标Chinese English Sentence:
| - 指针标度盘、刻度或机械装置的类似部分上的细长指针或指示器
A slender pointer or indicator on a dial, scale, or similar part of a mechanical device. - 建与不建工程影响下的环境指标对比法。
1 A comparison of environmental indices or indications between the situations with and without the project. - 用6个指标评定各主要方法的优缺点,如表4.1。
The superiorities and deficiencies of all the main can be assessed by six indices, as shown in Table 4.1 - 经过评价可以提出合适的减免措施和整个工程的综合指标,以便比选方案。
After assessment, appropriate mitigation measures can be established, and comprehensive indices and indicators for the whole project can be derived so as to facilitate the comparison of alternative project designs. - 我们把工作重点放在农村,特别是中西部贫困地区和少数民族地区,重点放在教育、妇幼卫生、改水改厕等重点难点指标和薄弱环节。
Stress has been put on the rural areas, especially on the poor areas in the middle and west areas and minority nationality areas, and on important or difficult indices, such as education, maternal and child health care, improvement of water supplier and toilet facilities. - 报告反倒是对中国的核武器、多种导弹、卫星、军用飞机和军用船舶等作了系统描绘,有的列举了性能指标和结构示意图,有的还描述了开发研究的细节过程。
Instead, the report gives a systematic description of China's nuclear weapons, various guided missiles, satellites, and military aircraft and vessels, showing the performance indices and structural sketch maps of some of them, and even giving the details of research and development process in some cases. - 改革开放以来,中国国民生产总值翻了两番,污染物排放的增长速度明显低于经济增长速度,部分地区和城市的一些环境质量指标基本保持稳定,有的还在一定程度上有所改善。
Since the initiation of the policies of reform and opening to the outside world, China's GNP has quadrupled, but the growth of the emission of pollutants is clearly slower than the economic growth. Some environmental quality indices of some regions and cities have basically remained stable, and some localities have made improvements to a certain extent. - ——加强污染源控制,制定入海河流全流域水质目标,建立重点海域排污总量控制制度,确定主要污染物排海指标,严格限制超过规定数量的排放;
--Control of pollution sources will be enhanced by setting quality standards for the water in all parts of rivers which flow into the sea, establishing a system to control the total amount of pollutant discharge into the key sea areas, identifying the marine discharge indices of the main pollutants, and strictly restricting discharge above the initial amount; - 此外,一些重点指标实现难度也很大,如降低孕产妇死亡率,女性就业和下岗女工再就业,打击侵害妇女儿童权益的犯罪活动、非公有制企业女职工劳动权益保护、流动人口中的卫生保健和教育问题等。
There are some key indices difficult to realize, such as the decrease of pregnant and lying-in women's mortality rate, women employment and reemployment of laid-off women workers, cracking down the infringement on the rights and interests of women and children, protection of labor rights and interests of women workers in non-public sectors, problems on health care and education for transient population. - 江河流域规划和水电工程环境影响评价的目的,是从合理利用自然资源、保护环境、提高环境质量和维护生态平衡观点出发,根据不同工程方案的技术、经济和环境指标,优选方案。
The purpose of EIA is to assess the environmental effects due to river basin development playing or proposed hydroelectric project.For the purpose of rationally utilizing natural resources, protecting the environment, improving environmental quality, and maintaining the ecological balance, the optimum plan can be screened out through the comparison of the technical, economical and environmental indices of the alternative plans of the project. - 中国历来十分重视杀伤人员地雷误伤平民的问题,支持对杀伤人员地雷的使用和转让实行适当、合理的限制,分阶段地实现全面禁止杀伤人员地雷的最终目标。
China has all along attached great importance to the problem of threat to innocent people caused by the indiscriminate use of anti-personnel landmines (APLs). It is in favor of imposing proper and rational restrictions on the use and transfer of APLs in a bid to achieve the ultimate objective of comprehensive prohibition of such landmines through a phased approach. - 有的地方热衷于搞华而不实的"形象工程"政绩工程"市政建设盲目追求高档次、高标准;
