中英慣用例句:
  • 獵人被一狼睏住,他揮舞着一根很重的棍子嚮四面八方亂打。
    The hunter trapped by a pack of wolves laid about with a heavy stick.
  • 一起跑並一起追捕的一動物,如狗或狼
    A group of animals, such as dogs or wolves, that run and hunt together.
  • 這個年輕人拿着根棍子左右亂打,直到把狼趕跑。
    The young man set about him with a stick until her had driven the wolves off.
  • 他非常年輕,長得特別漂亮,為人又極其謙和,最重要的一點是,他打算請一大客人來參加下次的舞會。
    He was quite young, wonderfully handsome, extremely agreeable, and, to crown the whole, he meant to be at the next assembly with a large party.
  • 山鷸飛行中的一山鷸
    A family of woodcock in flight.
  • 那陌生人站在窗前,眼睛凝視着遠處樹木蔥鬱的山。
    The stranger stood by the window, his eyes fixed on the heavily-wooded hills in the distance.
  • 管弦樂團用各種樂器一起演奏的一音樂傢,通常樂器包括弦樂、木管樂器、銅管樂器及打擊樂器
    A large group of musicians who play together on various instruments, usually including strings, woodwinds, brass instruments, and percussion instruments.
  • 對於他們的工作,槍顯得太沉太危險,另外牛仔也並不孤獨---他們絶大多數會八個或十個人成工作。
    A gun was too heavy and dangerous for cowboy work, and cowboys were rarely alone-most worked in teams of eight to ten men.
  • 同時切實地鼓勵工農幹部加緊學習,提高他們的文化水平,使工農幹部的知識分子化和知識分子的工農衆化,同時實現起來。
    At the same time, we should work effectively to encourage worker and peasant cadres to study hard and raise their cultural level. Thus worker and peasant cadres will at the same time become intellectuals, while the intellectuals will at the same time become workers and peasants.
  • 假設他原來打算用一部分收入養一獵狗,或雇一些僕人,而現在改變了主意,把這部分收入用於從事生産活動,用於嚮增加的工人支付工資。
    Suppose that with a portion of the proceeds he intended to maintain a pack of hounds, or an establishment of servants; and that he changes his intention, and employs it in his business, paying it in wages to additional workpeople.
  • 我們睏難地擠過人
    We wormed our way through the crowd.
  • 集會一為宗教崇拜而集合起來的人
    A group of people gathered for religious worship.
  • 他迂回穿過人群。
    He wove his way through a crowd.
  • 他在人中麯折穿行。
    He weaved his way through the crowd.
  • 這條路在山中繞來繞去。
    The road weaves through the range of hills.
  • 衆呼叫角力者揍他的對手。
    The crowd yelled for the wrestler to give it to his opponent.
  • 這使我們脫離衆,脫離幹部,把風氣搞壞了。
    This sort of wrongdoing alienates us from the masses and the cadres and debases social morality.
  • 在門外集結,大聲吵着等待他們喜歡的歌手出來。
    The crowd gathered outside the gate, yammering for the appearance of their favourite singer.
  •  我加入了衆組織。
    Yeah, I joined the mass organization.
  • 同時通過新加坡各民族的新年、傳統節日如中秋節、大寶森節、哈芝節、聖誕節等,和在海外的新加坡各族人士,同歡共樂,促進感情交流,激發他們對祖國思念情懷和歸屬感,甚至重回祖國懷抱。
    Traditional festivals, like the various New Year's Days of Singapore's several races, the Moon Cake Festival, Deepavali, Hari Raya and Christmas, are good occasions for get-together with overseas Singaporeans. By celebrating together, we can keep them close in a shared yearning for the homeland. This may bring them back home again.
  • 1995年,黃石公園已經幾乎沒有狼了。於是,道格拉斯·史密斯(黃石國傢公園狼保護計劃負責人)從加拿大捕來14衹狼,希望能夠恢復黃石國傢公園狼的數量。
    In 1995,Yellowstone' s wolf population was almost gone,so Douglas Smith (Yellowstone' s Wolf Preservation Project Leader) went to Canada to capture fourteen of the animals in an effort to revive Yellowstone' s wolf population.
  • 反動警察嚮衆開槍,打傷了一個青年。
    The reactionary police fired on the crowd, wounding one youngster.
  • 小孩騎在自行車上做舉起前輪的特技,就像其他放學後玩耍的孩子一樣。
    The youngsters doing wheelies look like any other children having fun after school.
  • 你們不要脫離群衆。
    Don't shut yourselves off from the masses.
  • 我們相信,有了十八年經驗的中國共産黨,在它的有經驗的老黨員、老幹部和帶着新鮮血液富有朝氣的新黨員、新幹部相互協力的情況下,在它的經歷過風浪的布爾什維剋化的中央和地方組織相互協力的情況下,在它的堅強的武裝力量和進步的人民衆相互協力的情況下,是可能達到這些目的的。
    We are confident that the Chinese Communist Party with its eighteen years of experience will be able to achieve these objectives by the joint efforts of its experienced older members and cadres and its vigorous and youthful newer members and cadres, by the joint efforts of its well-tried bolshevized Central Committee and its local organizations, and by the joint efforts of its powerful armed forces and the progressive masses.
  • 青少年闖了這場禍。
    A group of youths caused the trouble.
  • 那醉漢遭受一年輕人欺負。
    The drink has been manhandled by a gang of youths.
  • 有一婦女遭到一青年的襲擊和搶劫。
    A woman is attacked and robbed by a gang of youths.
  • 有一婦女遭到一青年的襲擊和搶劫。
    A woman was attacked and robbed by a gang of youths.
  • 有一青年在公共汽車站附近胡闹。
    Near the bus stop there was a gang of youths larking about.
  • 在這個階段的初期和中期,黨的路綫是正確的,黨員衆和黨的幹部的革命積極性是非常之高的,因此獲得了第一次大革命的勝利。
    In the early and middle phases of this stage the Party's line was correct and the revolutionary zeal both of the rank and file and of the cadres was exceedingly high;hence the victories in the First Great Revolution.
  • 道路麯折地穿過山。
    The road zigzagged through the mountains.