中英惯用例句:
  • 原子弹爆炸总是伴随巨大的火球。
    The atomic explosion is always accompanied by huge fireball.
  • 这一新风格的发展,爵士乐被分成了几个流派:从快速,节奏硬朗的比博普,以及有松弛,柔美旋律的酷派爵士乐,到以颤抖,无调的打击乐为主的自由爵士,还有散发朴实韵味的心灵爵士。
    As the genre evolved, the music split into a number of different styles, from the speedy, hard-hitting rhythms of be-bop and the laid-back, mellow harmonies of cool jazz to the jittery, atonal forays of free jazz and the earthy grooves of soul jazz.
  • 警灯在警车上无声地转动。令人不安的红蓝色闪光照亮了白色的花园。
    The lights swirled silently atop the police and illuminated the white garden with an unearthly, blue-and-red glow.
  • 一种蝴蝶郁金香,在细长的茎干上长几朵大的、深黄色的、钟状花,其花呈簇生,类似于伞状花序;生长于加利福尼亚海岸地区。
    mariposa having umbel-like clusters of a few large deep yellow bell-shaped flowers atop slender stems; California coastal ranges.
  • 一种蝴蝶百合,在短粗而直立的的茎干顶端长由一至三朵漂亮的丁香紫色花构成的簇状松散的伞状花序;生长于北美北部的干旱地区。
    mariposa having loose umbel-like clusters of 1-3 handsome lilac flowers atop stout erect stems; arid northwestern North America east of Cascade Mountains from southern British Columbia to northern California.
  • 具有基生草状叶,在无叶的茎干顶部长窄的、张开的、星形、淡桔黄色的花;生长于美国西南部;在北美生长的一个安寿属的品种。
    plant having basal grasslike leaves and a narrow open cluster of starlike yellowish-orange flowers atop a leafless stalk; southwestern United States; only species of Anthericum growing in North America.
  • 她的衣着俗不可耐。
    Her dress is an atrocity.
  • 系牢,钉牢使牢牢附于别的物体,如用针别住或用钉钉住
    To attach firmly to something else, as by pinning or nailing.
  • 晶体管内的电子附在晶体管这个区域的电子
    The electrode attached to this region.
  • ,扣紧粘住、连接住或合在一起
    To become attached, fixed, or joined.
  • 他深爱着他父亲。
    He is deeply attached to his father.
  • 因此,永生占非常重要的地位。
    Hence the overwhelming importance attached to immortality.
  • 她深爱自己的丈夫。
    She was deeply attached to her husband.
  • 瓣钩幼虫珠蚌科淡水贝类的寄生幼体,长有钩并用来附在寄宿主鱼的鳃或其他体外部分
    The parasitic larva of certain freshwater mussels of the family Unionidae, having hooks for attaching to the gills or other external parts of a host fish.
  • 各种糖类是人体能量的基本来源,它们参与人体新陈代谢,起分子粘合剂的作用。它们附在各种组织蛋白的氨基中,交联形成一种硬硬的黄褐色合成物,一般称为高聚糖最终产物(age)。
    Sugars are an essential source of energy, but once in circulation they can act as molecular glue, attaching themselves to the amino groups in tissue proteins and cross-linking them into hard yellow-brown compounds known as advanced glycation end products, or AGEs.
  • 胸部有脊状突起并附有用于飞行的肌肉的鸟。
    birds having keeled breastbones for attachment of flight muscles.
  • 起端,起肌肉的附点,在肌肉收缩时保持相对的固定
    The point of attachment of a muscle that remains relatively fixed during contraction.
  • ,固恋尤指在儿童时代或婴儿期形成的对人或物强烈的依恋,表现在不成熟或神经质的行为中,并贯穿人的一生
    A strong attachment to a person or thing, especially such an attachment formed in childhood or infancy and manifested in immature or neurotic behavior that persists throughout life.
  • 肉柄脊椎动物通常作为一个更大的部分或结构的附物的茎状结构
    A stalklike structure in invertebrate animals, usually serving as an attachment for a larger part or structure.
  • 技术员一到车间就立即干劲十足地手解决困难。
    As soon as he arrived at the workshop, the technician attacked the difficulties at once.
  • 她踢了袭击者的阴部.
    She kicked her attacker in the groin.
  • 满满一口袋散账单;漫不经心的打球;从攻击者那里逃脱。
    a pocket full of loose bills; knocked the ball loose; got loose from his attacker.
  • 发惩罚性角球时,进攻队的一名球员带球站在端线的一个指定地点,向进攻队等射门得分的其他球员开球。
    To take a penalty corner, one attacker stands with the ball on a designated spot on the back line. The player pushes out the ball to other attackers, waiting to take a shot at goal.
  • 这一切,就需要进行经济方面的建设工作。
    Such economic construction is essential for the attainment of all these objectives.
  • 视学主要重以下四个范畴:管理及组织、教与学、校风及给予学生的支援,以及学业和学业以外的表现。
    The inspections focus on four domains, namely, management and organisation, teaching and learning, school ethos and support for students, as well as attainment and achievement.
  • 例如,人用点的火柴引燃燃料并把水放进燃料上面的锅炉中,便可产生蒸汽的膨胀力,人类已广泛利用这种力来达到各种目的。
    as when by putting a lighted match to fuel, and water into a boiler over it, he generates the expansive force of steam, a power which has been made so largely available for the attainment of human purposes.
  • 她试着做这顿饭。
    She made an attempt to cook the dinner.
  • 他们试图着陆。
    They made an attempt to land.
  • 像在温泉由服务生推
    usually pushed by an attendant, as at a spa.
  • 我丈夫在家时对我很关心,但一出差从不想给我打电话——真是眼不见,心不想。
    My husband is very attentive when he's at home, but when he's away on business he never even thinks to phone me-out of sight out to mind.
  • 谨慎地留心、注意;在守望可能的危险。
    carefully observant or attentive; on the lookout for possible danger.
  • 我一直密切注视工作的进展
    I keep on watching attentively the development of the work.