方zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - yǐ mǒu yī zhǒng fāng shì zuò chū fǎn yìng。
react to in a certain way.- xiè xiè nǐ, dàn wǒ hái yòu hěn duō yào xué xí de dì fāng 。
Thank you but I have a lot to learn yet.- xī fāng hé yǐ pái chì yà zhōu jià zhí guān?
Why does the West react so negatively to Asian values?- bèi xié de yán bù tóng fāng xiàng xiàng xià qīng xié de, rú zài bèi xié dì shì zhōng
Sloping downward in opposite directions, as in an anticline.- ( dì zhì xué) cháo duì fāng qīng xié xiàng xià cóng 'ér xíng chéng cáo。
(geology) sloping downward toward each other to create a trough.- yī zhǒng jù cān fāng shì, zhù rén zhǔn bèi chǎng dì hé cān jù, sān jiā de rén bì xū dài yī dào cài zhǔn bèi yǐn liào, zuì hǎo shì xiān wèn wèn zhù rén de yì sī。
Potluck Party- zǐ gōng mó chū xiàn zài bié de dì fāng ér bù shì zǐ gōng nèi。
the presence of endometrium elsewhere than in the lining of the uterus; causes premenstrual pain and dysmenorrhea.- wǒ méi yòu fāng xiàng, zhǐ shì suí fēng dào chù piāo
I have no direction, I just get wherever the wind blows.- shǒu xiān, xuǎn zé nín suǒ yào wēn dù, fàng rù xǐ yī jī yòng qǐ lái dǎo tǐng fāng biàn de。 shǒu xiān, xuǎn zé nín suǒ yào wēn dù, fàng rù xǐ yī fěn, rán hòu bǎ yìng bì sài jìn qù, fàng dào wèi, xǐ yī jī jiù qǐ dòng liǎo。
First, you select your temperature, add your laundry, then place your quarters in the slots, put it in right there, and that starts the machine.- tā men tǎo lùn liǎo huán jìng bǎo hù gōng zuò zhōng mǒu xiē mù qián bèi hū shì de fāng miàn。
They discussed some of the aspects of environmental protection that are currently being sloughed over.- jǐng gān fāng zhī shuǐ kě guì。
We never know the worth of water till the well is dry. - wǒ qiǎn zé yóu yú gōng yìng shāng de wán gù hé chǔlǐ xiāng jìng zhēng biāo zhǔn de fāng fǎ 'ér fàng màn liǎo yè jiè zài yuǎn chéng fǎng wèn fāng miàn de fā zhǎn。 ”
I blame the entire industry's slowdown in remote access on the stubbornness of the vendors and the way the competing standards were handled."- tā shuō shì jiè jīng jì zuì zhòng yào de wèn tí shòu zhōng zài měi guó yǔ dé guó: měi guó néng fǒu zài wèi lái jǐ gè yuè bǎi tuō jīng jì bù jǐng qì; dé guó zài jīng jì jí jù 'è huà yǐ zhì tuō kuǎ 'ōu zhōu dà lù qí tā dì fāng yǐ qián néng fǒu jiě jué tā de tōng huò péng zhàng wèn tí?
The most important questions about the world economy, he says, focus on the United States and Germany: Will the United States come out of the recession in the next few months, and can Germany resolve its inflation problem before a sharp slowdown sets in and topples the rest of continental Europe?- yóu yú shàng bàn nián tóu zī hé jīng jì zēngzhǎng sù dù jiǎn màn, xià bàn nián yòu zēng fā guó zhài 600 yì yuán, jiā shàng yínháng dài kuǎn hé dì fāng pèi tào tóu zī de zēng jiā, niǔ zhuǎn liǎo 8 yuè fèn chū xiàn de jī běn jiàn shè hé jì shù gǎi zào tóu zī xià jiàng de jú miàn, yù jì quán nián wán chéng guó zhài xiàng mù tóu zī jìn 2000 yì yuán, kě lā dòng jīng jì zēngzhǎng 2 gè bǎi fēn diǎn yǐ shàng。
Due to the slowdown of investment and economic growth in the first half of the year, 60 billion Yuan of State debt was issued in the second half of the year. With the increase of bank loans and local investment, the capital construction and technology upgrading decline that took place in August has been reversed. It is estimated that the total State debt project investment for the whole year was near 200 billion Yuan and this will help increase economic growth by more than 2 percentage point.- wǒ duì jiě jué wèn tí de fāng fǎ bù tài kěn dìng。
I'm in two minds about the way of slowing the problem.- wǒ men yào qiān fāng bǎi jì, zài bié de fāng miàn rěn nài yī xiē, shèn zhì yú xī shēng yī diǎn sù dù, bǎ jiào yù wèn tí jiě jué hǎo。
We should try every way to expand education, even if it means slowing down in other fields.- fā zhǎn huǎn màn bìng bù shì jù jué gǎi gé de jiè kǒu, xiāng fǎn, tā kě yǐ cì jī kuò dà jiù yè, fàng kāi shì chǎng, gǎi gé jīng yíng fāng shì。
Slowing growth is not an excuse for avoiding reform it is an incentive to get on with the job, liberalise the markets, and reform the way we do business.- zài quán qiú jīng jì fàng huǎn de shí kè, cǎi qǔ yǔ shí bìng jìn de zhèng cè shì yòu bì yào de, tè bié shì zài tiáozhěng shōu fèi fāng miàn, xiāng xìn kě yǐ shōu dào yī dìng de xiào guǒ, dàn qièjì xiān qǐ “ xuē jià zhàn”。
