Chinese English Sentence:
  • 最理想的是军方仅封锁有助于敌人的息。可是新闻简报官有时做得过分。最初几名美国飞行员被俘,而发言人即使在俘虏已出现在伊拉克电视以后仍拒绝肯定这件事。
    Ideally, the military should withhold only data that aid the enemy. But briefers occasionally go to odd lengths. When the first U.S. fliers were captured, spokesmen refused to confirm the fact even after the captives had been shown on Iraqi television.
  • 息的通常用法是去检验指定的分类类别或标识符(检查提供的keyvalue属性)是否存在于指定的分类法或标识符系统中。
    The normal use is to verify that specific categories or identifiers (checking the keyValue attribute values supplied) exist within the given taxonomy or identifier system.
  • 那个新闻工作者不想透露息提供人的身分。
    The journalist did not want to reveal the identity of his informant.
  • 我们要除同志间的思想隔阂。
    We must break down the ideological barriers that separate comrades.
  • 极因素主要表现在理论、思想、文化领域。
    These negative effects have manifested themselves mainly in the spheres of theory, ideology and culture.
  • 他扮演这个白痴;当不好的息传来时,她装聋作哑。
    He acted the idiot; She plays deaf when the news are bad.
  • 学者是以学习来磨时间的懒汉。
    A learned man is an idler who kills time by study.
  • 闲荡悠闲地磨时间;闲荡
    To spend time idly; loiter.
  • 虚度无所事事或在想入非非中磨时间
    To pass(time) idly or in reverie.
  • 为了磨时间,他打开了照相簿懒洋洋地一页页翻过去。
    By way of killing time, he opened the photo album and ran idly through it.
  • 比赛被取消了。
    The game if canceled.
  • 他完全不知那个息。
    He was in entire ignorance of the news.
  • 这些问题不能忽视,也不能凭主观愿望使之失。
    The problems cannot be ignored or wished away.
  • 中肠脊椎动物胚胎中化道的中间部分,回肠、空肠、部分十二指肠和节肠均属此部位
    The middle section of the digestive tract in a vertebrate embryo from which the ileum, jejunum, and portions of the duodenum and colon develop.
  • “文化大革命”中长期对林彪、江青一伙的做法不满,进行积极或极抵制,政治表现好,又肯干,有专业知识的中青年干部,各行各业、各地区、各单位都有,问题是我们没有发现和提拔他们。
    For years they disapproved of the evil-doings of Lin Biao, Jiang Qing and their ilk in the "cultural revolution" and carried on active or passive resistance. They have conducted themselves well politically and are professionally competent and willing to work hard. Such people can be found in all trades, professions and units. The problem is that we have failed to discover and promote them.
  • 他们在几年内就除了村里的文盲。
    They wiped out illiteracy in their village within a few years.
  • 人民享有接受良好教育的机会,基本普及高中阶段教育,除文盲。
    People will have access to better education. We will make senior secondary education basically universal in the country and eliminate illiteracy.
  • 他病得消瘦了。
    He wasted away through illness.
  • 疾病耗了他的体力。
    The illness drained his strength.
  • 人工技术用于模仿,补充,改变或抵自然物品的人工尝试
    Human effort to imitate, supplement, alter, or counteract the work of nature.
  • 他们如果也学红军的长途转移,那是一定会被灭的。
    If they were to imitate the Red Army's long-distance shift, they would certainly be wiped out.
  • "我一听到这个息,马上就来了。"
    I came immediately I heard the news.
  • 把…放在杀虫液中浸洗把(羊或其它动物)浸入毒水溶液中
    To immerse(a sheep or other animal) in a disinfectant solution.
  • 虽则我很赞赏各种不朽的创作,无论是绘画、建筑或文学,可是我觉得真正艺术的精神如果要成为更普遍的东西,要侵入社会的各阶层,必须有许许多多的人把艺术当做一种遣来欣赏,绝不抱着垂诸不朽的希望。
    Much as I appreciate all forms of immortal creative work, whether in painting, architecture or literature, I think the spirit of true art can become more general and permeate society only when a lot of people are enjoying art as a pastime, without any hope of achieving immortality.
  • 费者委员会是法定团体,于一九七四年四月成立,专责维护并促进费者在购买货品、服务和不动产方面的权益。
    The Consumer Council is a statutory body established in April 1974 for protecting and promoting the interests of consumers of goods and services and purchasers of immovable property.
  • 类毒素经过处理后已除其毒素特性的一种物质,但仍保留有激发产生抗毒素的能力,用于免疫中
    A substance that has been treated to destroy its toxic properties but retains the capacity to stimulate production of antitoxins, used in immunization.
  • *联合国及其各机构改善了千百万人的健康,给世界儿童免疫接种,防治疟疾和寄生虫病,提供安全饮用水,保护费者的健康。
    * The UN and its agencies have improved the health of millions – immunizing the world's children, fighting malaria and parasitic disease, providing safe drinking water and protecting consumers' health.
  • 装得过多而使功能弱。
    fill to excess so that function is impaired.
  • 将消息[秘密]告知某人
    impart news [secret] to sb.
  • 我将告诉你这些有趣的息。
    I will impart the interesting news to you.
  • 首相将其旅行的息透露给了新闻界。
    The minister imparted the news of his trip to the press.
  • 他把我带到一旁,小声地告诉我这个息。
    He drew me aside and imparted the news to me in a whisper.