Some local authorities like to build ostentatious projects in order to make a good impression or show their achievements. In urban development, they indiscriminately pursue things of the highest grade or standard. - 分开来看,你会不得要领。若看整体,则过去记录毫无疑问地说明[这些经济指标]提供了今年股票市场的关键。
Taken separately, they might lead you astray; together, though, the record indisputably shows they provide you with the key to the year's stock market. - 这两个标本实际上彼此是不同的,但这些不同的地方几乎辨别不出来;区别不开的双胞胎;苍白的人道精神中完全辨认不出来的白人。
the two specimens are actually different from each other but the differences are almost indistinguishable; the twins were indistinguishable; a colorless person quite indistinguishable from the colorless mass of humanity. - 零星的雨点;请标出个人纪录;他们走他们自己的路。
individual drops of rain; please mark the individual pages; they went their individual ways. - 那个时代,不从众是标新立异,不为主流所接受。
Individuality was a sin that was booed in the mainstream society. - 从众到不从众,几十年以前在美国,在企业界做事的就是穿灰色西装,每个人看起来都一样,那个时代,不从众是标新立异,不为主流所接受。
Decades ago, Americans in the business world would wear gray suits, one looking like another. Individuality was a sin that was booed in the mainstream society. - "数字奥运"的总体目标是:保障北京2008年奥运会的出色举办,建立以人为本、个性化、符合国际惯例、体现中国特色的综合信息服务体系,加速"数字北京"建设,带动产业发展,展示中国信息化水平和成就。
The following is the overall objective of "Digital Olympics": ensuring successful hosting of Beijing 2008 Olympic Games, establishing a comprehensive information service system based on individuality and tasking people as a dominant factor, conforming with international norms and demonstrating Chinese characteristic, speeding-up construction of "Digital Beijing", promoting industrial development and showing the standards and achievements of China's informatization. - 印多新一种消炎镇痛药的商标
A trademark used for a preparation of indomethacin. - 国际业余田联世界室内田径锦标赛。
IAAF World Indoor Track and Field Champi onships. - 我们定下了一个雄心壮志,定下了一个奋斗目标,就要去实现,不能讲空话。
Now that we have set a high goal, we must realize it and not indulge in empty talk. - 矿石工业指标
industrial grades of ore - 矿产工业指标
industrial requirements of ores - 尤那邦摩声称与环保激进派和其他人一道坚决反对工业化以及科技所带来的结果。他们将袭击目标锁定在大学教授、公司行政官以及电脑商等群体。
The Unabomber,who claimed an allegiance with radical environmentalists and others opposed to the effects of industrialization and technology,targeted university professors,corporate executives,and computer merchants. - 为了放弃无效或无用目标的射击。
fire that is delivered in order to render the target ineffective or unusable. - 在一个惯性坐标系中与物体静止质量相当的能量;等于静止质量乘以光速的平方。
the energy equivalent to the mass of a particle at rest in an inertial frame of reference; equal to the rest mass times the square of the speed of light. - 因此,他们的最终制成品,多是高档的合乎最高标准的物品,再出口至外国销售。
The end-products are inevitably of top quality and highly specialised, keenly sought after by consumers all over the world. - 这些服务器软件包通常是价格低廉,而smtp邮件功能是unix和windowsnt操作系统上的标准功能。
Those server packages tend to be inexpensive, and SMTP mail capabilities come standard with Unix and Windows NT operating systems. - 这两个目标对分布式系统和(设备)不可分割地联系在一起是至关重要的。
The two goals are crucial to a distributed system and inextricably tied together. - 像步兵或装甲兵一样,信息战有理由被认为是一个独立的“兵种”;但是,同样像步兵或装甲兵一样,为了达成共同目标,信息战最好能与其它的军事手段结合使用。
Like infantry or armor, IW can be considered a military "arm" in its own right, but, also like infantry and armor, IW is best used in combination with other branches of the military in order to achieve a common objective. - 垒棒球内场的四个角中的一个,用一个袋或盘作标记,跑着得分之前,跑者必须触摸到它
Any one of the four corners of an infield, marked by a bag or plate, that must be touched by a runner before a run can be scored. - 反对恐怖主义要标本兼治,采取综合措施,其中解决发展问题、缩小南北差距、解决地区冲突十分重要。
Infighting terrorism, it is necessary to address both its symptoms and root cause, and adopt comprehensive measures, especially in solving the question of development, narrowing the North-South gap, and ending regional conflicts.
|
|
|