中英慣用例句:
  • 到第三個交叉往左拐。
    Turn left at the third crossing.
  • 在街口比較容易。
    It's easier at the crossing.
  • 我要在十字路下車。
    I'll get off at the crossing.
  • 這條路在經過平面交叉道後岔開了。
    The road branches after the level-crossing.
  • 你看十字路的女警。
    Look at the policewoman at the crossing.
  • 一種使用地下道或天橋的交叉路
    a crossing that uses an underpass or overpass.
  • 路標通常放置在十字路,安有為行人指明方向的路牌的柱子
    A post with a sign giving directions for travelers, usually placed at a crossroad.
  • 到十字路取左邊的岔道。
    Take the left fork at the crossroads.
  • 照直走,走到第一個交叉路右轉
    Just follow your nose until you reach the first crossroad, and then turn right
  • 能,一直走到交叉路,然後嚮左轉彎,嚮前走,直到您看到一座20層的大樓,這傢電影院就在它旁邊,您不會找不到的。
    Yes, just go straight till you reach a crossroad, then turn right and walk until you see a 20-storey building. The movie theater is just next to it. You can't miss it.
  • 事故就發生在十字路
    The accident took place at the crossroads.
  • 如果你在下一個拐彎處嚮右拐,你就能在大十字路處攔住他們。
    If you take the next turning to the right, you'll be able to head them off at the big crossroads.
  • 當你走到十字路時,嚮右拐。
    Bear right when you reach the crossroads.
  • 到達十字路前你要減速。
    Slow down before you reach the crossroads.
  • 許多車輛在十字路被堵成一團。
    Many cars were clustered together on the crossroads.
  • 她的車在十字路與一卡車相撞。
    Her car came into collision with a lorry at the crossroads.
  • 在十字路嚮左轉,然後衹要一直往前走。
    Turn left at the crossroads and then just follow your nose.
  • 由於事故,很多汽車被堵在十字路
    Many vehicles were backed up at the crossroads because of the accident.
  • 偏僻的十字路;寂寞的撤退;通嚮一個人跡罕至的湖的一條小徑。
    a lonely crossroads; a solitary retreat; a trail leading to an unfrequented lake.
  • 這條路不對,我們必須往回走到十路,然後財試試看。
    This isn’t the right way; we’ll have to double-back to the crossroads and try again.
  • 你得回轉走到第二個交叉路嚮左轉,之後再問一下。
    You'll have to turn around and walk to the second crossroads, turn left and then ask again.
  • 你一直走到十字路,然後在緑燈處嚮左拐彎——至此,你聽懂了沒有?
    You go straight over at the crossroads and then turn left at the traffic lights-are you with me so far?
  • 如果你在下一個轉彎處嚮右轉,你就能在大的交叉路攔住他們。
    If you take the next turning to the right , you will be able to head them off at the big crossroads.
  • 整個人群異同聲叫了起來。
    went up from the crowd.
  • ,要不我就砸爛你的腦袋。
    Shut up or I'll crown you.
  • 實踐證明,中國實施的人和計劃生育方案取得了成功。
    Practice has shown that China's population and family planning programme has been crowned with success.
  • 阿拉莫戈多新墨西哥州中部偏南的城市,位於斯剋魯塞斯東北部。第一枚原子彈於1945年7月16日在該城西北部的懷特桑德導彈試驗場爆炸。人24,024
    A city of south-central New Mexico northeast of Las Cruces. The first atomic bomb was exploded in a test on July16,1945, at the White Sands Missile Range northwest of the city. Population,24, 024.
  • 你不準對不會說話的牲兇狠殘忍。
    You mustn't be cruel to dumb animals.
  • 幾衹武裝民船經常在這個海峽的進附近巡航。
    Several privateer often cruise near the entrance of the channel.
  • 雖然驅逐艦艦長知道敵人8英寸徑的炮的火力遠遠超過他的艦載火力,但他還是决心與敵人的巡洋艦交戰。
    The captain of the destroyer prepared to engage the cruiser, although he knew the enemy's eight-inch guns were more than a match for his limited fire power.
  • 它香酥可,挺好吃的。
    It's crumbly and delicious.
  • 你喝完咖啡後,跪下去把掉在地毯上的餅屑都撿起來,待到所有的餅屑都進入你的中和食道,那纔算是吃完了整個餅。”
    And you -- after you drink the coffee, get down on your knees and gather up the crumbs of the dry cake from the rug. Only after all the crumbs have come into your mouth, and your gullet, will all the cake be eaten."