中英惯用例句:
  • 因为在这位老人和他惟一认识并且深爱的女人金婚纪念日前夕,扇轻声呜叫,凉爽的晨轻拂之中,老人睡着了……永远。
    Because on the eve of the old mans' golden anniversary to the only woman he ever knew or loved with the quiet hum of the fan and still cool morning air of early spring touching his face the old man went to sleep... Forever.
  • 这些男女宇航员为造福全人类承担了巨大的险。
    These men and women assumed great risk in the service to all humanity.
  • 使电线发出嗡嗡声。
    The wind set up a humming in the wires.
  • 用幽默的方式模仿某人格的文章。
    a composition that imitates somebody's style in a humorous way.
  • 反语一种文学格,使用这类对比以达到幽默或修辞的效果
    A literary style employing such contrasts for humorous or rhetorical effect.
  • 亨利以同样的格写了许多短篇小说,幽默而又轻松愉快。
    Henry wrote many short stories in the same vein,humorous and light-hearted.
  • 唱念俱佳,文武兼备,表演诙谐趣,嬉戏怒骂皆能入戏。
    His singing and recitation are good and clear; his performance is humorous and witty.
  • 他的小说里有很多幽默趣的片断。
    His stories are spiced with humour.
  • 无幽默感的人、无趣的文
    A humourless person, style of writing
  • 土壤干燥,就会把它吹跑,会损失一些腐殖土。
    When the soil is dry, the wind blows it away. Some of the humus is lost;
  • 他们可以在农田附近植树挡,这样就不会把腐殖上吹跑了。
    They can grow trees near their fields. These will stop the force of the wind, and then it can not blow the humus away.
  • 但是筝已经使用了许多世纪了。
    But kites have been used for many hundreds of years.
  • 几百年以前人们就知道如何制造筝了。
    Men knew how to make kites hundreds of years ago.
  • 挂在舞台后面的景。
    scenery hung at back of stage.
  • 大风
    A very strong wind.
  • 把木头吹得四处乱飞,好像这些木头是玩具似的。
    The strong wind was hurling bits of wood about as though there were toys.
  • 飓风每小时73英里。
    The hurricane has a speed of 73 miles per hour.
  • 外面飓风呼啸著.
    The hurricane screamed outside.
  • 把整个村子都毁掉了。
    The hurricane destroyed the whole village.
  • 把他们的摩托艇抛到岩石上。
    The hurricane flung their motor boat upon the rocks.
  • 旋风或飓风
    A whirlwind or hurricane.
  • 安然无恙地躲开了飓
    Escaped the hurricane unscathed.
  • 十二级大就要来了。
    There's a hurricane come.
  • 幸运的是,我避开了飓
    Fortunately, I missed the hurricane.
  • 接踵而至的飓风
    One hurricane after the other.
  • 飓风会停下来的。
    The hurricane will blow out.
  • 飓风行经的路线
    The path of a hurricane.
  • 十二级大就要来了。
    There 's a hurricane come.
  • 台风的猛烈
    The violence of a hurricane.
  • 飓风夺走了两个生命
    A hurricane that claimed two lives.
  • 他遇上飓风。
    He was caught in a hurricane.
  • 继续猛力向前推进,力丝毫不减。
    The hurricane swept on, its strength unabated.