能中英慣用例句:
| - 我們要努力千萬不能讓我們的後代說因為冷漠、玩世不恭或自私自利使我們沒有實現諾貝爾和平奬所包含的人道主義的各種理想。
Let it never be said by future generations that indifference, cynicism or selfishness made us fail to live up to the ideals of humanism which the Nobel Peace Prize encapsulates. - 我在《吾國與吾民》裏,曾指出這種占有一切的傢族制度的弊害,它能夠變成一種擴大的自私心理,妨害國傢的發展。
In My Country and My People, I have pointed out the evils of this all-engrossing family system, which can become a form of magnified selfishness, to the detriment of the state. - 正義感不僅是一種獲得實質利益的工具,同時還能強化各種人際關係,它驅除貪婪和自私,並使你更瞭解你的權益和責任,而所有其他個性也將因為有了正義感而更有力量。
A keen sense of justice is not merely a tool for gaining material rewards.It enhances every human relationship.It discourages avarice and selfishness and gives you a much better understanding of your rights,privileges,and responsiblities.With it,every aspect of attractive personality grows stronger. - 這種關心也許攙雜着某些私心,說不定在他這種痛苦下,我已揣測到有一個纏綿悱惻的愛情故事;也可能我正是因為急於想知道這個故事,所以纔對阿爾芒的銷聲匿跡感到如此不安的。
It may be that my interest was not without an element of selfishness; perhaps I had glimpsed a touching love story behind his grief, perhaps, in short, my desire to be acquainted with it loomed large in the concern I felt about Armand's silence. - 因為半殖民地的中國的社會各階層和各種政治集團中,衹有無産階級和共産黨,纔最沒有狹隘性和自私自利性,最有遠大的政治眼光和最有組織性,而且也最能虛心地接受世界上先進的無産階級及其政黨的經驗而用之於自己的事業。
Of all the social strata and political groupings in semi-colonial China, the proletariat and the Communist Party are the ones most free from narrow-mindedness and selfishness, are politically the most far-sighted, the best organized and the readiest to learn with an open mind from the experience of the vanguard class, the proletariat, and its political party throughout the world and to make use of this experience in their own cause. - 衹要我們在今後進一步改善對青年的思想教育工作,把國傢的真實情況和達到美好的將來的必由之路清楚地告訴他們,在全體青年中間發揚艱苦奮鬥的正氣,反對自私自利的歪風,並且努力糾正我們工作中的官僚主義、宗派主義和主觀主義的錯誤,那麽,我們就一定能夠幫助廣大的青年自覺地剋服自己的弱點,勇敢地、愉快地迎接自己的戰鬥任務。
If we can improve ideological education of young people in future, explaining to them clearly the actual conditions of the country and the only way to a bright future, encouraging healthy trends such as enthusiasm for hard work and combatting unhealthy trends such as selfishness, and make every effort to correct the errors of bureaucratism, sectarianism and subjectivism in our work, we shall certainly be able to help the vast numbers of young people to conscientiously overcome their weaknesses so that they will courageously and happily take up their militant tasks. - 無私才能無畏。
Only the selfless can be fearless. - 如果為了科學上和生産上的需要,有人連續奮戰七天七晚,那正是他們熱愛社會主義事業的忘我精神的崇高表現,我們對於他們衹能夠學習、表揚和鼓勵。
It would be better still if more time were made available. If someone works seven days and seven nights a week to meet the needs of science or production, it shows his lofty and selfless devotion to the cause of socialism. We should commend, encourage and learn from such people. - 無私故能無畏。
Fearlessness stems from selflessness. - 廣告(能)幫助推銷貨物。
A-helps to sell goods. - 再有,人為或意外情況可能使人必須提前擁有較大量的資金,也就是說,開始生産之前擁有的資本必須多於生産本來需要的資本。
Again, artificial or accidental circumstances may render it necessary to possess a larger stock in advance, that is, a larger capital before entering on production, than is required by the nature of things. - 使設備、部件或元件不能按所要求的方式運行的一種意外情況。故障可能是物理上的,也可能是邏輯上的。
An accidental condition that causes device, component or element to fail to perform in a required manner. The fault may be either physical or logical. - 稅務局:從合同簽定的日期看,銷售在前,購買在後,這說明不是銷售自己的産品,不能視為自營貿易。
Tax official: thank you. Well, compare the selling contract with the purchase one, I think that the selling is earlier than the purchase.It means that general establishment do not sell the product owned by itself.so the nature of the transaction is consignment trade, rather than self-conducted trade. - 你是否能去跟老闆把事情解釋清楚,使簡不至由於偶爾損壞東西而受罰?