As the global economy is slowing down, it is necessary to respond appropriately. The reduced charges, in particular, should prove effective. However, a price-cutting war should be avoided at all costs.- yǐ bù huāng bù máng de fāng shì dì, cóng róng bù pò dì
In an unhurried manner; slowly.- wéi jiě jué xià gǎng zhí gōng hé shī yè rén yuán de wèn tí, zhōng guó zhèng fǔ zài bǎo zhàng tā men jī běn shēng huó de tóng shí, zhì dìng liǎo yī xì liè zài jiù yè zhèng cè bìng cǎi qǔ liǎo duō fāng miàn cuò shī。
To settle the problem of the laid-off and unemployed personnel, the Chinese government, while guaranteeing their basic livelihood, has formulated a whole slue of policies, complete with a variety of measures, to ease the way for their reemployment.- shān gǔ jiān bàn biān míng liàng, bàn biān yīn yuǎn zì xī fāng tóu xià de yīn yǐng 'ér 'àn dàn。
The slug of a fellow, who is never ill nor well, has a quiet time of it in life, and dies all the easier.- zhī shí yǐ yī zhǒng huǎn màn de、 wú guī lǜ de fāng shì zài gōng sī nèi liú dòng。
Knowledge flows through the company in a sluggish and erratic manner.- shēn pī cū yìng gǔ lín、 xíng dòng chí huǎn de fāng xíng wěi bā yú; zài wēn nuǎn de shēn hǎi。
sluggish square-tailed fish armored with tough bony scales; of deep warm waters.- zài duì wài mào yì fāng miàn, shòu yà zhōu jīn róng wēi jī de chōng jī, chū kǒu zēngzhǎng míng xiǎn fàng màn; shòu guó nèi xū qiú děng yīn sù de zhì yuē, jìn kǒu xià jiàng。
In the area of foreign trade, the growth of export slowed down significantly as a result of Asian financial crises, and the sluggish domestic demand led to a decline of import.- jì rán yòu bù duàn chuàng xīn de jì shù hé kuài sù chuán bō de xìn xī, wǒ men jiù yīnggāi bìn qì guò qù nà zhǒng huǎn màn de gǎi jìn, chí huǎn de xíng dòng hé kuàng rì hào shí de jué cè, bìng jiān chí rèn zhǔn de fā zhǎn fāng xiàng。
Given the ever-changing technologies and fast-flowing information, we should do away with the slow changes, sluggish actions and time-consuming decision-making in the old days. Yet we must maintain a steady orientation for our growth.- guò qù de gǎi biàn màn、 xíng dòng màn、 yào hǎohǎo kǎo lǜ de jué cè fāng shì, bì xū yīn yìng kē jì de jìn bù、 zī xùn chuán bō de sù dù 'ér gǎi biàn, dàn shì zǒu de fāng xiàng hái shì yào shí shí zài zài, zhè cái shì wǒ men yào tuī guǎng de xīn jià zhí guān。
Given the ever-changing technologies and fast-flowing information, we should do away with the slow changes, sluggish actions and time-consuming decision-making in the old days. Yet we must maintain a steady orientation for our growth. This is the new value we need.- zài lìng yī fāng miàn, gē 'ěr bā qiáo fū chéng rèn, tā de jì yū fǔ yòu zhuān quán de guān liáo zhèng fǔ shì xiàn dài huà zuì dà de zǔ 'ài。 yīn cǐ zhè wèi sū lián lǐng xiù xùn sù yì shí dào, zhèng zhì yǔ jīng jì gǎi gé bì xū qí tóu bìng jìn。
Mr. Gorbachev, on the other hand, recognized that his sluggish and authoritarian bureaucracy was the worst impediment to modernization. That is why the Soviet leader came more quickly to the view that political and economic change must go hand in hand.- jīn nián xī shōu wài zī xià jiàng, yuán yīn shì duō fāng miàn de, dàn zuì zhù yào de yuán yīn zài yú yà zhōu jīn róng wēi jī dì qū zī běn shū chū fá lì, ér wǒ guó xī shōu wài zī mù qián zhù yào lái yuán yú yà zhōu;
The decline in the absorption of foreign investment during the past few months should be attributed to a variety of reasons, the most important of which was the sluggish capital outflow from the region haunted by the Asian financial crisis, the major source of our foreign investment inflows.- cóng shuǐ zhá huò lèi sì yú shuǐ zhá de dì fāng qīng xiè chū de: qīng pén dà yǔ。
pouring from or as if from a sluice: the sluicing rain.- rén guò bàn shēng, fāng zhī tiān mìng。
Life is half spent before we know what it is.- dào shè huì dì wèi dī xià de dì fāng qù kàn kàn( yóu zhǐ yīn hàoqí)
Water sluicing out of the hole- tā men wéi shí mó dào chéng lǐ zhè gè dì fāng lái yǐn jiǔ? wǒ cāi shì xiǎng kàn kàn zhè qióng dì fāng de bā。
What are they doing drinking at this end of town? Slumming, I suppose.
|
|
|