中英惯用例句:
  • 我的朋友在数学方面很优秀。他还是计算机家。
    My friend is a whiz at math. He 's also a computer whiz.
  • 本公司门经营各种丝制品的批发业务。
    It is our intention to confine ourselves to the wholesale business of silk goods.
  • 辑首度荣登排行榜之冠,在第一星期内就卖到了令人咋舌的240万张,创下了单周发行量的历史新高。
    The album debuted at the top of the charts with a whopping 2.4 million copies sold in its first week of release,setting a new all-time single-week sales record.
  • 人口调查数据表明,在劳动力大军中,高中辍学者的平均收入是26207美元,而有业本科学位的平均能挣127499美元。从统计数据可以看出,在多数的收入相差极其悬殊的州,其教育程度上的差异要比那些收入差距不大的州大得多。
    According to census data, high school dropouts in the work force earn an average of $ 26,207, while workers with a professional degree average $ 127,499. Census figures show that many of the states with the widest income gaps have greater diversity in education levels than states with smaller income gaps.
  • 我很乐意帮助你,粉刷墙壁正是我的长。
    I'll willingly help you; painting walls is just in my line of country.
  • 就在我们头一次总结会上,他曾说过,如果这个辑发行不到300万张,他将会十分失望。
    The very first time we went into a meeting at windup,he said he'd be totally disappointed if the album didn't go triple platinum.
  • 天空并不是有翼动物的有领域。
    The air is not the domain of winged beasts alone.
  • 来吧,孩子们,心吃饭-冬天要把饭吃好。
    Come on, boys, get stuck in-you need a good meal in wintertime.
  • 这门课程是为帮助想到国外教书的人而门开设的。
    This course of study is designed to help those wishing to teach abroad.
  • 已视为撤回、驳回和主动撤回的利申请的案卷,自该利申请失效之日起满2年后不予保存。
    The files of the patent applications which have been withdrawn or deemed to be withdrawn or which have been rejected, shall not be preserved after expiration of two years from the date on which the applications cease to be valid.
  • 在法律允许范围内活动;在医学业领域里
    Acted within the law; within the medical profession.
  • 孙文大学的运动心理家珲明雨说:“大赛前一个月可不是把蛇缠在身上的时候。
    Says Han Myung Woo, an expert on sports psychology at Sunmoon University:“A month from the competition is not the time to be putting snakes around your body.
  • 门研究家具制造的木工。
    a woodworker who specializes in making furniture.
  • 王平:目前,中国尚未有职业运动员的说法,只有业运动员和业体育工作者。
    Wang Ping: At the present, there has not been a wording for pro-fessional athletes in China. There are only specialized athletes and spe-cialized physical education workers.
  • 文字专家
    An expert on words.
  • 他过去干的是职工人,但现在每周只工作三天。
    He used to work full-time but now he only works three days a week.
  • 在你的应用需要比16m位/秒用通道更大带宽之前,你的端站早已给下一代的高功能pc机和工作站所替代。
    Long before your applications will require more than a dedicated 16M bit/sce channel, you will have replaced your end-stations with next-generation high-powered PCs and workstations.
  • 那张辑也达到了销售300万张的好成绩。
    The record sold 3 million copies worldwide.
  • 他专心于研究。
    He is quite wrap ped up in studies.
  • 一般著名的独唱歌星演唱的歌都是别人门为他们写的,但披头士乐队却迟然不同,他们自己作词谱曲。
    Unlike the famous solo stars who had their songs written for them, the Beatles wrote their own words and music.
  • 他是个年轻的专家。
    He is a youthful expert.
  • 她以很大的热情心学习。
    She applies herself with zeal to her study.
  • 商业中心已划为门区域;送货车辆只在特定时间才能出入该地区。
    The commercial center has now been zoned off: delivery vans may only enter and leave at specified times.
  • 商业中心已划为门区域:私人汽车不得进入,送货车辆也只能在规定时间内才能出入该地区。
    The business and commercial centre has now been zoned off: private cars prohibited and delivery vans may only enter and leave at specified times.
  • 由于绿道医院心脏库中的部分心脏也是未经死者家属同意就私自保留下来的,这家新西兰的顶级心脏病研究机构随后成立了一个门小组来研究该如何处理这些心脏。
    Green Lane, New Zealand's top heart facility, then set up a group to decide what to do about the hearts, some of which had been collected without consent.
  • 但是最著名的咨询作者中有两位是没有经过这种工作的门训练的女性。
    But two of the most famous writers of advice are women without special training for this kind of work.
  • 他专心研究。
    He applied [bent] his mind to study.
  • 他专心于研究工作。
    He is busy with research work.
  • 你们门为我们准备了这么丰盛的宴席,十分感谢。
    Thank you very much for preparing such a splendid dinner specially for us.
  • 我经常在当地报纸上看她的栏文章.
    I always read her column in the local paper.
  • 初学者的画不能与家的相比(水平极不相同).
    A beginner's painting can't be compared to that of an expert, ie is very different in quality.
  • 我因法语考试不及格而决心攻理科.
    Having failed my French exams, I decided to concentrate on science subjects.