Can you square things with the boss so that Jane won't be punished for her accidental damage? - 大戰固然可能推遲,但是一些偶然的、局部的情況是難以完全預料的。
Although a world war may be delayed, accidental or local happenings are hard to predict. - 能使某物(如液體或光等)進入或逃脫的意外的洞或孔。
an accidental hole that allows something (fluid or light etc.) to enter or escape. - 然而遊擊戰爭的基本方針必須是進攻的,和正規戰爭比較起來,其進攻性更加大些,而且這種進攻必須是奇襲,大搖大擺大吹大擂地暴露自己,是較之正規戰更加不能許可的。
But the basic principle of guerrilla warfare must be the offensive, and guerrilla warfare is more offensive in its character than regular warfare. The offensive, moreover, must take the form of surprise attacks, and to expose our selves by ostentatiously parading our forces is even less permissible in guerrilla warfare than in regular warfare. - 我們能使語義特徵過程半自動化嗎。
Can we semi-autamotize the semantic tagging process? - 一組語義和語法規則,决定功能部件在通信時如何進行工作。
A set of semantic and syntactic rules that determines the behavior of functional units in achieving communication. - 這類思考過程在學生腦中産生字與字之間,詞與詞之間,和概念與概念之間的語義網絡(semanticnetwork),充實字詞和概念的語義,能加強記憶。
These mental activities will establish in their minds relation among words and concepts --- semantic networks--- and thus strengthening the bonds between language and concepts. - 這類思考過程在學生腦中産生字與字之間,詞與詞之間,和概念與概念之間的語義網絡(semanticnetwork),充實字詞和概念的語義,能加強記憶。
These mental activities will establish in their minds relation among words and among concepts --- semantic networks--- and thus strengthening the bonds between language and concepts. - 處於等待狀態的一個進程,該進程在一個環形緩衝區或信號燈處等待,直到另一個進程發出釋放信號纔能改變狀態,恢復執行。
A process in the wait state. A process waits on a ring buffer or semaphore, unable to change state and resume execution until the ring buffer or semaphore has been signalled by another process. - 不能真實反映事物內在本質的外表。
an outward semblance that misrepresents the true nature of something. - 看哪,我是朱庇特,雖然我現在是頭牡牛的形狀,但衹要你仔細看就能認出我來。
Behold, I am Jupiter, even I, though, closely beheld, I wear the form of a bull, for I can put on the semblance of what thing I will. - 也許我們還是能夠集合一批語言專傢,維持語文的表面風光,在沒有腹地的情況下,這些專傢的存在並沒有多大的意義。
Perhaps we may still be able to gather some language experts to maintain a semblance of high standard. But if the language is not used widely by the people, the presence of these experts will be meaningless. - 西尼奧拉說,“我們永遠完全受到以色列軍力的控製。他們可以在半小時內到達約旦河。我們不能維持任何開工的軍事部署。”
"We would always be at the mercy of Israeli arms," Siniora said. "They can reach the Jordan River in half an hour. We would not be able to maintain any semblance of a military machine." - 迄今為止,確定能夠傳播hiv病毒的,衹有血液和精液。
To date only blood and semen have been conclusively shown to transmit the virus. - 我們永遠也不能讓一時的成績衝昏頭腦。
We must never let any accidental success go to our heads. - 科學也證明,由於精液中含有豐富的蛋白質,因而是一種含有足夠的病毒的體液,能在性交過程中進行傳播。
It has also been proven scientifically that semen,because it is a rich protein substance,is one of the body fluids that can harbour enough of the virus to cause it to be transmitted during sexual intercourse. - (二)“動物産品”是指來源於動物未經加工或者雖經加工但仍有可能傳播疫病的産品,如生皮張、毛類、肉類、髒器、油脂、動物水産品、奶製品、蛋類、血液、精液、胚胎、骨、蹄、角等;
"Animal products" mean the non-processed products or the processed products, from animals, still liable to spread epidemic diseases, such as raw hides, hairs, meats, viscerae, fat and grease, aquatic animal products, dairy products, eggs, blood, semens, embryos, bones, hoofs and horns; - 發現如何製造青銅可能是偶然的,但結果證明這是一項很重要的事情。
The discovery of how bronze is made was probably accidental, but it turned out to be an important event. - 一些成績優秀的學生說,在一定程度上對考試的淡漠實際上是期末成績圓滿的關鍵,也是能否帶着好心情回傢度假或異地旅遊的關鍵。
Some successful students say a degree of nonchalance is actually the key to finishing the semester on a high note and being able to head home for the holidays with fond feelings for their other homes.
|
|
|