Fables in Slang(1899), reflect the humor and common sense of ordinary people.
  • 一共有五百一十二本英语
    There are five hundreds and twelve English books altogether.
  • 数日内,贵公司将从贵公司往来银行,东京第一百银行股份有限公司收到开证通知
    The notification of opening the L/C will reach you through your bankers, The One Hundredth Band, Ltd., in a few days.
  • 数日内,贵公司将从贵司往来银行、东京第一百银行股份有限公司收到开证通知
    The notification of opening the l/c will reach you through your banker, the one hundredth band, ltd., Tokyo, in a few days.
  • (这是邓小平同志会见匈牙利社会主义工人党总记卡达尔时谈话的一部分。)
    (Excerpt from a talk with General Secretary of the Socialist Workers' Party of Hungary.)
  • 这是一本非常扣人心弦的
    This is a very exciting book.
  • 我到处找我的书。
    I hunted for my book everywhere.
  • 我们得到图馆去找寻答案。
    We must hunt up the answers in the library.
  • 你必须到图馆里去寻找这些答案。
    You must hunt up the answers in the library.
  • 面考试已经及格了,下一个难关是面试.
    I've passed the written test; the interview is the next hurdle.
  • 他把全都扔出窗外。
    He hurl all his book out from the window.
  • 他领我进了房间急急忙忙地把一个包藏在桌底下,显然他感到很窘。
    He let me into his room and hurriedly hid a large parcel under his desk. It was obvious that he was very embarrassed.
  • 她在匆忙中将掉到地上了。
    In her hurry, she dropped the books.
  • 在这样暗的光线下看对眼睛有害。
    It hurts the eyes to read in such poor light.
  • 第五十四条 违反本法第十七条规定,未经水行政主管部门签署规划同意,擅自在江河、湖泊上建设防洪工程和其他水工程、水电站的,责令停止违法行为,补办规划同意手续;
    Article 54 Any violator of the provisions of Article l7 of this Law who, without his consent document for planning approved by the water conservancy administrative department, builds flood control works or other hydraulic works and hydropower stat ions on rivers and lakes shall be ordered to stop the illegal act and complete the formalities for the consent document for planning.
  •  前款规定的防洪工程和其他水工程、水电站的可行性研究报告按照国家规定的基本建设程序报请批准时,应当附具有关水行政主管部门签署的符合防洪规划要求的规划同意
    When the feasibility study report for flood control works or other hydraulic works and hydropower stat ions stipulated in the preceding paragraph is submitted for approval pursuant to the procedures set by the state for capital construction, a consent document for planning issued by the relevant water conservancy administrative department which conforms to the requirements of flood control planning should be enclosed as an appendix.
  • 连写的不用连接符号或空格写的,例如单词software是个连写复合词
    Written without a hyphen or space. For example, the word software is a solid compound.
  • 她说那本取材於一件真事。
    She sayd that the book id based on a true story.
  • 艾达最小的儿子对本毫无兴趣。
    Ida's youngest son cares nothing about his books.
  • 《图书馆学要旨》
    Main Idea on Library Science
  • "读了这本,我们会对主人翁反对邪恶的斗争寄予同情。"
    "Reading this book, we can identify with the main character's struggle against evil."
  • 读这本时,我们会同情主要人物的斗争。
    Reading this book, we can identify with the main character's struggle.
  • 读了这本,我们能对中主人公的奋斗很同情。
    Reading this book , we can identify with the main character 's struggle.
  • 他漫不经心翻着一本
    He was idly leafing through a book.
  • 他无聊地坐在那儿翻著
    He sits there idly turning the page of a book.
  • 她的新书出版了。
    Her new book is out, ie published.
  •  生产易燃易爆危险物品的单位,对产品应当附有燃点、闪点、爆炸极限等数据的说明,并且注明防火防爆注意事项。
    Units producing inflammable and explosive dangerous goods shall attach instruction book with datas such as the ignition point, flash point and explosion limit of the product, and give points of attention for fire and explosion prevention.