中英惯用例句:
  • 这是从中央领角度上说的,地方上没有责任。
    I am talking here about the matter insofar as the Central Committee is concerned. The local leaders bore no responsibility.
  • 甲状腺和肾脏功能紊乱可能是致失眠的健康原因。
    Thyroid and kidney disorders are among possible health problems that can produce insomnia.
  • 不论这种睡眠不足是由失眠症致的,还是现今午夜熬油式的生活方式造成的,它都会使人判断力下降,创造力缺乏,记忆力衰退,甚至会使心情沮丧。
    Whether it's the result of insomnia or today's burn?the?midnight?oil lifestyle, not getting enough sleep leads to poor judgment, lack of creativity, impaired memory, even depression.
  • 巡警概要地叙述了致住宅被袭击的一系列事件。
    The police inspector gives a summary of events leading to the raid on the house.
  • 致误解的那一则报是由政府授意发表的。
    The misleading report was published at the inspiration of the government.
  • 其他的媒体领尊她为榜样,并从她那里得到激励。
    Other media leaders turned to her as an example and an inspiration.
  •  中国要求监管工作人员具有较高的思想道德水准和文化知识,在日常工作中以其文明的言谈举止引、启发罪犯。
    The state requires all prison staff to be ideologically morally sound in order to guide and inspire the prisoners with their civilized speech and behaviour in their daily work.
  • 他的领鼓舞了整个小组。
    his leadership inspired the team.
  • 不能适应新的环境从而致情感不稳定。
    the condition of being unable to adapt properly to your environment with resulting emotional instability.
  • 阻尼,减幅附加于机械设备或电力设备上的效能,来阻止过多的修正量,以及所致的不稳定性或振荡的状况
    The capacity built into a mechanical or electrical device to prevent excessive correction and the resulting instability or oscillatory conditions.
  • 那次调整,各级领力量和党内外的组织性纪律性都比现在好,不像现在这样还存在着某些政治上、思想上的不安定因素。
    During the readjustment of the sixties, the leadership at all levels and the sense of organization and discipline both inside and outside the Party were better than now, when there are certain elements of political and ideological instability.
  • 在国王的指下新成立了一个委员会。
    a new council was installed under the direction of the king.
  • 由墨西哥国家行动党和"绿党"组成的"变革联盟"领人福克斯在总统大选中获胜,结束了墨西哥革命制度党长达71年的执政历史。
    With that election, Fox ended 71 years of rule by the Institutional Revolutionary Party.
  • 注重机制创新,建立行之有效的领和组织保障体系
    focus on institutional innovation and build up an effective leadership structure and organizational guarantees
  • 消除不利于城镇化发展的体制和政策障碍,引农村劳动力合理有序流动。
    All the institutional and policy barriers to urbanization must be removed and the rational and orderly flow of rural labor guided.
  • 必须使民主制度化、法律化,使这种制度和法律不因领人的改变而改变,不因领人的看法和注意力的改变而改变。
    Democracy has to be institutionalized and written into law, so as to make sure that institutions and laws do not change whenever the leadership changes, or whenever the leaders change their views or shift the focus of their attention.
  • 党委要通过科学化、规范化、制度化的机制,加强对人大、政府、政协、人民团体的领,人大、政府、政协、人民团体的党组以及担任领职务的党员干部,在依法进行职责范围的工作中,必须坚决贯彻党的路线方针政策和党委的决定。
    The Party committees should strengthen their leadership over the people's congresses, governments, the CPPCC and non-governmental organizations through rational, standardized and institutionalized mechanisms. Meanwhile, Party organizations and Party members who assume a leadership role in these institutions and organizations must implement, without any hesitation, the line, principles and policies of the Party and thedecisions of Party committees while performing their duties in accordance with law.
  • 收音机和电视机能使我们了解一天的新闻,在许多有益的方面能对我们有所指,那些唱歌、跳舞、表演还可使我们得到娱乐。
    Both radio and television keep us informed of the news of the day, instruct us in many fields of interest, and entertain us with singing, dancing and acting.
  • 教育或指一个人或一群人
    To teach or instruct a person or group.
  • 传授以教条或信条的方式来教授、教
    To instruct in a body of doctrine or principles.
  • ,作…的家庭教师;;私下辅
    To act as a tutor to; instruct or teach privately.
  • 教育,尤指为促进智力、道德或精神上的提高而进行的教育
    To instruct especially so as to encourage intellectual, moral, or spiritual improvement.
  • 该院在外读书的孩子现有32名,为了加强对这些孩子的教育,还专门配备了2名教师进行课外辅和管理。
    There are 32 children who study outside the welfare home. In order to strengthen their education, two teachers are designated to instruct and take care of them after class.
  • 当今的杂志在衣着和言谈举止方面对他们的读者进行小心周到的指,这可以帮助他们获得工作,找到配偶,生活上大体能称心如意。
    Today's magazines carefully instruct their readers on the kind of clothes and manners that will help them get a job, find a mate, and in general lead a successful life.
  • 她指实习护士练习注射。
    She instructed the trainee nurses in giving injections.
  • 我们将象你们所指的一样做。
    We will do as you have instructed.
  • 他得到了正确的教
    He has been instructed in the right way.
  • 上指示我们待在原地不动。
    The leadership instructed us to remain where we were.
  • 接受辅,在家庭教师的辅下学习
    To be instructed by a tutor; study under a tutor.
  • 士兵们在保养武器方面受到过全面指
    The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.
  • 初步的训练或指导
    Preparatory training or instruction.
  • 进行训练或接受指
    undergo training or instruction.