快zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zhè zhǐ zhōng měi tiān kuài 5 fēn zhōng。
This clock gains five minutes a day. - " nǐ de biǎo zǒude kuài , hái shì zǒude màn ?"
Does your watch gain or lose?- kāi kuài diǎn, jǐng chē kuài zhuī shàng wǒ men liǎo。
Drive faster héng the police car is gaining on us.- kuài bù zǒu rén jiào xíng zǒu gèng kuài de bù tài; màn páo
A gait of a person, faster than a walk; a jog.- mǎ zuì jiǎn dān de bù tài; jiè yú zǒu hé kuài páo zhī jiān。
an easy gait of a horse; midway between a walk and a trot.- qí mǎ màn páo de, bǐ jí páo màn 'ér bǐ kuài zǒu kuài : qí mǎ màn páo de jūn rén。
riding at a gait between a trot and a gallop: the cantering soldiers.- mǎ kuài sù páo de bù tài tā de měi tiáo tuǐ dū dān dú zhuàng jī dì miàn。
a rapid gait of a horse in which each foot strikes the ground separately.- màn páo( yóu qí shì mǎ de) yī zhèn píng wěn de màn páo, bǐ jí páo màn 'ér bǐ kuài zǒu kuài
A smooth gait, especially of a horse, that is slower than a gallop but faster than a trot.- mǎ kuài sù de bù fǎ; yǐ liǎng pāi de bù fú qián jìn tā de sì tiáo tuǐ tóng shí lí kāi dì miàn。
a fast gait of a horse; a two-beat stride during which all four legs are off the ground simultaneously.- ràng wǒ men kuài mǎ jiā biān zuò wán gōng zuò。
let us gallop through our work.- jiāng xìn jiàn kuài sù sòng wǎng xià yī zhàn
Gallop the mail to the next station.- kuài mǎ jiā biān zuò wán gōng zuò、 jiǎng wán kè、 jié shù biǎo yǎn
Gallop through one's work, a lecture, a performance - yī piàn kuài sù jī liè de mǎ tí shēng lái dào pō shàng。
The sound of a horse at a gallop came fast and furiously up the hill.- “ wǒ kě shuō shì yòu pǐ mǎ kuài páo guò lái liǎo, tānɡ mǔ, ” wèi shì huí dá。 tā fàng diào chē mén , mǐn jié dì tiào shàng tà bǎn。
`I say a horse at a gallop, Tom,' returned the guard, leaving his hold of the door, and mounting nimbly to his place.- tā yán lù fēi kuài páo lái .
He came galloping up the road. - yī gè guò zhe kuài yuèshēng huó de rén; tè bié shì zài gōng píng de jī huì xià lùn shū yíng de dǔ bó zhě。
someone who leads a merry existence; especially a gambler on the outcome of sporting events.- xiāng gǎng fēi cháng xìng yùn, shì tōng wǎng quán qiú zēngzhǎng zuì kuài sù de jīng jì tǐ xì de dà mén。
Hong Kong is fortunate, as we are the gateway of the fastest growing economy in the world.- huǒ chē lí zhàn shí , sù dù zhú jiàn jiā kuài 。
The train gathered speed as it left the station.- yī jiān míng kuài de、 chōng mǎn yáng guāng de fáng jiān
A gay, sunny room.- huó pō de, yú kuài dì shēng dòng de、 xīng gāo cǎi liè de hé huān lè de
Lively, vivacious, and gay.- tā shì yī gè kuài lè de nán hái。
He is a gay boy.- tā de tán huà shì suí hé 'ér yú kuài de。
His conversation was gay and affable.- kuài lè de liǎn; suǒ yòu de rén kàn qǐ láidōu huān lè、 yú kuài 。
bright faces; all the world seems bright and gay.- wǒ hé rú cǐ kuài lè de tóng bàn zài yī qǐ qǐ néng bù lè。
I can not but be gay in such a jocund company.- wǒ hé rú cǐ kuài lè de tóng bàn zài yī qǐ qǐ néng bù lè
I can not but be gay in such a joyed company- yī gè shī rén zài zhè zhǒng xīng gāo cǎi liè de tóng bàn zhōng zì rán 'ér rán dì huì kuài lè。
A poet could not but be gay in such a jocund company.- tōng guò qīng kuài de yuèqǔ, tā sì hū bǎ zì jǐ de qīng chūn huó lì quándōu qīng tù chū lái liǎo。
Through its gay melodies, he seemed to be pouring out his own youthful energy.- dài zhe hěn dà de zì wǒ mǎn zú huò zhě mǎn yì kuài lè dīng zhe kàn。
gaze at or think about something with great self-satisfaction, gratification, or joy.- jīn tiān, wéi 'ěr qí huì gào sù nǐ tōng yòng diàn qì gōng sī zài shēng chǎn guǎn lǐ fāng miàn cóng fēng tián gōng sī xué dào de dōng xī, huò shì zài kuài sù huò qǔ shì chǎng qíng bào fāng miàn cóng wò 'ěr mǎ gōng sī xué dào de dōng xī。
Today Welch will tell you what GE learned about asset management from Toyota or about quick market intellignece from Wal Mart.- nǐ hěn kuài jiù huì xué huì huàn dàng。
You'll soon get into changing gear.- kē jì yào miàn xiàng shì chǎng, jiā kuài tǐ zhì gǎi gé, tí gāo kē jì jìn bù duì jīng jì zēngzhǎng de gòng xiàn dù。
The scientific and technological sector should be geared to the market and expedite structural reform, in an effort to increase the sector's contribution to economic growth.- zhè cì dà huì què lì de quán miàn jiàn shè xiǎo kāng shè huì de mù biāo, shì zhōng guó tè sè shè huì zhù yì jīng jì、 zhèng zhì、 wén huà quán miàn fā zhǎn de mù biāo, shì yǔ jiā kuài tuī jìn xiàn dài huà xiāng tǒng yī de mù biāo, fú hé wǒ guó guó qíng hé xiàn dài huà jiàn shè de shí jì, fú hé rén mín de yuàn wàng, yì yì shí fēn zhòng dà。
The objectives set at this congress for building a well-off society in an all-round way are objectives of comprehensive economic, political and cultural development of socialism with Chinese characteristics, objectives well geared to the efforts to speed up modernization. They tally with the national conditions, the realities of the modernization drive and the people's aspirations. They are of great significance.
|
|
|